Page 1
HD 6/12-4 C HD 6/12-4 CX Deutsch HD 6/15 C HD 6/15 CX English Français HD 7/18 C HD 7/18 CX Italiano HD 7/10 CXF Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina...
Lesen Sie vor der ersten Benut- 21 Abzugshebel 22 Sicherungshebel zung Ihres Gerätes diese Origi- 23 Hochdruckschlauch EASY!Lock nalbetriebsanleitung, handeln Sie danach 24 Schubbügel und bewahren Sie diese für späteren Ge- 25 Kabelhalter brauch oder für Nachbesitzer auf. 26 Klemmschraube Schubbügel Inhaltsverzeichnis 27 Reinigungsmittel-Saugschlauch mit Filter 28 Reinigungsmittel-Dosierventil...
Altgeräte enthalten wertvolle recy- Zubehör montieren clingfähige Materialien, die einer Hinweis: Das EASY!Lock-System verbin- Verwertung zugeführt werden soll- det Komponenten durch ein Schnellgewin- ten. Batterien, Öl und ähnliche de mit nur einer Umdrehung schnell und si- Stoffe dürfen nicht in die Umwelt cher.
Drehrichtung so wählen, dass der werden. Es ist ein geeigneter Systemtren- Hochdruckschlauch nicht geknickt wird. ner der Fa. KÄRCHER oder alternativ ein Hochdruckschlauch mit Handspritzpis- Systemtrenner gemäß EN 12729 Typ BA tole verbinden und handfest anziehen zu verwenden. (EASY!Lock). Wasser, das durch einen Systemtrenner geflossen ist, wird als nicht trinkbar einge- Inbetriebnahme...
Verletzungsgefahr! Bei defektem Siche- Betrieb mit Reinigungsmittel rungshebel Kundendienst aufsuchen. Verletzungsgefahr durch Hochdruckwas- WARNUNG serstrahl. Vor allen Arbeiten am Gerät Si- Ungeeignete Reinigungsmittel können das cherungsraste an der Handspritzpistole Gerät und das zu reinigende Objekt be- nach vorne schieben. schädigen. Nur Reinigungsmittel verwen- VORSICHT den, die von Kärcher freigegeben sind.
Transport Gerät ausschalten Wasserzulauf schließen. VORSICHT Handspritzpistole öffnen. Verletzungs- und Beschädigungsgefahr! Pumpe mit Geräteschalter einschalten Gewicht des Gerätes beim Transport be- und 5-10 Sekunden laufen lassen. achten. Handspritzpistole schließen. ACHTUNG Geräteschalter auf „0/OFF“ stellen. Abzugshebel während des Transports vor ...
Elektrische Bauteile nur vom autorisierten Vor jedem Betrieb Kundendienst prüfen und reparieren lassen. Anschlusskabel auf Schaden prüfen Bei Störungen, die in diesem Kapitel nicht (Gefahr durch elektrischen Schlag), be- genannt sind, im Zweifelsfall und bei aus- schädigtes Anschlusskabel unverzüg- drücklichem Hinweis einen autorisierten lich durch autorisierten Kundendienst/ Kundendienst aufsuchen.
HD 5/17,HD 6/12,HD 6/15: Zubehör und Ersatzteile EN 61000–3–11: 2000 Nur Original-Zubehör und Original-Ersatz- EN 62233: 2008 teile verwenden, sie bieten die Gewähr für Angewandtes Konformitätsbewertungs- einen sicheren und störungsfreien Betrieb verfahren des Gerätes. 2000/14/EG: Anhang V Informationen über Zubehör und Ersatztei- Schallleistungspegel dB(A) le finden Sie unter www.kaercher.com.
Technische Daten HD 6/12-4C HD 6/15 C 1.150-900.0 1.150-907.0 1.150-901.0 HD 6/12-4 CX HD 6/15 CX 1.150-902.0 1.150-916.0 Netzanschluss Spannung Stromart 1~ 50 1~ 60 Anschlussleistung Absicherung (träge, Char. C) Schutzart IPX5 Maximal zulässige Netzimpedanz 0.386+j0.241 0.302+j0.189 Verlängerungskabel 30 m Wasseranschluss Zulauftemperatur (max.) °C...
Page 15
HD 6/15 C HD 6/15 C 1.150-903.0 1.150-904.0 1.150-905.0 HD 6/15 CX HD 6/15 CX 1.150-914.0 1.550-915.0 Spannung Stromart 1~ 50 Anschlussleistung Absicherung (träge, Char. C) Schutzart IPX5 0.302+j0.189 Maximal zulässige Netzimpedanz Verlängerungskabel 30 m Wasseranschluss Zulauftemperatur (max.) °C Zulaufmenge (min.) l/min Saughöhe aus offenem Behälter (20 °C) Zulaufdruck (max.)
