Télécharger Imprimer la page
Hansgrohe Croma Select S 280 1jet Showerpipe 26890 Serie Mode D'emploi / Instructions De Montage
Hansgrohe Croma Select S 280 1jet Showerpipe 26890 Serie Mode D'emploi / Instructions De Montage

Hansgrohe Croma Select S 280 1jet Showerpipe 26890 Serie Mode D'emploi / Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour Croma Select S 280 1jet Showerpipe 26890 Serie:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
JP 取扱説明書 施工説明書
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
TR
HU
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
32
Croma Select S 280 1jet Showerpipe

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Croma Select S 280 1jet Showerpipe 26890 Serie

  • Page 1 ZH 用户手册 组装说明 Croma Select S 280 1jet Showerpipe JP 取扱説明書 施工説明書 ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬...
  • Page 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Safety Function Justierung Wartung Montagehinweise Maße Durchflussdiagramm   Serviceteile Sonderzubehör Reinigung Bedienung Prüfzeichen Technische Daten Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Page 3 Français Consignes de sécurité Description du symbole Safety Function Etalonnage Entretien Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit   Pièces détachées Accessoires en option Nettoyage Instructions de service Classification acoustique et débit Informations techniques Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Page 4 English Safety Notes Symbol description Safety Function Adjustment Maintenance Installation Instructions Dimensions Flow diagram   Spare parts Special accessories Cleaning Operation Technical Data Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
  • Page 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Safety Function Taratura Manutenzione Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso   Parti di ricambio Accessori speciali Pulitura Procedura Segno di verifica Dati tecnici Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Page 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Safety Function Ajuste Mantenimiento Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación   Repuestos Opcional Limpiar Manejo Marca de verificación Datos técnicos Problema Causa Solución Montaje...
  • Page 7: Montage

    Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Safety Function Instellen Onderhoud Montage-instructies Maten Doorstroomdiagram   Service onderdelen Toebehoren Reinigen Bediening Keurmerk Technische gegevens Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Page 8 Dansk Safety Function Sikkerhedsanvisninger Forindstilling Service Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram   Reservedele Specialtilbehør Rengøring Brugsanvisning Godkendelse Tekniske data Symbolbeskrivelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Page 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Safety Function Afinação Manutenção Avisos de montagem Medidas Fluxograma   Peças de substituição Acessórios especiais Limpeza Funcionamento Marca de controlo Dados Técnicos Falha Causa Solução Montagem...
  • Page 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Safety Function Ustawianie Konserwacja Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu   Części serwisowe Wyposażenie specjalne Czyszczenie Obsługa Znak jakości Dane techniczne Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Page 11 Česky Safety Function Bezpečnostní pokyny Nastavení Údržba Rozmìry Pokyny k montáži Diagram průtoku   Servisní díly Zvláštní příslušenství Čištění Ovládání Zkušební značka Technické údaje Popis symbolů Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Page 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Safety Function Nastavenie Údržba Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku   Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Technické údaje Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Page 13 中文 调节 参见第页 安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 安装完成后必须检查调温器的出水温度。如在取水处测量所得的温度与调 本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 温器上设定的温度有偏差,那么必须进行调整。 头顶花洒夹持杆只为夹持头顶花洒而设计,不得让其承载其它物品! 保养 参见第页 不得让儿童和肢体、精神和 或意识有障碍的成人在不受监管的情况下 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按照 定期检查 使用淋浴系统。受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 必须避免让身体敏感部位 如眼睛 接触到莲蓬头喷水。必须保持莲蓬 至少一年一次 。 头与人头之间有足够的距离。 为了保证恒温器的稳定运转,请务必定期从最热到最冷转动调温器。 该产品不得作扶柄使用。必须安装单独的扶柄。 大小 参见第页 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 流量示意图 参见第页 安装提示 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或  顶置花洒 表面损伤。  手持花洒 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。 备用零件 参见第页 请遵守当地国家现行的安装规定。 本安装说明中所规定的安装尺寸理想用于身高...
  • Page 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Safety Function Подгонка Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока   Κомплеκт Специальные принадлежности Очистка Эксплуатация Технические данные Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Page 15 Suomi Safety Function Turvallisuusohjeet Säätö Huolto Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi   Varaosat Erityisvaruste Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Tekniset tiedot Merkin kuvaus Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Page 16 Svenska Safety Function Säkerhetsanvisningar Justering Skötsel Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema   Reservdelar Specialtillbehör Rengöring Hantering Testsigill Tekniska data Symbolförklaring Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Page 17 Lietuviškai Apsaugos funkcija Saugumo technikos nurodymai Reguliavimas Techninis aptarnavimas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama   Atsarginės dalys Specialūs priedai Valymas Eksploatacija Techniniai duomenys Bandymo pažyma Simbolio aprašymas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Page 18 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Safety Funkcija Regulacija Održavanje Upute za montažu Mjere Dijagram protoka   Rezervni djelovi Posebni pribor Čišćenje Upotreba Tehnički podatci Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Page 19 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Funcţia de siguranţă Reglare Întreţinere Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit   Piese de schimb Accesorii opţionale Curăţare Utilizare Certificat de testare Date tehnice Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Page 20 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλΩν Safety Function Χ Ρύθμιση Α Συντήρηση Οδηγίες συναρμολόγησης Διαστάσεις Διάγραμμα ροής  Κ  Κ Ανταλλακτικά Κ Χ Ειδικά αξεσουάρ Καθαρισμός Α Χειρισμός Σήμα ελέγχου Τεχνικά Χαρακτηριστικά Λ Βλάβη Αιτία ΔιόρθΩση Α Β Κ Β Κ...
  • Page 21 Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Varnostna funkcija Justiranje Vzdrževanje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka   Rezervni deli Poseben pribor Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Tehnični podatki Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Page 22 Estonia Turvafunktsioon Ohutusjuhised Reguleerimine Hooldus Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm   Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine Kasutamine Tehnilised andmed Kontrollsertifikaat Sümbolite kirjeldus Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Page 23 Latvian Drošības norādes ē Simbolu nozīme ē ķ ē ķ ņ ē Drošības funkcija ē ē ē Ieregulēšana ķ ņ ļ ē ē ķ ķ ē ķ Apkope ķ ņ Norādījumi montāžai ē ē ē ē ē Izmērus ļ ņ ē...
  • Page 24 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Safety funkcija Podešavanje Održavanje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka   Rezervni delovi Poseban pribor Čišćenje Rukovanje Tehnički podaci Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Page 25 Norsk Safety Function Sikkerhetshenvisninger Justering Vedlikehold Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram   Servicedeler Ekstratilbehør Rengjøring Betjening Prøvemerke Tekniske data Symbolbeskrivelse Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Page 26: Български

    БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Safety Function Юстиране Поддръжка Указания за монтаж Размери Диаграма на потока   Сервизни части Специални принадлежности Почистване Обслужване Технически данни Контролен знак Неизправност Причина Помощ Ю Монтаж...
  • Page 27 日本語 逆流防止処置がされています 安全上の注意 この製品は飲料水での使用が前提となっています 日本においては水道 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、 手袋をはめてください。 法に適合する飲料水 ! この製品は、 体や手を洗う等の製品本来の目的以外には使用しないで アイコンの説明 ください。 酢酸系シリコンをご使用にならないでください ! オーバーヘッ ドシャワーのアームには、 オーバーヘッ ドシャワー以外の 他の物をぶら下げたり余計な力を与えないでください。 安全機能 次のページを参照 製品に関する危険性をご理解いただけない方や、 身体や精神にハンデ ィキャップがあり安全なご利用が困難なお子様や大人の方のご利用は 「 」 を使うと、 最高温度を例えば にセッ トすることができ 控えてください。 生命に重大な危険が及ぶことや、 物的損害の危険があ ます。 ります。 アルコールまたは薬物の影響下にある方の使用はできません。 調整 次のページを参照 シャワー吐水を身体の敏感な部分 例えば、...
  • Page 28 Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Funksionet e sigurisë Justimi Mirëmbajtja Udhëzime për montimin Përmasat Diagrami i qarkullimit   Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Pastrimi Përdorimi Shenja e kontrollit Të dhëna teknike Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Page 29 ‫عربي‬ ‫خاصية عدم التدفق العكسي‬ ‫تنبيهات األمان‬ !‫المنتج مخصص فقط لماء الشرب‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ ‫وصف الرمز‬ ‫الجروح‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية‬ !‫هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض‬ ‫وأغراض...
  • Page 30 Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması ğ ğ Safety Function Ö Ayarlama ğ ğ ğ Bakım ğ Ç Montaj açıklamaları ğ ğ Ölçüleri Akış diyagramı   ğ Yedek Parçalar ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ Ö...
  • Page 31 Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın İ İ Genel Müdür İ ğ...
  • Page 32 Magyar Safety Function Biztonsági utasítások ő ő ű Beállítás ő ő ő ő ő ő Karbantartás ű ő ő ő ő ű ő ő ő Méretet Átfolyási diagramm Szerelési utasítások  ő ő  Tartozékok ő ő ő ő Egyéb tartozék ő...
  • Page 33 Croma Select S 280 1jet Showerpipe 5 3 9 4 0 2 2 8 4 Ø ± 12 15 0 3 0 4 Croma Select S 280 1jet Showerpipe 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min...
  • Page 34 36 mm Silicone X + 36 mm max. 39 mm SW 24 mm max. 5 mm SW 30 mm SW 4 mm...
  • Page 35 Ø 6 SW 8 mm SW 3 mm SW 2 mm SW 2 mm SW 17 mm...
  • Page 36 z. B. 42°C for example 42°C SW 3mm SW 3 mm > 40°C...
  • Page 37 SW 3 mm SW 10 mm SW 30 mm 红色 ‫أحمر‬ SW 10 mm SW 3 mm SW 30 mm...
  • Page 38 세정시 권장사항 품질보증 접촉 清洁指南 担保 接触 ‫توصيات التنظيف الضمان اتصال‬ お手入れの方法 保証について ご連絡先 QUICK 清洁:只需要揉搓花洒表面的出水孔即可去除水垢。 ğ Α ļķ ‫إنه سهل التنظيف، حيث يسقط الجير بسهولة شديدة من األجزاء الناتئة‬ ű ő...
  • Page 39 > 1 min SW 2 mm SW 17 mm SW 2 mm SW 17 mm > 1 min SW 4 mm SW 4 mm...
  • Page 40 Croma Select S 280 1jet Showerpipe P-IX DVGW SINTEF 26890XXX Hansgrohe · Auestraße 5 – 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...