English 10.3 Install the battery pack........7 Description......... 4 10.4 Remove the battery pack........7 Purpose.............. 4 11 Operation........... 7 Overview............4 Important safety instructions...4 11.1 Start the machine..........7 11.2 Stop the machine..........7 Battery-operated power tools...4 11.3 Cruise control lever........... 8 Child safety........
English DESCRIPTION • Do not operate power tools in an explosive atmosphere, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks that may ignite the dust or PURPOSE fumes. The machine is used to propel air out of a tube to move •...
English PROPOSITION 65 finger on the switch or energize power tool that have the switch on invites accidents. WARNING • Disconnect the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing This product contains a chemical known to the state of the power tool.
English WARNING Symbol Explanation Discard all toxic materials in a specified manner to prevent Keep all bystanders at least 50 feet away. contamination of the environment. Before discarding damaged or worn out Li-ion battery, contact your local Failure to keep loose clothing from being waste disposal agency, or the local Environmental drawn into air intake could result in per- Protection Agency for information and specific instructions.
English 10.2 INSTALL THE BLOWER TUBE 2. Push the battery pack into the battery compartment until the battery pack locks into place. 3. When you hear a click, the battery pack is installed. 10.4 REMOVE THE BATTERY PACK 1. Push and hold the battery release button. 2.
English 11.3 CRUISE CONTROL LEVER CAUTION Do not use strong solvents or detergents on the plastic housing or components. WARNING Remove the battery pack from the machine before maintenance. 12.1 CLEAN THE MACHINE CAUTION The machine must be dry. Humidity can cause risks of electrical shocks.
English Greenworks hereby warranties this product, to the original PROBLEM POSSIBLE SOLUTION purchaser with proof of purchase, for a period of four (4) CAUSE years against defects in materials, parts or workmanship. The power switch Greenworks, at its own discretion will repair or replace any is defective.
English EXPLODED VIEW No. Part No. Qty Description R0201908-00 Cruise control assembly R0201909-00 Concentrator nozzle R0201910-00 Blower tube...
Page 12
Français 10.3 Installer le bloc-batterie........15 Description........12 10.4 Retirer le bloc-batterie........16 But..............12 11 Utilisation......... 16 Aperçu............. 12 Instructions importantes sur la 11.1 Démarrer la machine........16 11.2 Arrêter la machine........... 16 sécurité..........12 11.3 Levier de régulateur de vitesse......16 Outils fonctionnant sur batterie..13 11.4 Bouton Turbo...........16 Sécurité...
Français DESCRIPTION • N’introduisez aucun objet dans les ouvertures. Veillez à ce qu'aucun objet ne se trouve dans l'orifice lors de l'utilisation de l'appareil; maintenir l'orifice dégagé de toutes poussière, fibre, cheveux, ou de tout ce qui pourrait réduire la circulation de l'air. La machine est utilisée pour propulser l'air hors d'un tube pour déplacer les matériaux indésirables tels que les feuilles •...
Français OUTILS FONCTIONNANT SUR • Suivez toutes les instructions de recharge et ne rechargez pas le bloc-batterie ou l'appareil en dehors de la plage de BATTERIE température spécifiée dans ces instructions. Un rechargement incorrect ou à des températures en dehors •...
Français CONSERVEZ CES SYM- SIGNAL SIGNIFICATION BOLE INSTRUCTIONS DANGER Indique une situation danger- euse imminente qui, si elle SYMBOLES FIGURANT SUR n’est pas évitée, peut entraîner LA MACHINE la mort ou des blessures graves. Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur cet outil.
Français 10.2 INSTALLEZ LE TUBE DE LA AVERTISSEMENT SOUFFLEUSE Si la batterie se fend ou se brise, avec ou sans fuites, ne la rechargez pas et ne l'utilisez pas. Jetez-la et remplacez-la par une nouvelle batterie. N'ESSAYEZ PAS DE LA RÉPARER ! Pour prévenir les blessures et les risques d'incendie, d'explosion ou de décharge électrique, et pour éviter tout dommage à...
Français 11.3 LEVIER DE RÉGULATEUR DE 1. Alignez les languettes du bloc-batterie avec les rainures du compartiment de batterie. VITESSE 2. Poussez le bloc-batterie dans le compartiment de batterie jusqu'à ce qu'il soit bien encliqueté. 3. Vous devriez entendre un clic lorsque le bloc-batterie sera inséré...
Français ENTRETIEN DÉPANNAGE ATTENTION PROBLÈME CAUSE POSSI- SOLUTION Évitez que les liquides de freins, l'essence et les matériaux à base de pétrole ne viennent en contact avec les pièces en Assurez-vous que La batterie n'est plastique. Les produits chimiques peuvent endommager le la batterie est cor- Le moteur ne dé- pas correctement...
Français P.O. Box 1238 P.O. Box 93095, Newmarket, Article Température Ontario Plage de température de dé- 32°F (0°C) - 113°F (45°C) Mooresville, NC 28115 L3Y 8K3 chargement de la batterie VUE ÉCLATÉES GARANTIE LIMITÉE GARANTIE OUTIL & BATTERIE • GARANTÍA PARA HERRAMIENTAS Y BATERÍAS Greenworks garantit par la présente ce produit, à...
Page 20
Español 10.3 Instalación de la batería........23 Descripción........20 10.4 Retirada de la batería........23 Finalidad............20 11 Funcionamiento....... 23 Perspectiva general.......... 20 Instrucciones importantes de 11.1 Puesta en marcha de la máquina......23 11.2 Detención de la máquina......... 24 seguridad.......... 20 11.3 Palanca de control de crucero......
Español DESCRIPCIÓN polvo, pelusas, pelos y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire. FINALIDAD • Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y de las piezas La máquina se utiliza para expulsar aire por un tubo para móviles.
Español puede dar lugar a un riesgo de incendio cuando se usa con • Mantenga a los niños fuera de la zona de trabajo y bajo la otra batería. vigilancia de un adulto responsable. • Utilice únicamente el cargador suministrado por el •...
Español ELIMINACIÓN DE BATERÍA Símbolo Explicación SEGURA PARA EL MEDIO Revoluciones, carreras, velocidad de su- /min AMBIENTE perficie, órbitas, etc., por minuto Corriente continua Debe leer y entender todas las instruc- ciones antes de manejar el producto, así como seguir todas las advertencias e in- strucciones de seguridad.
Español 10.3 INSTALACIÓN DE LA BATERÍA AVISO • Si las piezas de la máquina presentan daños, no utilice la máquina. • Si no tiene todas las piezas, no utilice la máquina. • Si faltan piezas o hay piezas dañadas, contacte con el centro de servicio.
Español 2. Apriete el gatillo a fondo para aumentar la velocidad. • Tenga cuidado con los niños, las mascotas, las ventanas abiertas y los coches limpios durante el funcionamiento. 3. Suelte el gatillo para disminuir la velocidad. • Limpie la máquina. 11.2 DETENCIÓN DE LA MÁQUINA •...
Español • Almacene la máquina en una zona seca. Elemento Temperatura • Asegúrese de que los niños no puedan acercarse a la Intervalo de temperatura de 32°F (0°C) - 113°F (45°C) máquina. descarga de la batería SOLUCIÓN DE PROBLEMAS GARANTÍA LIMITADA PROBLEMA POSIBLE CAU- SOLUCIÓN...