Télécharger Imprimer la page

Assembly Montaje Assemblage Montagem - Fisher-Price BFB07 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour BFB07:

Publicité

Assembly Montaje Assemblage Montagem

2 Frames
2 armazones
2 cadres
2 estruturas
Hub Button
Botón de conexión
Bouton
Botão do conector
Front Base
Front Base
Base delantera
B
1
Base avant
Base dianteira
• Position the frames with the hub buttons facing out.
• Align the grooves on the frames with the tabs on the
front base.
• Slide the frames into the sockets in the front base.
Push to "snap" each into place.
Hint: The frames and the front base are designed to fit
one way. If these parts do not "snap" together, try fitting
each frame into the opposite side of the front base.
• Colocar los armazones con los botones de conexión
hacia afuera.
• Alinear las ranuras de los armazones con las
lengüetas de la base delantera.
• Insertar los armazones en los huecos de la base
delantera. Presionar para ajustar cada uno en
su lugar.
Atención: los armazones y base delantera están
diseñados para ajustarse de una sola manera. Si estas
piezas no se conectan, ajustar cada armazón en el lado
opuesto de la base delantera.
• Placer les cadres de sorte que les boutons soient
vers l'extérieur.
• Aligner les rainures des cadres sur les languettes de
la base avant.
• Insérer les cadres dans les ouvertures de la base
avant. Pousser pour les enclencher.
Remarque : Les cadres s'insèrent d'un seul côté.
S'ils ne semblent pas s'enclencher, inverser les
cadres et essayer de nouveau.
Hub Button
Botón de conexión
Bouton
Botão do conector
d l t
• Posicione as estruturas com os botões para fora.
• Alinhe as aberturas das estruturas com as linguetas
da base dianteira.
• Deslize as estruturas nas aberturas da base dianteira.
Pressione para encaixar no lugar.
Observação: As estruturas e a base dianteira são feitas
para encaixarem em apenas um sentido. Caso não
encaixem, tente virar cada parte do outro lado.
2
• Fit the rear base onto the ends of the frames and push
to "snap" in place.
• Pull on the rear base to be sure it's attached.
• Ajustar la base trasera en los extremos de los
armazones y empujarla para ajustarla en su lugar.
• Jalar la base trasera para asegurarse que está segura.
• Insérer la base arrière dans l'extrémité des cadres et
pousser pour l'enclencher.
• Tirer sur la base arrière pour s'assurer qu'elle est
bien fixée.
• Encaixe a base traseira nas pontas das estruturas
e aperte para fixar.
• Puxe a base traseira para confirmar se está
bem encaixada.
3
• Lift the frames until each "snaps" into place.
• Subir los armazones hasta que cada uno se ajuste en
su lugar.
• Relever les cadres jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
• Levante as estruturas até que cada uma fique
bem encaixada.
6
Rear Base
Base trasera
Base arrière
Base traseira

Publicité

loading