3-9 Fermeture panneau
sluiten
Zone flexible OK
Zone hose OK
Zone Schlauch OK
Zona flessible OK
Zona flessibile OK
Zone flexible OK
4 - Réglage et mise en service
Regulación y puesta en servicio / Regolazione e utilizzo / Instelling en inbedrijfstelling
4-1 Modification température maxi d'utilisation / Modification of the max operating temperature / Änderung der
regelbaren höchsttemperatur / Modificacion de la temperatura maxima de uso/ Variazione delia temperatura max.
d'utilizzo / Aanpassing van de maximale gebruikstemperatuur
Le Mitigeur permet à l'utilisateur de choisir la température d'eau mitigée, entre la température d'eau
froide et la température mitigée préréglée à 38°C.
The Mixing valve allows the user to select the temperature of the lukewarm water, between
the cold water temperature and the lukewarm temperature preset at 38°C.
Mit der Mischbatterie kann der Anwender die Temperatur des gemischten Wassers zwischen der
Kaltwassertemperatur und der auf 38°C voreingestellten Mischtemperatur wählen.
El monomando permite al usuario elegir la temperatura del agua regulada, entre la temperatura de
agua fría y la temperatura regulada, preestablecida a 38 ºC.
Il miscelatore consente all'utente di selezionare la temperatura dell'acqua tiepida, tra
la temperatura dell'acqua fredda e la temperatura tiepida preregolata a 38°C.
De mengkraan maakt het de gebruiker mogelijk de temperatuur van het mengwater te kiezen
tussen de temperatuur van het koude water en de vooraf geregelde mengtemperatuur van 38°C.
/ Closing of the panel / Paneel schliessen / Cierre del panel / Chiudere il pannello / Paneel
/ Adjustment and start up / Einstellung und Inbetriebnahme /
Zone flexible NOT OK
Zone hose NOT OK
Zone Schlauch NICHT OK
Zona flessible NO OK
Zona flessibile NON OK
Zone flexible NIET OK
3
3
10