Sommaire des Matières pour Bosch GSG 300 Professional
Page 1
OBJ_BUCH-75-003.book Page 1 Wednesday, October 19, 2016 10:30 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GSG 300 Professional www.bosch-pt.com 1 609 92A 38G (2016.10) T / 40 en Original instructions id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal cn 正本使用说明书 vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng tw 原始使用說明書...
Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. 1 609 92A 38G | (19.10.16) Bosch Power Tools...
Certain dust, such as oak or beech dust, is considered car- cinogenic, especially in connection with wood-treatment additives (chromate, wood preservative). Materials con- taining asbestos may only be worked by specialists. Bosch Power Tools 1 609 92A 38G | (19.10.16)
Operation If the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- Starting Operation der to avoid a safety hazard.
OBJ_BUCH-75-003.book Page 15 Wednesday, October 19, 2016 10:32 AM | 15 한국어 帶滾輪的底盤 制造商地址 : Robert Bosch Power Tools GmbH 使用乳膠切割機時可以安裝底盤,也可以省略底盤。 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 某些底盤上帶有滾輪,此類底盤不僅能夠簡便乳膠切 70538 Stuttgart / GERMANY 割機的操作,也允許直角移動機器。 70538 斯圖加特 / 德國 鋸割圖形或挖割時,最好使用不帶滾輪的底盤。 處理廢棄物 加工發泡塑膠 進行精確的鋸割工作時 (尤其在切割軟的發泡塑膠 必須以符合環保的方式,回收再利用損壞的機器、附...
Page 16
분진 추출장치나 수거장치의 조립이 가능한 경우, 이 입을 수 있습니다 . 장치가 연결되어 있는지 , 제대로 작동이 되는지 확 인하십시오 . 이러한 분진 추출장치를 사용하면 분진 으로 인한 사고 위험을 줄일 수 있습니다 . 1 609 92A 38G | (19.10.16) Bosch Power Tools...
Page 17
잠금 상태인 경우에는 전원 스위치 1 을 잠깐 눌렀다가 조립 핀이 정해진 구멍에 끼워지도록 하여 하우징에 부 다시 놓습니다 . 착한 다음에 , 톱날 가이드 2 를 나사 6 으로 고정합니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 38G | (19.10.16)
Page 22
Perkakas listrik bisa selalu kaca mata pelindung. Dengan memakai pakaian menjadi berbahaya, jika digunakan oleh orang-orang yang dan sarana pelindung, misalnya kedok anti debu (masker), tidak mengenalnya. 1 609 92A 38G | (19.10.16) Bosch Power Tools...
Page 23
Semua aksesori yang ada bisa Anda Perhatikan syarat-syarat kerja dan macam pekerjaan lihat dalam program aksesori Bosch. yang dilakukan. Penggunaan perkakas listrik untuk Data teknis macam pekerjaan yang tidak cocok dengan kegunaannya bisa mengakibatkan keadaan yang berbahaya.
Page 24
1 sebentar saja dan kemudian lepaskan. Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu terjamin.
Giữ nơi làm việc sạch và đủ ánh sáng. Nơi làm pengoperasian việc bừa bộn và tối tăm dễ gây ra tai nạn. Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda Không vận hành dụng cụ điện cầm tay trong terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk môi trường dễ...
Page 26
Nhiều tai nạn xảy ra do bảo phẩm. Bạn có thể tham khảo tổng thể các loại phụ tùng, quản dụng cụ điện cầm tay tồi. phụ kiện trong chương trình phụ tùng của chúng tôi. 1 609 92A 38G | (19.10.16) Bosch Power Tools...
Page 27
đề nghị là không sử dụng chân đế để gia Gắn bộ phận cố định chiều lưỡi cưa 2 vào trong các công. khất tương ứng nằm trên chân đế 4. Siết chặt vít căng 9. Bosch Power Tools 1 609 92A 38G | (19.10.16)
Les ou- Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời tils électriques produisent des étincelles qui peuvent các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng enflammer les poussières ou les fumées.
à travailler. Lors d’un longs peuvent être pris dans des parties en mouvement. contact avec la lame de scie, il y a risque de blessures. Bosch Power Tools 1 609 92A 38G | (19.10.16)
Marche/Arrêt 1 ou, s’il est bloqué, appuyez brièvement sur dans les alésages correspondants. Visser le guidage de lame l’interrupteur Marche/Arrêt 1, puis relâchez-le. de scie 2 avec les vis 6 sur le boîtier. 1 609 92A 38G | (19.10.16) Bosch Power Tools...
Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Ser- vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des dangers de sécurité.