Page 16
HD 6/15 C HD 6/15 C HD 6/15 C 1.150-906.0 1.150-911.0 1.150-910.0 GB/AU Netzanschluss Spannung Stromart 1~ 50 Anschlussleistung Absicherung (träge, Char. C) Schutzart IPX5 Maximal zulässige Netzimpedanz 0.302+j0.189 Verlängerungskabel 30 m Wasseranschluss Zulauftemperatur (max.) °C l/min Zulaufmenge (min.) Saughöhe aus offenem Behälter (20 °C) m Zulaufdruck (max.) Leistungsdaten Arbeitsdruck Wasser (mit Standarddüse)
Page 17
HD 7/10 HD 7/18 C HD 7/18 C 1.151-900.0 1.151-901.0 1.151-906.0 1.151-902.0 HD 7/18 CX HD 7/18 CX 1.151-908.0 1.151-907.0 EU II Netzanschluss Spannung Stromart 3~ 50 Anschlussleistung Absicherung (träge, Char. C) Schutzart IPX5 Maximal zulässige Netzimpedanz Verlängerungskabel 30 m Wasseranschluss Zulauftemperatur (max.) °C...
Please read and comply with 22 Safety lever these original instructions prior 23 High pressure hose EASY!Lock to the initial operation of your appliance and 24 Push handle store them for later use or subsequent own- 25 Cable clamp ers. 26 Clamping screw for pushing handle 27 Detergent suction hose with filter Contents...
Total hardness < 28 °dH Symbols on the machine < 50 °TH < 500 ppm High-pressure jets can be dan- (mg CaCO gerous if improperly used. The Iron < 0,5 mg/l jet may not be directed at persons, animals, Manganese <...
Old appliances contain valuable materials that can be recycled; these should be sent for recy- cling. Batteries, oil, and similar substances must not enter the environment. Please dispose of your old appliances using appro- priate collection systems. Electrical and electronic devices often con- tain components which could potentially pose a danger to human health and the en- ...
For connection values refer to technical Start up specifications WARNING Connect the supply hose (min. length Risk of injury! Appliance, accessories, sup- 7.5 m, minimum diameter 1/2“) to the ply lines and connections must be in fault- water connection point of the machine free condition.
Kärcher detergents ensure smooth func- Opening/closing the trigger gun tioning. Please consult us or ask for our cat- To open the trigger gun: Actuate the alogue or our detergent information sheets. safety lever and trigger. Take out detergent suck hose. ...
Storage Storing the Appliance Insert the hand-spray gun in the holder. CAUTION Wind up the high-pressure hose and Risk of personal injury or damage! Consid- hang it over the hose storage. er the weight of the appliance when storing Wind up the high-pressure hose on the Care and maintenance hose drum.
Clean the sieve in the water connection. Every 500 operating hours, at least Check all inlet pipes to the pump. annually Contact Customer Service if needed. Have the maintenance of the device Pump leaky performed by the customer service. ...
EU Declaration of Conformity We hereby declare that the machine de- scribed below complies with the relevant Head of Approbation basic safety and health requirements of the Authorised Documentation Representative EU Directives, both in its basic design and S. Reiser construction as well as in the version put into circulation by us.
Technical specifications Type HD 6/12-4C HD 6/15 C 1.150-900.0 1.150-907.0 1.150-901.0 HD 6/12-4 CX HD 6/15 CX 1.150-902.0 1.150-916.0 Main Supply Voltage Current type 1~ 50 1~ 60 Connected load Protection (slow, char. C) Type of protection IPX5 Maximum allowed net impedance 0.386+j0.241 0.302+j0.189 Extension cord 30 m Water connection...
Page 27
Type HD 6/15 C HD 6/15 C 1.150-903.0 1.150-904.0 1.150-905.0 HD 6/15 CX HD 6/15 CX 1.150-914.0 1.550-915.0 Voltage Current type 1~ 50 Connected load Protection (slow, char. C) Type of protection IPX5 Maximum allowed net impedance 0.302+j0.189 Extension cord 30 m Water connection Max.
Page 28
Type HD 6/15 C HD 6/15 C HD 6/15 C 1.150-906.0 1.150-911.0 1.150-910.0 GB/AU Main Supply Voltage Current type 1~ 50 Connected load Protection (slow, char. C) Type of protection IPX5 Maximum allowed net impedance 0.302+j0.189 Extension cord 30 m Water connection Max.
Page 29
Type HD 7/10 HD 7/18 C HD 7/18 C 1.151-900.0 1.151-901.0 1.151-906.0 1.151-902.0 HD 7/18 CX HD 7/18 CX 1.151-908.0 1.151-907.0 EU II Main Supply Voltage Current type 3~ 50 Connected load Protection (slow, char. C) Type of protection IPX5 Maximum allowed net impedance Extension cord 30 m Water connection...
