Beninca VN.S20 Mode D'emploi page 22

Masquer les pouces Voir aussi pour VN.S20:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
DEUTSCH
Sicherheitsvorschriften
• Nicht im Öffnungsbereich verweilen.
• Kinder nicht mit den Steuerungen oder in der Nähe des Tores spielen
lassen.
• Bei Funktionsausfällen nicht versuchen, den Schaden selber zu beheben,
sondern den Techniker rufen.
Manuelle Steuerung im Notfall
Zur bewegung der Tür bei Stromausfall oder Storungen, das Entsicherungsseil
(Abb. 14) ziehen. Die Tür muß auf jeden fall richtig ausgewuchtet sein. Um
den automatischen Betrieb wieder einzuschalten, das andere Seil ziehen.
Sollte die Automatik bei wieder vorhandenem Strom nicht funktionieren,
kontrollieren, ob sich der Hebel "L" in der richtigen Position befindet, da ein
Sicherheitsmikroschalter den Motor automatisch beim manuellen Vorgang
abstellt. Wenn die Automatik beim Schliessen den Endschalter überschreitet,
könnte die Kraft zur Entsicherung der Tür zu gross werden. Deshalb empfehlen
wir die Motorwelle in die Öffnungsrichtung einige Male zu drehen, bevor die
Tür, wie oben beschrieben, entsichert wird.
• Monatliche Kontrolle der manuellen Notentriegelung
• Es ist absolut untersagt, selbstständig Sonderwartung oder Reparaturen
vorzunehmen, da Unfälle die Folge sein können; wenden Sie sich an den
Techniker.
• Der Antrieb braucht keine ordentliche Unterhaltung aber es ist periodisch
notwendig die Leistungsfähigkeit der Sicherheitsvorrichtungen und die
andere Teile des Anlages zu prüfen. Sie könnten durch Abnutzung Gefaht
hervorbringen.
Entsorgung
Wird das Gerät außer Betrieb gesetzt, müssen die gültigen Gesetzesvorschrif-
ten zur differenzierten Entsorgung und Wiederverwendung der Einzelkompo-
nenten, wie Metall, Plastik, Elektrokabel, usw., beachtet werden. Rufen Sie
Ihren Installateur oder eine Entsorgungsfirma.
Alle Produkte BENINCA' wurden mit einem Versicherungsschein versehen,
der alle eventuellen Schäden an Dingen oder Personen abdeckt, die durch
Herstellungsdefekte hervorgerufen wurden, vorausgesetzt, das Gerät besitzt
die Kennzeichnung EU und es wurden original BENINCA' Einzelkomponenten
verwendet.
FRANÇAIS
Normes de sécurité
• Ne pas stationner dans la zone de mouvement de la porte.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec les commandes ou à proximité de
la porte.
• En cas d'anomalies de fonctionnement, n'essayez pas de réparer la panne
mais contactez un technicien spécialisé.
Manoeuvre manuelle et d'urgence
Pour déplacer la porte en cas de coupure de courant ou d'avarie, tirer sur
le cordon de déverrouillage (Fig. 14). Il est important que la porte soit bien
équilibrée. Pour restaurer l'usage automatique, tirer sur l'autre cordon. Si
lorsque le courant est rétabli l'automatisme ne fonctionne pas, vérifier que le
levier "L" est correctement en place, car un microcontact de sécurité coupe
automatiquement le moteur durant la manœuvre manuelle. Si l'automatisme
dépasse le fin de course de fermeture, l'effort pour déverrouiller la porte peut
être trop pénible et il est par conséquent conseillé de faire réaliser quelques
tours à l'arbre moteur dans le sens de l'ouverture avant de procéder à son
déverrouillage de la manière décrite ci-dessus.
Maintenance
• Contrôler tous les mois le bon état du déverrouillage manuel d'urgence.
• Ne tenter aucune réparation ou intervention qui pourrait s'avérer dange-
reuse. Contactez impérativement un technicien spécialisé pour ce type
d'opération.
• L'operateur ne demande pas d'entretien particulier mais il faut vérifier
périodiquement l'efficacité des dispositifs de sécurité ainsi que les autres
points de l'installation qui pourraient créer des risques dû à l'usure.
Démolition
Au cas où le produit serait mis hors service, il est impératif de se conformer
aux lois en vigueur pour ce qui concerne l'élimination différenciée et le
recyclage des différents composants (métaux, matières plastiques câbles
électriques, etc...) contactez votre installateur ou une firme spécialisée
autorisée à cet effet.
Tous les produits Benincà sont couverts par une police d'assurance qui répond
d'éventuels préjudices corporels ou matériels provoqués à cause de défauts
de fabrication, mais qui requiert toutefois le marquage CE de la "machine"
et l'utilisation de pièces de rechange d'origine Benincà.
22
Wartung
Achtung
Attention
ESPAŇOL
Normas de seguridad
• No pararse en la zona de movimiento de la puerta.
• No dejar que los niños jueguen con los mando o en proximidad de la puerta.
