An Ocean of Fun
• Make sure your child is properly secured in the seat.
• Slide the soothing unit power switch to:
Vibrations OFF.
IMPORTANT! Low battery power may cause the soothing unit to
operate erratically (no vibrations/vibrations may not turn off).
Remove and discard the battery and replace with a new
"D" (LR20) alkaline battery.
• Slide the toy bar power/mode switch to baby activated
or parent
mode.
Baby Activated - Bat the toys for music and lights.
Mom Activated - Music, sounds and lights play for 10 minutes.
• Press the sounds and music button
again for music, ocean waves, rain, a babbling brook or to turn
off sound.
• Slide the volume switch to high
• When you are finished playing with the toy bar, slide the toy bar
power/mode switch OFF
• Asegurarse de que el niño esté bien asegurado en la silla.
• Poner el interruptor de encendido de la barra de juguetes en:
Vibraciones o
Apagado.
¡IMPORTANTE! Si las pilas están gastadas la unidad relajante no
funcionará correctamente (sin vibraciones ni función de apagado).
Sacar y descartar la pila y sustituirla por 1 pila nueva alcalina D
(LR20) x 1,5V.
• Poner el interruptor de encendido/modalidad de la barra de
juguetes en activado por el bebé
Activado por el bebé: Dales golpecitos a los juguetes para
activar música y luces.
Todo un mar de diversión
Toy Bar Power/Mode Switch
Interruptor de encendido/modalidad
de la barra de juguetes
Interrupteur/sélecteur de mode
Volume Switch
de la barre-jouets
Regulador de volumen
Bouton du volume
Vibrations or
again and
or low
volume.
.
o activado por los padres
Un océan de plaisir
Sounds and Music Selection Button
Botón selector de sonidos y música
Bouton sons et musique
Activado por los padres: Activa música, sonidos y luces por
10 minutos.
• Presionar repetidamente el botón de sonidos y música
para activar música, olas, lluvia, un arroyo
o para desactivar los sonidos.
• Poner el regulador de volumen en volumen alto
bajo
.
• Después de acabar de jugar con este juguete, poner el interruptor
de encendido/modalidad de la barra de juguetes en APAGADO
• S'assurer que l'enfant est bien attaché dans le siège.
• Mettre l'interrupteur de l'unité de vibrations à :
ou
Arrêt.
IMPORTANT! Si les piles sont faibles, il se peut que les vibrations
ne fonctionnent pas correctement (pas de vibrations ou impossibilité
de les arrêter). Retirer et jeter la pile, et la remplacer par une pile
alcaline D (LR20) neuve.
• Mettre l'interrupteur/sélecteur de mode de la barre-jouets au
mode Actionné par bébé
Actionné par bébé : bébé doit tapoter les jouets pour actionner
la musique et les lumières.
Actionné par l'adulte : la musique, les sons et les lumières
fonctionnent pendant 10 minutes.
• Appuyer sur le bouton sons et musique
reprises pour entendre de la musique, des vagues, de la pluie, un
ruisseau ou pour éteindre les sons.
• Glisser le bouton du volume à la position Volume fort
.
Volume faible
.
• Après avoir terminé de jouer avec la barre-jouets, mettre
l'interrupteur de la barre-jouets à la position Arrêt
14
Soothing Unit Power Switch
Interruptor de encendido de la
unidad relajante
Interrupteur de l'unité de vibrations
ou Actionné par l'adulte
o volumen
.
Vibrations
.
à plusieurs
ou
.