Sommaire des Matières pour Lastek TIGER 180 AC/DC ULTRA
Page 1
MANUEL D’INSTRUCTIONS TIGER 180 DC / AC/DC ULTRA/HIGH TIGER 230 DC / AC/DC ULTRA/HIGH...
Page 2
Manuel d'utilisation Manuel d'utilisation Désignation Postes à souder sous gaz protecteur TIG Type TIGER 180 AC/DC ULTRA TIGER 180 DC ULTRA TIGER 180 AC/DC HIGH TIGER 180 DC HIGH TIGER 230 AC/DC ULTRA TIGER 230 DC ULTRA TIGER 230 AC/DC HIGH TIGER 230 DC HIGH Doc.
Table des matières Table des matières Identification du produit Introduction Préface Description générale 1.2.1 Principe du procédé de soudage sous gaz protecteur TIG 1.2.2 Domaine d'application des postes à souder TIG 1.2.3 Utilisation conforme Symboles utilisés Consignes de sécurité Les symboles de sécurité utilisés dans ce manuel d'utilisation Symboles d'avertissement sur la machine Remarques et exigences Description de l'appareil...
Page 4
Manuel d'utilisation 4.11.1 Réglage rapide des programmes P1 et P2 4.11.2 Chargement de programmes 4.11.3 Mémorisation de programmes 4.12 Soudage à l'électrode 4.13 Témoins 4.14 Paramètres spéciaux 4.14.1 Vue d'ensemble des paramètres spéciaux 4.14.2 Réglage des paramètres spéciaux 4.14.3 Description des paramètres spéciaux 4.15 Autres fonctions 4.15.1...
Table des matières Introduction Préface Cher client, Vous venez d'acquérir un poste à souder sous gaz protecteur et donc nous vous remercions pour la confiance que vous témoignez à nos produits de qualité. Nous utilisons uniquement des composants de qualité supérieure pour la conception et la fabrication des postes à...
Il peut être nécessaire d'observer des dispositions spéciales supplémentaires en cas d'exigences spéciales. En cas de doute, veuillez contacter votre délégué de Lastek. Observer également les consignes spéciales d'utilisation conforme présentées dans les documentations des fournisseurs.
Introduction Les sources d'alimentation de soudage ne doivent pas être utilisées pour ramollir les tubes. L'utilisation conforme implique aussi le respect des consignes de montage, de démontage, de re-montage, de mise en service, d'exploitation, d'entretien et d'éli- mination prescrites. Tenir particulièrement compte des indications fournies aux chapitre 2 Consignes de sécurité...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Les symboles de sécurité utilisés dans ce manuel d'utilisation Mentions Ce symbole ou un symbole plus spécifique au danger concerné sera d'avertissement et utilisé dans toutes les consignes de sécurité du présent manuel symboles d'utilisation, qui constituent un risque pour la vie et la santé.
Les postes à souder TIGER doivent uniquement être commercialisés pour les applications commerciales/industrielles et doivent uniquement être exploités par de tels utilisateurs, sauf autorisation expresse écrite de Lastek. Domaines d’application Utiliser les postes à souder sous gaz protecteur TIG de marque TIGER uniquement ...
Page 11
Le présent manuel d'utilisation ne remplace en aucun cas les instructions du personnel de maintenance de la société Lastek. Il convient également de respecter la documentation d'éventuels accessoires...
Page 12
Consignes de sécurité Il est interdit de modifier la machine ou d'y monter/installer des dispositifs Modifications supplémentaires. Cela annule l'obligation de garantie et de responsabilité du de la machine fabricant. La garantie s'annule en cas d'interventions de tiers sur la machine et de mise hors service des dispositifs de sécurité.
Description de l'appareil Description de l'appareil TIGER sans refroidisseur d'eau Vue de face Vue de dos TIGER avec refroidisseur d'eau intégré Vue de face Vue de dos Fig. 3 : Description de l'appareil...
