Laser À Lignes Croisées " Cl8 " Avec Trépied; Utilisation Conforme; Conseils Relatifs Aux Piles Et Accus - TOOLCRAFT CL8 Mode D'emploi

Laser à lignes croisées avec trépied
Masquer les pouces Voir aussi pour CL8:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

F
M O D E D ' E M P L O I
Laser à lignes croisées « CL8 »
avec trépied
N° de commande 1326048
Utilisation conforme
Le produit sert à créer et / ou à contrôler des lignes horizontales et verticales au moyen de deux lasers
intégrés.
Grâce à l'optique intégrée, le produit fournit une ligne laser rouge horizontale et / ou verticale (qui peut être
activée séparément). L'orientation de la ligne horizontale / verticale est assurée automatiquement au moyen
du système de nivellement automatique intégré.
Il est également possible d'arrêter le système de nivellement automatique afin d'utiliser une ou deux lignes
laser pour d'autres applications possibles.
L'alimentation électrique est assurée par deux piles de type AA / mignon (non incluses dans l'étendue de la
livraison).
Un trépied fourni avec un niveau intégré peut servir de pied en cas de besoin.
Lisez attentivement ce mode d'emploi pour vous assurer d'une utilisation sûre du produit. Conservez le pré-
sent mode d'emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Transmettez toujours le mode d'emploi avec
le produit, si vous le donnez à un tiers.
Les consignes de sécurité et toutes les autres informations de ce mode d'emploi doivent être impérativement
observées.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment n'est pas admissible et peut endommager le produit.
Par ailleurs cela entraîne des dangers pour l'utilisateur.
Cet appareil satisfait aux dispositions légales, nationales et européennes. Tous les noms de société et dé-
signations de produits sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Explication des symboles
C e symbole indique des dangers particuliers lors du maniement, du fonctionnement et de l'utili-
sation.
Le symbole de la « main » renvoie à des conseils et consignes d'utilisation particuliers.
Étendue de la livraison
• Laser à lignes croisées
• Trépied
• Mode d'emploi
Consignes de sécurité
T out dommage résultant d'un non-respect du présent mode d'emploi entraîne l'annulation
de la garantie! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs!
N ous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résul-
tant d'une mauvaise manipulation de l'appareil ou d'un non-respect des consignes de
sécurité! Dans de tels cas, la garantie prend fin.
a) Généralités
• P our des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit de modifier ou de transfor-
mer le produit arbitrairement. Ne démontez jamais le produit (exception faite de la procédure
décrite dans ce mode d'emploi pour l'insertion ou le remplacement des piles).
• L es travaux de maintenance, de réglage ou de réparation ne doivent être effectués que par un
spécialiste/un atelier spécialisé. L´intérieur du boîtier ne contient aucune composant nécessi-
tant un réglage ou une maintenance de votre part.
• C e produit n'est pas un jouet, il doit être tenu hors de la portée des enfants. Il contient des com-
posants de petite taille, du verre et des piles. Le laser constitue en outre d'autres dangers (par
ex. lésions des yeux). Utilisez et / ou stockez le produit de sorte que les enfants ne puissent
pas y accéder.
• L e produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons directs du soleil,
à de fortes vibrations, à de fortes sollicitations mécaniques ou à l'humidité. Ce produit doit être
manipulé avec précaution, les coups, les chocs ou une chute, même de faible hauteur, peuvent
l'endommager.
• Le produit ne doit pas être utilisé dans des environnements explosibles.
• N e laissez pas traîner le matériel d'emballage, cela pourrait constituer un jouet dangereux pour
les enfants.
• D ans les écoles, les centres de formation, les ateliers de loisirs et de réinsertion, la manipu-
lation d'appareils alimentés par le secteur doit être surveillée par un personnel responsable,
spécialement formé à cet effet.
• D ans les sites industriels, il convient d'observer les prescriptions de prévention des accidents
relatives aux installations et aux matériaux électriques des syndicats professionnels.
• S 'il vous reste encore des questions après la lecture de ce mode d'emploi, veuillez nous
contacter ou vous adresser à un autre spécialiste.
b) Laser
• N'utilisez cet appareil que conformément aux prescriptions.
• C et appareil est équipé d'un laser de classe 2. Il est livré avec des plaques d'indication sur le
laser dans différentes langues. Si la plaque d'indication sur le laser à lignes croisées n'est pas
rédigée dans la langue de votre pays, veuillez le remplacer par la plaque correspondante sur
le côté du produit.
Version 07/15
• P endant le fonctionnement de l'appareil il convient de veiller à ce que le rayon laser soit orienté
de sorte qu'aucune personne ou aucun animal ne se trouve dans la zone de projection et que
