INDEX Insertion et remplacement des piles ....9 Procédure d’auto-apprentissage du CH172DRF Introduction ..............3 ................9 Commandes et indications ........4 Confi guration du thermostat ......10 Commandes ............4 Caractéristiques techniques du thermostat ...13 Indications ............4 Actionneur CH172DRF de barre DIN ....13 Manuel d’utilisation ..........5 Application et emploi ........13 Sélection Été...
Le grand écran montre la température mesu- Le présent kit de contrôle thermostatique pour rée, la vitesse des ventilateurs, le programme fan-coil CH130RFR est composé d’un thermos- en cours et la saison sélectionnée. tat CH130RF et d’un actionneur CH172DRF Les réglages et les données sont emmaga- de barre DIN.
Manuel d’utilisation Sélection Été / Hiver Avant tout, vérifi er que la procédure d’auto- Pour passer du fonctionnement hiver (installa- apprentissage (page 8) a déjà été effectuée; tion de chauffage) au fonctionnement été (ins- en outre, vérifi er que le CH130 et le CH172D tallation de rafraîchissement), et vice versa, soient à...
Modes de fonctionnement Mode de fonctionnement Economy Le thermostat CH130RF à 3 divers modes de Avec le mode de fonctionnement Economy le fonctionnement manuels: Confort, Economy et thermostat règle le fonctionnement de l’instal- la fonction Éteint (OFF). lation de chauffage ou rafraîchissement pour maintenir toujours la même température de Mode de fonctionnement Confort economy imposée.
Entretien Fonction Éteint (OFF) La fonction Éteint est obtenue en mettant à Pour le nettoyage du thermostat il est conseillé zéro la vitesse des ventilateurs, dans ce cas le d’utiliser un chiffon doux en coton sans aucun thermostat n’effectue aucun thermoréglage ni détergent.
Fixation du socle raccordement se trouve dans l’angle en bas à Le thermostat est fourni avec un socle adap- droite. té au montage soit sur paroi soit sur boîtes à Pour un fonctionnement correct, le socle doit encastrer rectangulaires à 3 postes (503) ou être placé...
Fixation du thermostat sur le socle exécuter toutes ses commandes, en négli- Insérer et visser le thermostat au socle, en vé- geant celles d’autres transmetteurs éventuel- rifi ant que le connecteur multipolaire s’insère lement présents dans la zone (on rappelle que correctement.
Confi guration du thermostat Pour modifi er le paramètre courant utiliser les touches 1 et 2. pour “sortir” du paramètre ap- Attention: La confi guration doit être effectuée puyer la touche 3. exclusivement par du personnel qualifi é. Une fois effectué le réglage de tous les para- Avec la confi...
Page 11
P01: type d’installation. Index Paramètre Valeurs Pré- 1 installation à 2 tubes: le thermostat pilote défi ni seulement la valve (type on/off) dédiée au Type d’installation chauffage soit en chauffage soit en rafraîchis- Sonde externe 3-4-5 sement, en effet la valve génère soit de l’eau Visualisation sur chaude soit de l’eau froide.
Page 12
P03: visualisation sur écran. P10: température set point limite inférieure 1 température ambiante: sur l’écran est visua- été. lisée la température ambiante. Réglable de 2,0 à 40,0°C. C’est la limite infé- 2 set point: sur l’écran est visualisé le set point rieure pour tous les set point (confort et eco- courant.
Fixation et raccordement Fonctionnement L’appareil est prévu pour l’installation à encas- L’état de fonctionnement de l’appareil est indi- trement (à l’intérieur de fan-coil, tableaux spé- qué par le LED indiqué avec multicolore: ciaux ou autres logements adéquats). • VERT: niveau du signal RF bon. L’installation doit être effectuée par du person- •...
Vérifi cation du fonctionnement CH172DRF et le CH130RF sont en mesure de Pour l’utilisation du thermostat CH130RF faire communiquer. référence au manuel d’instructions précédent. • Effectuer, sur le thermostat, la commutation • Vérifi er que l’actionneur soit suffi samment de la vitesse du moteur de ventilation (3 relais) proche du thermostat (30m en plein ’air ou et de la commande valves (2 relais) et vérifi...
OOK 868.350 MHz Conteneur IP00 (degré de pollution 2) Software classe Température maximum Fantini Cosmi S.p.A. se réserve le droit d’apporter Déconnexion type toutes les modifi cations techniques et de construc- (micro-déconnexion) tion qu’elle jugera nécessaires, sans obligation de Tension impulsive 4000V préavis.
Intégration pour la procédure d’auto apprentissage Attention, en cas d’installations multiples composées par plusieurs CH130-- et CH172DRF, procéder comme suit: 1) S’assurer que aucun CH130-- ne soit pas alimenté (piles déconnectés) 2) Insérer les piles dans le premier CH130-- 3) Effectuer la procédure d’auto apprentissage CH130-- et relatif CH172DRF (voir manuel) 4) Retirer les piles dans le CH130-- 5) Répéter les opérations de 1 à...
Page 19
MISE AU REBUT DES PRODUITS Le symbole de poubelle barrée indique que les produits ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Les piles et les accumulateurs peuvent être éliminés en même temps que le produit. Ces éléments seront ensuite séparés dans les centres de recyclage.
Page 20
FANTINI COSMI S.p.A. Via dell’Osio, 6 20090 Caleppio di Settala, Milano - ITALY Tel. +39 02 956821 Fax +39 02 95307006 | info@fantinicosmi.it EXPORT DEPARTMENT Ph +39 02 95682229 export@fantinicosmi.it www.fantinicosmi.com...