Page 14
Description de l'appareil N° Symbole Fonction / Description Pupitre de commande - Voir « Description des éléments de commande » Molette-poussoir du pupitre de commande Raccord de gaz protecteur - Chalumeau TIG Prise électrique « Moins » TIG : Chalumeau TIG Electrode : Support de pièce à...
Description du fonctionnement Description du fonctionnement Description des pupitres de commande Ultra AC/DC Ultra DC High AC/DC High DC Fig. 4 : Description des pupitres de commande...
Description du fonctionnement Description des éléments de commande Fig. 5 : Eléments de commande Ultra Ultra High High N° Description / Fonctions Symbole AC/DC AC/DC Voyant de service et de température excessive Voyant de télécommande ...
Page 17
Description du fonctionnement Ultra Ultra High High N° Description / Fonctions Symbole AC/DC AC/DC Affichage numérique à 3 chiffres Programme 1 - Touches de sélection rapide (Quick Choice) Programme 2 - Touches de sélection ...
Description du fonctionnement Mise en marche La mise en marche du poste à souder TIGER s'effectue à l'aide de l'interrupteur principal. Tous les voyants LED s'allument pendant env. 1 seconde. La version du logiciel et le type de machine sont ensuite affichés pendant env. 3 secondes sur l'affichage numérique.
Description du fonctionnement Bouton-poussoir de procédé de soudage Le bouton-poussoir [9] permet de sélectionner le procédé de soudage TIG, le soudage à l'électrode et la propulsion (BOOSTER) d'électrode. Les voyants LED du procédé de soudage sélectionné s'allument alors. 4.5.1 Soudage TIG Le réglage des paramètres de soudage pour le soudage TIG est décrit au chapitre 4.5.
Description du fonctionnement Paramètres de soudage La molette-poussoir [8] permet de sélectionner les paramètres de soudage [4] présentés dans la courbe de soudage pour le soudage TIG avec courant alternatif. En association avec les voyants LED et l'affichage numérique à 3 chiffres [5], les options de réglage sont toujours sélectionnées et réglées selon le même principe (cf.
Description du fonctionnement 4.6.4 Courant de démarrage I Le réglage du courant de démarrage I [4] s'effectue comme décrit au chapitre 4.6.1. Le courant de démarrage est le courant de soudage qui est réglé en premier avec le processus d'allumage. Le réglage peut s'effectuer en continu entre 10% et 200% du courant I sélectionné...
Page 22
Description du fonctionnement Courant I1 Courant I2 Temps t1 Temps t2 d'impulsion I1 d'impulsion I2 Temps Fig. 6 : Courant de soudage lors de l'impulsion Pendant le soudage, il suffit d'appuyer sur le bouton du brûleur 2 pour couper la fonction d'impulsion ou pour l'activer à...
Page 23
Description du fonctionnement Cela signifie que le courant a la valeur du courant I pendant un intervalle de 0,01 s (=10 ms) pendant le soudage, puis la valeur du courant I pendant un intervalle de 0,01 s (=10 ms), puis à nouveau la valeur du courant I pendant un intervalle de 0,01 s (=10 ms), etc.
Description du fonctionnement 4.6.8 Courant de soudage I Le réglage du courant de soudage I [4] s'effectue comme décrit au chapitre 4.6.1. L'utilisation du courant de soudage I est utile uniquement pour le soudage TIG et est donc uniquement affiché lors du soudage TIG. Le courant de soudage est utilisé...
Description du fonctionnement Bouton du brûleur 1 Vanne de gaz Courant de soudage Fig. 7 : Déroulement des impulsions manuelles 4.6.11 Courant de cratère final l Le réglage du courant de cratère final l [4]s'effectue comme décrit au chapitre 4.6.1. Le courant de cratère final est le courant de soudage auquel niveau le courant est abaissé...