• En caso de anomalías de funcionamiento no intentar reparar la avería sino
que avisar a un técnico especializado.
Maniobra manual y de emergencia
Para desplazar la puerta en caso de corte de energía eléctrica o de avería, tirar del
cordel de desbloqueo (fig.14). Es importante que la puerta esté bien balanceada.
Para restablecer la operación automática tirar del otro cordel.
Si cuando vuelve la corriente eléctrica la automatización no funciona, comprobar
que la palanca "L" esté en la posición correcta, ya que un microinterruptor de
seguridad desconecta automáticamente el motor durante la maniobra manual.
Si la automatización sobrepasa el final de carrera de cierre, el esfuerzo para
desbloquear la puerta puede ser demasiado pesado. Se aconseja pues hacer
dar alguna vuelta al eje motor en el sentido de la apertura antes de proceder a
efectuar el desbloqueo como explicado anteriormente.
Mantenimiento
• Controlar periodicamente la eficiencia del desbloqueo manual de emergen-
cia.
• Abstenerse absolutamente de intentar efectuar reparaciones, podrán incurrir en
accidentes; para estas operaciones contactar con un técnico especializado.
• El operador no requiere mantenimiento habitual, no obstante es necesario
verificar periódicamente la eficiencia de los dispositivos de seguridad y las otras
partes de la instalación que pudiesen crear peligros a causa del desgaste.
Eliminación de aguas sucias
Cada vez que el producto esté fuera de servicio, es necesario seguir las disposi-
ciones legislativas en vigor en ese momento en cuanto concierne a la eliminación
de suciedad y al reciclaje de varios componentes (metales, plásticos, cables
eléctricos, etc.), es aconsejable contactar con su instalador o con una empresa
especializada y habilitada para tal fin.
Atención
Todos los productos Benincà están cubiertos por una póliza de seguros que
responde de eventuales daños a personas o cosas, causados por defectos de
fabricación, requiere sin embargo la marca CE de la "máquina" y la utilización
de componentes originales Benincà.
POLSKY
Normy bezpieczeństwa
• Nie przestawać w polu działania bramy.
• Nie pozwalać aby dzieci mogły bawić się urządzeniami sterowania bramy lub
przebywać w pobliżu skrzydeł bramy.
• W przypadku stwierdzenia nieprawidłowego działania urządzenia automatyzacji
nie należy próbować samemu jej naprawiać, tylko wezwać uprawnionego
technika.
Ręczne odsprzęglenie w sytuacji awaryjnej
W przypadku braku dopływu zasilania elektrycznego lub awarii urządzenia należy
pociągnąć linkę odblokowania (rys. 14). Bardzo ważne jest, żeby brama była
dobze wyważona. W celu przywrócenia automatyzacji bramy należy pociągnąć
drugą linkę. Gdyby po włączeniu energii elektrycznej okazałą się, że urządzenie
automatyzacji nie działa, należy sprawdzić czy dźwignia "L" znajduje się w pra-
widłowej pozycji, ponieważ podczas odsprzęglania ręcznego mikrowyłącznik
bezpieczeństwa automatycznie odłącza silnik. Jeżeli urządzenia automatyzacji
przekroczyło krańcówkę mechaniczną zamykania, moc silnika konieczna dla
operacji odblokowania może okazać się zbyt duża; w tej sytuacji sugeruje się
dokonać paru obrotów wałem korbowym w kierunku otwierania, a następnie
przystąpić do operacji odsprzęglania opisanej powyżej.
Konserwacja
• Sprawdzać okresowo skuteczność działania urządzenia ręcznego odsprzęgla-
nia w sytuacji awaryjnej.
• W żadnym wypadku nie należy próbować naprawiać urządzenia, ponieważ
mogłoby to być przyczyną wypadków; w tym celu należy wezwać uprawnio-
nego technika.
• Motoreduktor nie wymaga stałej konserwacji, niemniej jednak należy okresowo
sprawdzać stan działania urządzeń bezpieczeństwa oraz innych elementów,
których zużycie mogłoby spowodować sytuacje niebezpieczne.
Demolowanie
Jeżeli produkt nie nadaje się już do użycia, przy jego demontażu należy zastosować
się do norm przewidzianych prawem w danym momencie odnośnie likwidacji
odpadów i odzysku niektórych materiałów (złom metalowy, tworzywa sztuczne,
kable elektryczne i t.p.); w tym celu należy skontaktować się z Waszym instala-
torem lub ze specjalistyczną firmą oferującą tego rodzaju usługi.
Uwaga!
Wszystkie produkty Benincà posiadają polisę ubezpieczeniową o odpowiedzial-
ności cywilnej za produkty na pokrycie ewentualnych szkód spowodowanych
wadami produkcyjnymi poniesionych przez rzeczy lub osoby pod warunkiem, że
urządzenie będzie posiadało oznaczenie CE oraz że stosowane będą oryginalne
części Benincà.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vn.s40Vn.st20Vn.st40

Table des Matières