miCromoTorE • miCromoTEur • mikromoTors • mikromoTora
CON STRUMENTO ESTRATTO • AVEC INSTRUMENT ExTRAIT • MIT AUSgEZOgENEM INSTRUMENT • Z PODNIESIONYM INSTRU-
MenteM
fIBRE OTTIChE • fIBRES OPTIQUES • OPTISChE
fASERN• śWIATŁOWODY
ON / OFF
cHiP-Air
REgOLAZIONE DEL REgIME DI ROTAZIONE •
RÉgLAgE DU RÉgIME DE ROTATION •
DREhZAhLREgULIERUNg •
USTAWIANIE PRĘDKOśCI OBROTOWEJ
ALIMENTAZIONE IDRICA INDIPENDENTE • ALIMENTATION
hYDRAULIQUE INDÉPENDANTE • SEPARATE
WASSERVERSORgUNg • NIEZALEŻNE ZASILANIE WODĄ
ON / OFF
CON STRUMENTO ESTRATTO E ATTIVO/ AVEC INSTRUMENT ExTRAIT ET ACTIVÉ/ MIT AUSgEZOgENEM UND AKTIVEM INSTRUMENT/
Z PODNIESIONYM I PRACUJĄCYM INSTRUMENTEM
ATTIVAZIONE STRUMENTO • ACTIVATION
INSTRUMENT • AKTIVIERUNg DES
INSTRUMENTS • AKTYWACJA NARZĘDZIA
SPRAY
ATTENZIONE! All'estrazione del micromotore 3 BEEP segnaleranno la rotazione inversa attiva.
ATTENTION! Au moment de l'extraction du micromoteur 3 BIPS signaleront l'activation de la rotation inverse.
ACHTUNG! Beim Abheben des Mikromotors wird die Umschaltung der Drehrichtung durch 3 BEEP-Töne signalisiert.
UWAGA! Po wyjęciu mikrosilnika 3 BEEP zasygnalizują aktywację odwrotnego kierunku obrotów.
10
2 sec.
SPRAY
REgOLAZIONE SPRAY • RÉgLAgE DES SPRAYS •
SPRAYEINSTELLUNg • REgULACJA SPRAY
WATER CLEAN SYSTEM
SPRAY SOLO ACQUA • SPRAY SEULEMENT
EAU • SPRAY-BETRIEB NUR MIT WASSER •
SPRYSKIWACZE WYŁĄCZNIE WODY
ON / OFF
ROTAZIONE INVERSA • ROTATION INVERSE •
DREhRIChTUNgSWEChSEL • ODWROTNY
KIERUNEK OBROTÓW
ON / OFF
ATTIVAZIONE SPRAY • ACTIVATION SPRAY •
AKTIVIERUNg DER SPRAY-fUNKTION •
AKTYWACJA SPRYSKIWACZA
Aria spray
Air des sprays
Sprayluft
Powietrze Spray
Acqua spray
Eau des sprays
Spraywasser
Woda Spray
2 sec.
SPRAY
ON / OFF
IT
FR
DE
PL
•
•
•