Description du fonctionnement 4.6.14 Equilibre CA ( Le réglage de l'équilibre [4] s'effectue comme décrit au chapitre 4.6.1. L'option de réglage de l'équilibre est possible uniquement dans le cadre du soudage TIG sous courant alternatif. Sa valeur est comprise entre -5 et +5 et elle permet de modifier la forme de l'arc, la pénétration et le nettoyage lors du soudage de l'aluminium dans une très grande plage.
Description du fonctionnement 4.6.17 Molette-poussoir (pilote R) La molette-poussoir [8] est disposée de manière centrale et convient aussi bien aux gauchers qu'aux droitiers. Grâce à son logement spécial, elle est très bien protégée contre les incidents mécaniques. Le molette-poussoir n'a pas de butée, elle ne peut donc pas être forcée.
Description du fonctionnement Particularités : au 2e temps La nouvelle pression sur le bouton du brûleur pendant la montée du courant entraîne l'extinction de l'arc et l'écoulement de sillage du gaz protecteur selon le temps après écoulement du gaz défini. au 3e temps L'arc peut être éteint pendant le temps de descente.
Description du fonctionnement 4.7.3 Soudage TIG par points Le mode soudage par points est recommandé pour le soudage avec un temps de soudage par points fixe, à partir de 0,01 secondes. Le processus de soudage stationnaire se déroule avec le temps de soudage par points défini, sauf en cas de relâchement anticipé...
Description du fonctionnement Allumage haute fréquence (HF) Le bouton-poussoir [11] permet de sélectionner l'allumage HF de l'arc lors du soudage TIG. Les voyants LED indiquent alors si la haute fréquence est activée ou pas. 4.8.1 Soudage avec allumage HF Les postes à souder TIG sont équipés de dispositifs d'allumage HF en série. Dans le réglage «...
Description du fonctionnement 4.10 Polarité Le bouton-poussoir [15] permet de sélectionner la polarité du pôle négatif du courant continu (CC), du courant alternatif (CA), ainsi que celle du pôle positif du courant continu (CC) et du Dual Wave. Les voyants LED s'allument alors pour indiquer la polarité...
Description du fonctionnement pièces à usiner de différentes épaisseurs et pour l'usinage de tôles minces en aluminium ou en alliages d'aluminium. Fig.11 : Courbe du courant de soudage dans le cadre du procédé Dual Wave 4.11 Chargement et mémorisation de programmes Le chargement et la mémorisation des 100 programmes s'effectue avec les boutons-poussoirs Load [14] pour le chargement et Save[13] pour la mémorisation.
Description du fonctionnement 4.11.2 Chargement de programmes Le chargement d'un programme s'effectue via le bouton-poussoir Load [14]. Une brève pression sur le bouton-poussoir Load [14] allume le voyant LED « Pxx » pour le chargement de programme. La molette-poussoir [8] permet de sélectionner le numéro de programme souhaité...
Description du fonctionnement 4.13 Témoins Témoin TÉLÉCOMMANDE ACTIVÉE [2] Ce témoin LED s'allume lorsqu'une télécommande est raccordée et activée. Témoin FONCTIONNEMENT (le témoin LED est vert) [1] En cas de tension à vide du brûleur ou du support d'électrode, ce témoin LED est vert. Témoin TEMPÉRATURE (le témoin LED est jaune) [1] Une fois les seuils de température atteints, ce témoin LED passe au jaune.
Description du fonctionnement 4.14 Paramètres spéciaux L'utilisateur peut procéder à des réglages personnalisés grâce aux paramètres spéciaux. 4.14.1 Vue d'ensemble des paramètres spéciaux Fig. 12 : Vue d'ensemble des paramètres spéciaux 4.14.2 Réglage des paramètres spéciaux Appuyer sur le bouton-poussoir des paramètres spéciaux [3]. ...
Description du fonctionnement 4.14.3 Description des paramètres spéciaux Paramètre spécial SP1 - Poti de brûleur Ce paramètre spécial est prévu pour l'utilisation d'un brûleur avec poti. Le poti de brûleur est inactif, ce qui signifie que le potentiomètre du brûleur est ignoré...
