Français Consignes de sécurité Informations techniques Description du symbole Etalonnage Instructions pour le montage Instructions de service Entretien Dimensions Diagramme du débit Nettoyage Pièces détachées Accessoires en option Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir pages 31...
Page 4
English Safety Notes Technical Data Symbol description Installation Instructions Adjustment Operation Maintenance Dimensions Flow diagram Cleaning Spare parts Special accessories Test certificate Fault Cause Remedy Assembly see page 31...
Page 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Dati tecnici Descrizione simbolo Taratura Istruzioni per il montaggio Procedura Manutenzione Ingombri Diagramma flusso Pulitura Parti di ricambio Accessori speciali Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 31...
Page 6
Español Indicaciones de seguridad Datos técnicos Descripción de símbolos Ajuste Indicaciones para el montaje Manejo Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación Limpiar Repuestos Opcional Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje ver página 31...
Page 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Monteringsanvisninger Forindstilling Brugsanvisning Service Målene Gennemstrømningsdiagram Rengøring Reservedele Specialtilbehør Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 31...
Page 9
Português Avisos de segurança Dados Técnicos Descrição do símbolo Afinação Avisos de montagem Funcionamento Manutenção Medidas Fluxograma Limpeza Peças de substituição Acessórios especiais Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem ver página 31...
Page 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Dane techniczne Opis symbolu Ustawianie Wskazówki montażowe Obsługa Konserwacja Wymiary Schemat przepływu Czyszczenie Części serwisowe Wyposażenie specjalne Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 31...
Page 11
Česky Bezpečnostní pokyny Technické údaje Popis symbolů Pokyny k montáži Nastavení Ovládání Údržba Rozmìry Diagram průtoku Čištění Servisní díly Zvláštní příslušenství Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 31...
Page 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Technické údaje Popis symbolov Pokyny pre montáž Nastavenie Obsluha Údržba Rozmery Diagram prietoku Čistenie Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 31...
Page 14
Русский Указания по технике безопасности Технические данные Описание символов Подгонка Указания по монтажу Эксплуатация Техническое обслуживание Размеры Схема потока Очистка Κомплеκт Специальные принадлежности Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 31...
Page 15
Magyar Biztonsági utasítások Műszaki adatok Szimbólumok leírása Beállítás Szerelési utasítások Használat Karbantartás Méretet Átfolyási diagramm Tisztítás Tartozékok Egyéb tartozék Vizsgajel Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 31...
Page 16
Suomi Turvallisuusohjeet Tekniset tiedot Merkin kuvaus Asennusohjeet Säätö Käyttö Huolto Mitat Virtausdiagrammi Puhdistus Varaosat Erityisvaruste Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 31...
Page 17
Svenska Säkerhetsanvisningar Tekniska data Symbolförklaring Monteringsanvisningar Justering Hantering Skötsel Måtten Flödesschema Rengöring Reservdelar Specialtillbehör Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 31...
Page 18
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Montavimo instrukcija Reguliavimas Eksploatacija Techninis aptarnavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Valymas Atsarginės dalys Specialūs priedai Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 31...
Page 19
Hrvatski Sigurnosne upute Tehnički podatci Opis simbola Upute za montažu Regulacija Upotreba Održavanje Mjere Dijagram protoka Čišćenje Rezervni djelovi Posebni pribor Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 31...
Page 20
Türkçe Güvenlik uyarıları Teknik bilgiler Simge açıklaması Montaj açıklamaları Ayarlama Kullanımı Bakım Ölçüleri Akış diyagramı Temizleme Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 31...
Page 21
Română Instrucţiuni de siguranţă Date tehnice Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de montare Reglare Utilizare Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit Curăţare Piese de schimb Accesorii opţionale Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 31...
Page 23
Slovenski Varnostna opozorila Tehnični podatki Opis simbola Justiranje Navodila za montažo Upravljanje Vzdrževanje Mere Diagram pretoka Čiščenje Rezervni deli Poseben pribor Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 31...
Page 24
Estonia Ohutusjuhised Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Paigaldamisjuhised Reguleerimine Kasutamine Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm Puhastamine Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 31...
Page 25
Latvian Drošības norādes Tehniskie dati ē ē ē ķ ņ ē ē ē ē ē ķ ņ ē ļ ē ķ ē ķ Simbolu nozīme ķ ķ Norādījumi montāžai Ieregulēšana ē ē ē ē ē ķē ļ ņ ē Lietošana ē...
Page 26
Srpski Sigurnosne napomene Tehnički podaci Opis simbola Instrukcije za montažu Podešavanje Rukovanje Održavanje Mere Dijagram protoka Čišćenje Rezervni delovi Poseban pribor Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 31...
Page 27
Norsk Sikkerhetshenvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Montagehenvisninger Justering Betjening Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram Rengjøring Servicedeler Ekstratilbehør Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 31...
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Технически данни Описание на символите Г Юстиране Указания за монтаж Обслужване Поддръжка Размери Диаграма на потока Почистване Сервизни части Специални принадлежности Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж вижте стр. 31...
Page 29
Shqip Udhëzime sigurie Të dhëna teknike Përshkrimi i simbolit Justimi Udhëzime për montimin Përdorimi Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit Pastrimi Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 31...
Page 30
عربي المواصفات الفنية تنبيهات األمان الحد األقصى ميجابسكال :ضغط التشغيل يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو ميجابسكال :ضغط التشغيل الموصى به .الجروح ميجابسكال :ضغط االختبار وظيفة ذراع دش الرأس هي فقط اإلمساك بدش الرأس، ولذلك يجب عدم بار...
Page 31
Silicone X + 36 mm 36 mm max. 39 mm 95163000 max. 5 mm SW 24 mm...
Page 32
Ø 6 mm 95163000 SW 30 mm (17 Nm) click SW 17 mm (10 Nm) SW 2 mm (1 Nm) SW 6 mm (4 Nm)
Page 33
0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 لاﻜﺴباﺠﻴم...