Télécharger Imprimer la page
Hansgrohe Crometta S 240 1jet Showerpipe 27269000 Mode D'emploi / Instructions De Montage
Hansgrohe Crometta S 240 1jet Showerpipe 27269000 Mode D'emploi / Instructions De Montage

Hansgrohe Crometta S 240 1jet Showerpipe 27269000 Mode D'emploi / Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour Crometta S 240 1jet Showerpipe 27269000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH
用户手册 / 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
AR
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
HU
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Crometta S 240 1jet Showerpipe
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Crometta E 240 1jet Showerpipe

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Crometta S 240 1jet Showerpipe 27269000

  • Page 1 用户手册 / 组装说明 Crometta S 240 1jet Showerpipe ‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬ Crometta E 240 1jet Showerpipe...
  • Page 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Justierung Wartung Maße Durchflussdiagramm  Montagehinweise  Serviceteile Sonderzubehör Reinigung Bedienung Prüfzeichen Technische Daten Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Page 3 Français Consignes de sécurité Description du symbole Etalonnage Entretien Dimensions Diagramme du débit  Instructions pour le montage  Pièces détachées Accessoires en option Nettoyage Instructions de service Classification acoustique et débit Informations techniques Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Page 4 English Safety Notes Symbol description Adjustment Maintenance Dimensions Flow diagram  Installation Instructions  Spare parts Special accessories Cleaning Operation Test certificate Technical Data Fault Cause Remedy Assembly...
  • Page 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Taratura Manutenzione Ingombri Diagramma flusso Istruzioni per il montaggio   Parti di ricambio Accessori speciali Pulitura Procedura Segno di verifica Dati tecnici Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Page 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Ajuste Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación Indicaciones para el montaje   Repuestos Opcional Limpiar Manejo Marca de verificación Datos técnicos Problema Causa Solución Montaje...
  • Page 7: Montage

    Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Instellen Onderhoud Maten Doorstroomdiagram  Montage-instructies  Service onderdelen Toebehoren Reinigen Bediening Keurmerk Technische gegevens Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Page 8 Dansk Forindstilling Sikkerhedsanvisninger Service Målene Gennemstrømningsdiagram   Reservedele Monteringsanvisninger Specialtilbehør Rengøring Brugsanvisning Godkendelse Tekniske data Symbolbeskrivelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Page 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Manutenção Medidas Fluxograma  Avisos de montagem  Peças de substituição Acessórios especiais Limpeza Funcionamento Marca de controlo Dados Técnicos Falha Causa Solução Montagem...
  • Page 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Ustawianie Konserwacja Wymiary Wskazówki montażowe Schemat przepływu   Części serwisowe Wyposażenie specjalne Czyszczenie Obsługa Znak jakości Dane techniczne Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Page 11 Česky Nastavení Bezpečnostní pokyny Údržba Rozmìry Diagram průtoku   Servisní díly Zvláštní příslušenství Pokyny k montáži Čištění Ovládání Zkušební značka Technické údaje Popis symbolů Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Page 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Nastavenie Údržba Rozmery Diagram prietoku  Pokyny pre montáž  Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Technické údaje Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Page 13 中文 大小 (参见第页 安全技巧 流量示意图 (参见第页 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。  手持花洒 头顶花洒夹持杆只为夹持头顶花洒而设计,不得让其承载其它物品!  顶置花洒 不得让儿童和肢体、精神和/或意识有障碍的成人在不受监管的情况下 备用零件 (参见第页 ) 使用淋浴系统。受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 必须避免让身体敏感部位(如眼睛)接触到莲蓬头喷水。必须保持莲 选装附件 (不在供货范围内) 蓬头与人头之间有足够的距离。 匹配瓷砖的圆盘 镀铬 # (参见第页 ) 该产品不得作扶柄使用。必须安装单独的扶柄。 本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 清洗 (参见第页 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 操作 (参见第页 安装提示 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或 请在使用喷头后略微倾斜,排空其中水分。 表面损伤。 检验标记 (参见第页 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。 请遵守当地国家现行的安装规定。 本安装说明中所规定的安装尺寸理想用于身高 左右的人士。 尺寸可根据需要进行修改。在这种情况下,您必须留意,如果安装高 度改变,则花洒到地板的最小高度也随之改变,且必须考虑到连接尺 寸的改变。 由有资格的专业人员进行产品安装时请注意:在所有加固区域中,加 固表面是否平整(无突出的接缝或瓷砖),墙体结构是否适合产品安 装且未显露出任何缺点。 必须使用预装配好的过滤器芯,以保障手持花洒达到标准水流量并避...
  • Page 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Техническое обслуживание Размеры Схема потока Указания по монтажу   Κомплеκт Специальные принадлежности Очистка Эксплуатация Знак технического контроля Технические данные Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Page 15 Suomi Säätö Turvallisuusohjeet Huolto Mitat Virtausdiagrammi   Varaosat Erityisvaruste Asennusohjeet Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Tekniset tiedot Merkin kuvaus Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Page 16 Svenska Justering Säkerhetsanvisningar Skötsel Måtten Flödesschema   Reservdelar Specialtillbehör Monteringsanvisningar Rengöring Hantering Testsigill Tekniska data Symbolförklaring Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Page 17 Lietuviškai Reguliavimas Saugumo technikos nurodymai Techninis aptarnavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama   Atsarginės dalys Montavimo instrukcija Specialūs priedai Valymas Eksploatacija Bandymo pažyma Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Page 18 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Regulacija Održavanje Mjere Dijagram protoka Upute za montažu   Rezervni djelovi Posebni pribor Čišćenje Upotreba Oznaka testiranja Tehnički podatci Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Page 19 Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Ayarlama Bakım Ölçüleri Akış diyagramı  Montaj açıklamaları  Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Temizleme Kullanımı Kontrol işareti Teknik bilgiler arıza sebep yardım Montajı...
  • Page 20 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Reglare Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit   Instrucţiuni de montare Piese de schimb Accesorii opţionale Curăţare Utilizare Certificat de testare Date tehnice Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Page 21: Περιγραφή Συμβόλων

    Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Ρύθμιση Ρ Συντήρηση Διαστάσεις Διάγραμμα ροής  Οδηγίες συναρμολόγησης  Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ Καθαρισμός Χειρισμός Σήμα ελέγχου Τεχνικά Χαρακτηριστικά Λ Βλάβη Αιτία Διόρθωση Χ Λ Ρ Β Συναρμολόγηση...
  • Page 22 Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Justiranje Vzdrževanje Mere Diagram pretoka   Rezervni deli Poseben pribor Navodila za montažo Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Tehnični podatki Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Page 23 Estonia Reguleerimine Ohutusjuhised Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm   Varuosad Paigaldamisjuhised Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine Kasutamine Kontrollsertifikaat Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Page 24 Latvian Drošības norādes ē Simbolu nozīme ē ķ ē Ieregulēšana ē ē ē ķē ķ ņ Apkope ļ ē ņ ķ ē ē ķ Izmērus ē ķ ņ Caurplūdes diagramma ķ  Norādījumi montāžai  ē ē Rezerves daļas ē ē...
  • Page 25 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Podešavanje Održavanje Mere Instrukcije za montažu Dijagram protoka   Rezervni delovi Poseban pribor Čišćenje Rukovanje Ispitni znak Tehnički podaci Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Page 26 Norsk Justering Sikkerhetshenvisninger Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram   Servicedeler Ekstratilbehør Montagehenvisninger Rengjøring Betjening Prøvemerke Tekniske data Symbolbeskrivelse Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Page 27: Български

    БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Юстиране Поддръжка Размери Диаграма на потока  Указания за монтаж  Сервизни части Специални принадлежности Почистване Обслужване Контролен знак Технически данни Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Page 28 Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Justimi Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit Udhëzime për montimin   Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Pastrimi Përdorimi Shenja e kontrollit Të dhëna teknike Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Page 29 ‫عربي‬ ‫خاصية عدم التدفق العكسي‬ ‫تنبيهات األمان‬ !‫المنتج مخصص فقط لماء الشرب‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ ‫وصف الرمز‬ ‫الجروح‬ ‫وظيفة ذراع دش الرأس هي فقط اإلمساك بدش الرأس، ولذلك يجب عدم‬ !‫هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض‬ ‫التحميل...
  • Page 30 Magyar Biztonsági utasítások ű Szimbólumok leírása Beállítás ő Karbantartás ő ű ő ő ő Méretet Átfolyási diagramm  Szerelési utasítások  ő ő Tartozékok Egyéb tartozék ő ő ő Tisztítás ő ő Használat ő ő ő ő ű ő ő ő...
  • Page 32 Silicone X + 36 mm 36 mm max. 39 mm max. 5 mm SW 24 mm SW 30 mm...
  • Page 33 SW 3 mm SW 17 mm 97708000...
  • Page 34 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫لﺎﻜﺴﺑﺎﺠﻴﻣ‬ 36°C 17 x 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C...
  • Page 35 Crometta Vario ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 开 ē ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ Bedienung ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ öffnen ‫ﻓﺘﺢ‬ Bedienung ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ öffnen Schließen ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ 热 冷 Schließen Warm ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫إﻏﻼق‬ 关 Kalt ‫ﻓﺘﺢ‬ Warm ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ē Reinigung Kalt ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫إﻏﻼق‬ ‫رد‬...
  • Page 36 DE Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt SV Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto FR Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact LT Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai EN Cleaning recommendation / Warranty / Contact HR Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt IT Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto TR Temizleme önerisi / Garanti / Temas ES Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto RO Recomandări pentru curăţare / Garanţie / Contact NL Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact EL Σύσταση καθαρισμού / Εγγύηση / επαφή DK Rensning, anbefaling / Garanti / Kontakt SL Priporočilo za čiščenje / Garancija / Kontakt PT Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto ET Puhastussoovitused / Garantii / Kontakt PL Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt...
  • Page 37 > 1 min...
  • Page 38 Crometta S 240 1jet Showerpipe 4 6 8 3 5 2 Ø 2 4 0 Ø 2 2 m a x . 2 81 15 0 ± 12 Crometta S 240 1jet Showerpipe 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15...
  • Page 39 Crometta E 240 1jet Showerpip 4 6 8 3 5 2 2 4 0 Ø 2 2 m a x . 2 81 15 0 ± 12 Crometta E 240 1jet Showerpipe 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10...
  • Page 40 P-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 27269000 27284000...

Ce manuel est également adapté pour:

Crometta e 240 1jet showerpipe 27284000