Page 37
Description du fonctionnement Paramètre spécial SP6 - Affichage de la tension L'affichage de la tension est désactivé La tension moyenne est affichée à chaque fin de soudage La tension moyenne actuelle est affichée (la valeur est actualisée toutes les 2 secondes) pendant le soudage et à...
Description du fonctionnement 4.15 Autres fonctions 4.15.1 Fonctions du brûleur pour le réglage rapide des courants de soudage I et I Réglage du courant de soudage I (avant le début du soudage) Une brève pression (< 0,5 secondes) sur le bouton du brûleur 1 permet de sélectionner l'option de réglage du courant de soudage I - Le voyant LED du courant I...
TIG avec télécommande peut causer des dysfonctionnements ou l'endommagement du poste à souder TIGER. ATTENTION : En cas d'utilisation de brûleurs TIG avec télécommande de n'importe quel type qui ne sont pas expressément recommandés par Lastek, la garantie s'annule.
Mise en service Mise en service Consignes de sécurité Lire attentivement le manuel d'utilisation, en particulier le chapitre 2Consignes de sécurité, avant la mise en service et avant de commencer les travaux sur cette source de courant de soudage. Avertissement ! Les postes à...
Mise en service Installation et transport du poste à souder Installer le poste à souder de telle sorte à laisser suffisamment d'espace au soudeur devant la machine pour pouvoir contrôler et commander les éléments de réglage. Sécuriser l'appareil de sorte à empêcher sa chute ou son basculement. Transporter la machine uniquement dans le respect des règles applicables de prévention des accidents.
à 19 pôles. Tenir particulièrement compte des consignes relatives à la compatibilité électromagnétique (CEM). Utiliser uniquement les accessoires fournis par Lastek. Afin que l'initialisation de la connexion externe s'effectue toujours en toute sécurité, il convient au préalable d'enclencher l'interrupteur réseau du poste à souder...
Fonctionnement Fonctionnement Consignes de sécurité Lire attentivement le manuel d'utilisation, en particulier le chap. 2, Consignes de sécurité, avant la mise en service et avant de commencer les travaux sur cette source de courant de soudage. Avertissement ! Les postes à souder doivent être exploités uniquement par des personnes dûment qualifiées et formées pour l'exploitation et la maintenance de postes à...
Fonctionnement Consignes pour votre propre sécurité Les rayons de l'arc électrique ou le métal chaud peuvent provoquer des brûlures graves de la partie non protégée de la peau et des yeux. Utiliser uniquement des masques de soudeur en parfait état ou des masques de soudeur automatiques avec des filtres de protection agréés et des gants en cuir pour protéger les yeux et le corps des étincelles et des rayons de l'arc (cf.
Fonctionnement Contrôles avant la mise en marche Il est supposé que la machine a été installée de manière conforme selon le chap. 5, Mise en service, tous les raccords (gaz protecteur, raccord du brûleur) ont été correctement effectués selon le...
Page 46
Fonctionnement Les brûleurs sont équipés d'électrodes de tungstène WC 20 (gris) en série. La plupart des diamètres d'électrode utilisés et leur capacité de charge sont fournis dans la littérature spécialisée pertinente. Veuillez noter que les valeurs y indiquées correspondent aux valeurs de machine qui n'atteignent pas du tout la plaque d'équilibre des postes à...
Page 47
Fonctionnement Soudage sous Lors du soudage sous courant continu, le pôle négatif repose généralement sur courant continu l'électrode. Le pôle négatif est le pôle le plus froid, ce qui rend la capacité conductrice et la durée de vie des électrodes de tungstène plus importantes qu'avec le soudage en pôle positif.
Incidents techniques Incidents techniques Poste à souder TIG Consignes de sécurité Avertissement ! En cas de dysfonctionnement de la machine pouvant constituer un danger pour personnes, machine et/ou l'environnement, arrêter immédiatement la machine et la sécuriser contre toute remise en marche. Remettre la machine en marche uniquement lorsque la cause du dysfonctionnement a été...
