Page 1
Sonatic Duo Sonatic L Sonatic Duo Gebrauchsanweisung Operating instructions Istruzioni per l’uso Einbauanweisung Installation instructions Istruzioni di montaggio Im Fahrzeug mitzuführen! To be kept in the vehicle! Da tenere nel veicolo! Seite 1 Page 3 Pagina 7 Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing...
Page 2
Sonatic Duo a ti c S o n D u o a ti c S o n Sonatic...
Page 3
Kurzbeschreibung vermeiden, müssen Meß- und die Aufnahme wieder Mit dem Ergänzungssatz kabel (4) (auch das vom herausnehmen. Sonatic Duo, kann das Gas- Sonatic L) mit einem Abstand flaschen-Füllstandsmeßgerät von mindestens 20 cm zu Die 4 Befestigungslöcher Sonatic L durch einfaches...
Bedienteil des ten am Kontakt „A“ des Be- Sonatic L verlegen. dienteils Sonatic Duo an- Achtung: Um Fehlmessun- stecken. Das Verbindungska- gen zu vermeiden, muß die bel am Bedienteil Sonatic L Aufnahme waagrecht im Montage des anstecken.
Page 5
4. Standing on the mount will Supplementary Unit Installation the same type and size is cause the gas cylinder to be Truma Sonatic Duo instructions being used, the gas cylinder raised up by about 20 mm. If Only in conjunction with...
Page 6
„A“ Fitting the of the Sonatic Duo operating If a horizontal securing strap unit. Plug the connection operating unit is not going to be used any...
Fixer à nouveau la bouteille à Avec le lot de complément de la silicone ou similaires. gaz afin d’assurer la position Sonatic Duo, le mesureur de de montage verticale au ni- niveau de bouteilles de gaz 3. Afin d’éviter des erreurs de veau du socle de bouteille à...
Figure B : Monter l’organe de l’organe de commande socle (disponible dans le de commande Sonatic Duo Sonatic L. commerce spécialisé - voir juste à côté de l’organe de illustration A - bouteille à gaz commande Sonatic L.
Page 9
Praticare i 4 fori di fissaggio commutazione sul quadro devono essere posati ad una (fare attenzione al cavo, ai comandi Sonatic Duo (A), il distanza di almeno 20 cm dai tubi del gas sottostanti, ecc.) contenuto di una seconda cavi elettrici (in particolare in e fissare il piano di misurazio- bombola di gas.
Page 10
Fig. B: Il quadro comandi Sonatic L. ne al di sotto del supporto Sonatic Duo deve essere (reperibile nei negozi speciali- montato accanto al quadro Fissare i due quadri comandi zzati - ved. Fig. A - bombola comandi Sonatic L.
De 4 bevestigingsgaten Met het completeringsset bels (4) (ook die van de Sona- boren (op eronder liggende Sonatic Duo kan het gasfles- tic L) met een afstand van verlegde kabels, gaspijpen sen-vulpeilmeettoestel Sona- ten minste 20 cm naar de enz.
Page 12
„A“ voertuig worden gemonteerd. van het bedieningselement Sonatic Duo aansluiten. De Kan een horizontale bevesti- Montage van het verbindingskabel aan het be- gingsgordel niet meer wor- dieningselement Sonatic L...
Page 13
Schablone für Bedienteil Montage Template for control panel installation Patron de montage pour l’orange de commande Dima per il montaggio del quadro comandi Sjabloon voor bedieningselement montage...
Bitte setzen Sie sich mit der Service-Zentrale in 07303 Tournon, Tel. (04) 75 08 43 36, Fax (4) 75 07 12 34 Putzbrunn in Verbindung oder benutzen Sie die Großbritannien: Truma (UK) Ltd., Truma House, Hawkins Lane, Burton Kundendienst-Anforderungskarte (letzte Um- Upon Trent, Staffordshire DE 14 1PT Tel.