Lire ce manuel d'utilisation origi- 19 Pistolet de pulvérisation à main EA- nal avant la première utilisation SY!Lock de votre appareil, le respecter et le conser- 20 Cran de sécurité ver pour une utilisation ultérieure ou pour le 21 Levier de départ futur propriétaire.
PRÉCAUTION Si de l'eau de recyclage est utilisée, les va- Remarque relative à une situation poten- leurs limites suivantes ne doivent pas être tiellement dangereuse pouvant entraîner dépassées. des blessures légères. Valeur de pH 6,5...9,5 ATTENTION conductivité électrique * Conductivité Remarque relative à...
Avant la mise en service Soupape de sécurité (uniquement HD 7/18) Déballage Le soupape de sûreté ouvre si la valeur de la pression de service admissible est dé- – Vérifier le contenu du paquet lors de l'ouverture de l'emballage. passée et l’eau recoule alors vers le côté –...
L'appareil doit impérativement être raccor- Pour les appareils sans dévidoir : dé au réseau électrique avec une fiche. Desserrer le blocage du guidon de Une connexion au secteur ne pouvant pas poussée. être coupée est interdite. La fiche élec- ...
Aspiration d'eau depuis des réservoirs Ouvrir/fermer le pistolet de ouverts pulvérisation à main Visser le flexible d’aspiration avec le Ouvrir le pistolet de pulvérisation à filtre (n° de commande 4.440-238.0) sur main : Actionner le levier de sécurité et la prise d’eau.
Fonctionnement avec détergent Mise hors service de l'appareil AVERTISSEMENT Couper l'alimentation en eau. Des détergents non appropriés peuvent Ouvrir le pistolet manuel. endommager l'appareil et l'objet à nettoyer. Activer la pompe à l’aide de l’interrup- teur principal et laisser tourner 5 à 10 N'utiliser que des détergents homologués secondes.
Transport Avant chaque mise en service PRÉCAUTION Contrôler que le câble d'alimentation Risque de blessure et d'endommagement ! n'est pas endommagé (risque de choc Respecter le poids de l'appareil lors du électrique), faire remplacer immédiate- transport. ment tout câble d'alimentation endom- ATTENTION magé...
Service de dépannage La pompe frappe DANGER Vérifier les conduites d'aspiration de Risque de blessure et de choc électrique l'eau et de détergent par rapport à une par un démarrage inopiné de l'appareil. perte d'étanchéité. Avant d'effectuer des travaux sur l'appareil, ...
Les soussignés agissent sur ordre et sur Déclaration UE de conformité procuration de la Direction commerciale. Nous certifions par la présente que la ma- chine spécifiée ci-après répond de par sa conception et son type de construction ain- si que de par la version que nous avons Head of Approbation mise sur le marché...
Caractéristiques techniques Type HD 6/12-4C HD 6/15 C 1.150-900.0 1.150-907.0 1.150-901.0 HD 6/12-4 CX HD 6/15 CX 1.150-902.0 1.150-916.0 Raccordement au secteur Tension Type de courant 1~ 50 1~ 60 Puissance de raccordement Protection (à action retardée, carat. C) Type de protection IPX5 Impédance du circuit maximale admissible Ohms 0.386+j0.241 0.302+j0.189...
Page 40
Type HD 6/15 C HD 6/15 C 1.150-903.0 1.150-904.0 1.150-905.0 HD 6/15 CX HD 6/15 CX 1.150-914.0 1.550-915.0 Tension Type de courant 1~ 50 Puissance de raccordement Protection (à action retardée, carat. C) Type de protection IPX5 Impédance du circuit maximale admissible Ohms 0.302+j0.189 Rallonge 30 m...
Page 41
Type HD 6/15 C HD 6/15 C HD 6/15 C 1.150-906.0 1.150-911.0 1.150-910.0 GB/AU Raccordement au secteur Tension Type de courant 1~ 50 Puissance de raccordement Protection (à action retardée, carat. C) A Type de protection IPX5 Impédance du circuit maximale admissible Ohms 0.302+j0.189 Rallonge 30 m Arrivée d'eau...
Page 42
Type HD 7/10 HD 7/18 C HD 7/18 C 1.151-900.0 1.151-901.0 1.151-906.0 1.151-902.0 HD 7/18 CX HD 7/18 CX 1.151-908.0 1.151-907.0 EU II Raccordement au secteur Tension Type de courant 3~ 50 Puissance de raccordement Protection (à action retardée, carat. C) A Type de protection IPX5 Impédance du circuit maximale admissible Ohms...