Page 49
Incidents techniques La machine présente des paramètres différents au démarrage par rapport à l'arrêt Cause : Dépannage : Les valeurs sont mémorisées uniquement après Procéder au soudage un soudage réussi. Le gaz protecteur ne circule pas Cause : Dépannage : La bouteille est vide ou le tuyau flexible de gaz Contrôler est coudé.
Page 50
Incidents techniques L'arc voltige et saute Cause : Dépannage : L'électrode et la pièce à usiner n'atteignent pas Utiliser une électrode plus mince la température de service Electrode mal entaillée Polir l'électrode Electrode non adaptée Remplacer l'électrode L'arc présente une couleur bizarre Cause : Dépannage : Absence, peu de gaz protecteur ou gaz...
Incidents techniques Messages d'erreur Acquitter Défaut Défaut Cause Dépannage Tension de réseau en Eteindre la machine et contrôler - Tension de dehors de la plage de la tension de réseau réseau tolérance Attendre que l'eau de ...
Page 52
Incidents techniques Légende Acquittement Le message d'erreur peut être réinitialisé par arrêt et remise en marche de la machine. Le message d'erreur disparaît automatiquement dès que l'erreur a été corrigée. C Le message d'erreur disparaît par pression sur la molette-poussoir [23] lorsque l'erreur a été corrigée. Si l'erreur persiste, le message d'erreur s'affiche à...
à n'utiliser que des pièces de rechange d'origine de la société Lastek. Si les opérations d'entretien ou de réparation sont effectuées sur cette machine par des personnes qui n'ont pas été formées par Lastek et qui ne sont pas autorisées à effectuer ces tâches, la garantie et la responsabilité de Lastek s'annulent.
Si les opérations d'entretien ou de réparation sont effectuées sur cette machine par des personnes qui n'ont pas été formées par Lastek et qui ne sont pas autorisées à effectuer ces tâches, la garantie de Lastek s'annule. Elimination conforme Uniquement pour les pays européens.
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 180 CC 230 CC 180 CA/CC 230 CA/CC Tension de réseau U1 * 1 x 230 V 1 x 230 V 1 x 230 V 1 x 230 V Tolérance de tension réseau sans refroidisseur d'eau -15% / +10% 90 V...
Page 56
Caractéristiques techniques 180 CC 230 CC 180 CA/CC 230 CA/CC Indice de protection sans refroidisseur d'eau avec refroidisseur d'eau Classe d'isolation * Classe d'émission CEM Mode de refroidissement Catégorie de surtension Refroidissement du brûleur sans refroidisseur d'eau avec refroidisseur d'eau Emission sonore * <...
Page 57
Caractéristiques techniques Tension de réseau La machine doit uniquement être raccordée et exploitée sur un réseau mis à la terre (conducteur neutre et conducteur de protection mis à la terre). Type de protection Indice de protection IP23 S Protection de la machine contre la pénétration de corps solides de plus de 12 mm Protection de la machine contre les projections d'eau jusqu'à...
Accessoires 10 Accessoires Numéro de Désignation pièce Câble de prise de terre 7810101 Câble de prise de terre 25 mm² 4 m 13 mm Borne de 400A Câble d'électrode 7810201 Câble d'électrode 25 mm² 5 m 13 mm avec support de 260A Réducteur de pression Réducteur de pression avec manomètre de contenu et de service, 7830100...
Page 59
Accessoires Numéro de Désignation pièce Kits de pièces d'usure pour brûleur 7700435 Kit de pièces d'usure R SR 17/26 7700440 Kit de pièces d'usure R SR 20 7700426 Kit de pièces d'usure R TIG 200 7700425 Kit de pièces d'usure R TIG 150/260W Télécommande 7531051 Pédale de commande à...
Conformément à la Directive CE 2006/42/CE article 1, al. 2, les produits susmentionnés relèvent exclusivement de la directive 2006/95/CE relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension. Cette déclaration est faite par Lastek : L. Driesen Directeur Technique...