Télécharger Imprimer la page

Moen TS6730 Mode D'emploi page 3

Publicité

1
Ensure water is turned off prior to faucet installation.
Remove protective valve covers.
Asegúrese de que el agua esté cerrada antes de la
instalación de la mezcladora. Retire las tapas protectoras
de la válvula.
S'assurer d'avoir coupé l'alimentation en eau avant de
commencer l'installation du robinet. Retirer les capuchons
protecteurs de soupape.
4
C
1
B
Barely tighten set screw.
Apriete apenas el
tornillo de fijación.
2
Visser la vis
d'arrêt sans
la serrer.
1. Install Spout Set Screw (C) into hole of spout.
2. Barely tighten set screw, using 3/32" Hex Key (J).
1. Instale el tornillo de fi jación del surtidor (C) en el
agujero del surtidor.
2. Apriete apenas el tornillo de fi jación con la llave
hexagonal de 3/32" (J).
1. Insérer la vis d'arrêt du bec (C) dans le trou du bec.
2. Serrer légèrement la vis d'arrêt à l'aide de la clé
hexagonale de 3/32 po (J).
2
1
H
1. Install Handle Adapter (H) onto stem extensions of
valve.
2. Hand tighten to valve.
3. Finish screwing with an adjustable wrench.
1. Instale un adaptador del maneral (H) en cada
extensión de vástago de la válvula.
2. Apriete a mano a la válvula.
3. Termine de atornillar con una pinza ajustable.
1. Installer l'adaptateur de poignée (H) sur les rallonges
de tige de soupape.
2. Serrer manuellement l'adaptateur de poignée sur la
soupape.
3. Terminer le vissage à l'aide d'une clé ajustable.
5
Tighten spout to wall.
J
Apriete el surtidor a la pared.
Serrez le bec au mur.
Ensure Spout (B) is engaged to wall.
Asegúrese de que el surtidor (B) esté enganchado en la
pared.
S'assurer que le bec (B) est fi xé fermement au mur.
3
H
1
H
1. Install Spout (B) with Spout Escutcheon (I) onto center
extension of valve.
2. Hand tighten Spout (B) to reveal set screw hole, facing up.
1. Instale el surtidor (B) con el chapetón del surtidor (I) en
la extensión central de la válvula.
2. Apriete a mano el surtidor (B) para revelar el agujero del
tornillo de fi jación, mirando hacia arriba.
1. Installer le bec (B) avec la rosace de bec (I) sur la rallonge
centrale de la soupape.
2. Serrer le bec (B) à la main jusqu'à ce que le trou de la vis
d'arrêt soit orienté vers le haut.
6
B
Rotate spout to desired angle.
Rote el surtidor al
ángulo deseado.
Tournez le bec jusqu
à l'angle désiré.
1. Rotate Spout (B) to right side up
2. Finish tightening Spout (B) with Hex Key.
1. Haga girar el surtidor (B) hasta que quede al derecho
2. Termine de apretar el surtidor (B) con la llave hexagonal.
1. Faire pivoter le bec (B) pour le remettre à l' e ndroit.
2. Terminer le serrage du bec (B) à l'aide de la
clé hexagonale.
3
1
B
I
B
1
3/32 Hex
Llave Hexagonal
2
2
Clé Hexagonale

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ts6731