les rayons réfléchis involontairement (p. ex. par des surfaces / objets réfléchissants) n'attei-
gnent des locaux où se trouvent des personnes / animaux.
• L e rayonnement laser peut être dangereux si le faisceau ou une réflexion de celui-ci atteint un
œil non protégé. Avant de mettre le produit et le laser en service, veuillez vous renseigner sur
les dispositions légales et mesures de précaution le l'utilisation d'un tel appareil à laser dans
votre pays.
• N e regardez jamais directement le rayon laser et ne l'orientez jamais sur des personnes ou des
animaux. Le rayonnement laser peut causer des lésions des yeux.
• N e dirigez jamais le rayon laser sur des miroirs ou d'autres surfaces réfléchissantes. Le fais-
ceau dévié de manière incontrôlée pourrait blesser des personnes ou des animaux.
• S i le rayonnement laser atteint l'œil, il faut fermer les yeux et immédiatement éloigner la tête du
rayon.
• A u cas où vos yeux ont été irrités par le rayonnement laser, n'effectuez plus, en aucun cas,
d'activités liées à la sécurité, comme par ex. le travail sur des machines, en hauteur ou à
proximité de lignes haute tension. Ne conduisez plus aucun véhicule jusqu'à diminution de
l'irritation.
En cas d'irritation prolongée des yeux, consultez un médecin.
• N e démontez jamais le produit (exception faite de la procédure décrite dans ce mode d'emploi
pour l'insertion ou le remplacement des piles).
• L es travaux de maintenance, de réglage ou de réparation ne doivent être effectués que par un
spécialiste/un atelier spécialisé. Les travaux de maintenance, de réglage ou de réparation qui
ne sont pas réalisés correctement peuvent causer un rayonnement laser dangereux.
• D es maniements ou procédures autres que ceux décrits dans ce mode d'emploi peuvent avoir
pour conséquence une exposition dangereuse aux rayons.
c) Utilisation
• L e produit ne doit ni être mouillé ni prendre l'humidité car cela l'endommagerait. N'utilisez
jamais le produit en cas de précipitation, dans des environnements humides ou dans / sous
l'eau.
• U tilisez le produit uniquement en climat modéré et non tropical. Respectez le chapitre « Carac-
téristiques techniques » en ce qui concerne les conditions ambiantes autorisées.
• N 'utilisez jamais immédiatement le produit lorsqu'il vient d'être transporté d'un local froid à un
local chaud. Sinon, l'eau de condensation formée risquerait de perturber le bon fonctionnement
ou d'endommager le produit !
A ttendez que le produit ait atteint la température ambiante avant de le mettre en service.
• Protégez le produit contre la poussière et des salissures.
• Éteignez toujours le produit en cas de non utilisation.
• E n cas de non utilisation prolongée (p. ex. stockage), retirez les piles/ accus insérés. Les piles /
accus usagés peuvent fuir et sont susceptibles d'endommager l'appareil ! Conservez ensuite le
produit dans un endroit propre, sec et inaccessible aux enfants.
Conseils relatifs aux piles et accus
• Les piles et accus ne doivent pas être laissés à la portée des enfants.
• Lors de l'insertion des piles et accus, veillez à respecter la bonne polarité (positive/+ et négative/-).
• N e laissez pas traîner des piles et accus ; ils risquent d'être avalés par des enfants ou des animaux domes-
tiques. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin ! Il y a danger de mort !
• N e pas court-circuiter les piles et accus. Ne pas les démonter ni les jeter au feu. Risque d'incendie et
d'explosion!
• Les piles conventionnelles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Risque d'explosion!
• L es piles / accus périmés ou usés peuvent laisser échapper des substances chimiques qui détériorent l'ap-
pareil. En cas de non-utilisation prolongée (par ex. pendant le stockage), retirez les piles / accus insérés.
• L es piles / accus présentant des fuites ou des dommages peuvent brûler la peau ; dans ce cas, il convient
d'utiliser des gants de protection appropriés pour les manipuler.
• L es liquides s'écoulant des piles sont extrêmement nocifs. Les objets ou surfaces entrant en contact avec
ces liquides peuvent être fortement endommagés. Conservez par conséquent les piles / accus dans un
endroit approprié.
• R emplacez toujours le jeu entier de piles accus. Ne combinez pas des piles / accus dont l'état de charge
diffère (par ex. des piles chargées pleinement et des piles chargées à moitié).
• I nsérez soit des piles, soit des accus. Ne mélangez jamais piles et accus. Utilisez uniquement des piles /
accus de type identique et provenant du même fabricant.
• Pour l'élimination écologique des piles, veuillez respecter le chapitre « Élimination ».
L 'appareil peut fonctionner avec des accus. Cependant, la tension disponible est plus faible (pile =
1,5 V, accu = 1,2 V), ce qui réduit la durée de fonctionnement.
N ous vous recommandons donc d'utiliser des piles alcalines de haute qualité pour faire fonction-
ner de produit et garantir un fonctionnement sûr de longue durée.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

1326048

Table des Matières