Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
Calidad en
Empresa
Automoción
Registrada
IATF 16949
ISO 9001
SLIM
Dirna Bergstrom
1001877663
Instrucciones de Montaje
Mounting Instructions
Instructions de Montage
Montageanweisungen
Istruzioni di Montaggio
Montážní návod
Руководство по эксплуатации
Instruções de montagem
PGR
SCANIA
2760060
ES
EN
FR
GE
IT
CZ
RU
BR
®
1001881943

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour dirna Bergstrom bycool SLIM

  • Page 1 ® SLIM Dirna Bergstrom SCANIA 1001877663 2760060 Instrucciones de Montaje Mounting Instructions Instructions de Montage Montageanweisungen Istruzioni di Montaggio Montážní návod Руководство по эксплуатации Instruções de montagem Calidad en Empresa Automoción Registrada 1001881943 IATF 16949 ISO 9001...
  • Page 2: Documentación Relacionada

    El personal instalador debe poseer una formación Atención suficiente en Aire Acondicionado de vehículos. dirna Bergstrom, s. l. queda exenta de responsabilidad Al instalar el equipo de aire acondicionado en el techo se si se producen averías que procedan de una debe proteger la parte superior de la cabina con un paño o...
  • Page 3 SLIM ® En vehículos que incorporen spoiler es necesario desmontar éste y eliminar barra delantera (A) antes de comenzar la instalación. Desmontar escotilla y los elementos de fijación y entregar éstos al cliente. Atención: dejar cubrecantos original (*).
  • Page 4 SLIM ® EXTERIOR CABINA: Posicionar el Slim en el hueco de la escotilla sobre cubrecantos original y encajando centradores en el hueco de la escotilla. Escotilla Quitar (4) tornillos del panel interior de distribución de aire y dejar éste sujeto de los cables.
  • Page 5 SLIM ® VISTA EXPLOSIONADA HASTA FIJACIÓN DE LOS SOPORTES Cubrecantos original Techo cabina Hexágono Tapizado Arandela plana Ø 8 Soporte fijación Arandela grower Tornillo M8/125 VISTA EXPLOSIONADA HASTA FIJACIÓN DE LA CONSOLA Hexágono L=13 M4 Tornillo Tornillo allen 6/100x15 allen 6/100x15...
  • Page 6 SLIM ® Volver a montar el panel interior de distribución de aire en posición de origen apretando con par de apriete 0,75±10% Nm. Atención: Tener la precaución de que los cableados no interfieran en el ajuste del canalizador con la base del equipo.
  • Page 7 SLIM ® Fijar consola con (4) tornillos allen 6/100x15 sobre taladros originales. ¡Atención! esta operación se realiza después de la conexión del cableado. OPERACIONES A REALIZAR EN SPOILER Marcar spoiler a medidas indicadas. Proteger con cinta de carrocero parte exterior de la marca realizada y efectuar corte.
  • Page 8 SLIM ® Montar spoiler con tornillos originales.
  • Page 9 SLIM ® DUAL BATTERY SYSTEM En vehículos en los que la conexión eléctrica se realice a baterías adicionales independientes de las de arranque del vehículo, es opcional, la configuración de la electrónica a nuevos parámetros de corte de batería, según se indica a continuación. Con el equipo apagado apretar simultáneamente los botones durante tres segundos hasta que aparezca “Hi”...
  • Page 10 SLIM ® VEHÍCULOS SIN CABLEADO ORIGINAL DE ALIMENTACIÓN - Esquema eléctrico ¡AVISO IMPORTANTE! Precaución de no invertir las polaridades al conectar el equipo. Si esto sucediera, la placa de mandos no se enciende y el equipo no funciona. Sensor aire de retorno Soplador centrífugo NTC 15KΩ...
  • Page 11 SLIM ® VEHÍCULOS CON CABLEADO ORIGINAL DE ALIMENTACIÓN - Esquema eléctrico ¡AVISO IMPORTANTE! Precaución de no invertir las polaridades al conectar el equipo. Si esto sucediera, la placa de mandos no se enciende y el equipo no funciona. Sensor aire de retorno Soplador centrífugo NTC 15KΩ...
  • Page 12: Assembly Recommendations

    The installing personnel must have a sufficient optional (see page 19). training in vehicles air conditioning. dirna Bergstrom, s. l. shall not be responsible for Warning breakdowns or damages coming from an inadequate handling or installation of the equipment or from...
  • Page 13 SLIM ® If the vehicle is fitted with a spoiler, take down the spoiler and remove the front bar (A) before starting installation. Take down the hatch and the attachment elements, and hand them over to the customer. Caution: leave the original edgeband (*).
  • Page 14 SLIM ® CABIN EXTERIOR: Position the Slim in the hatch gap on the original edgeband, fitting the aligners in the hatch gap. Hatch Remove (4) screws from the interior air distribution panel and leave this supported by the cables. Position fastening mounts underneath...
  • Page 15 SLIM ® EXPLODED VIEW THROUGH TO FASTENING MOUNT Original edgeband Cabin roof Hexagon Upholstery Ø8 Flat washer Fastening mount Grower washer Screw M8/125 EXPLODED VIEW THROUGH TO CONSOLE FASTENING Hexagon L=13 M4 Allen screw Allen screw 6/100x15 6/100x15...
  • Page 16 SLIM ® Reassemble the interior air distribution panel in the original position, tightening with torque 0.75 Nm±10%. Caution: Take care to position the wiring to ensure it does not interfere with the duct unit adjustment with the base of the unit. DETAILED INSTRUCTIONS ON CONNECTING THE POWER SUPPLY CABLES Connect the power cable supplied with the unit...
  • Page 17 SLIM ® Secure the console with (4) 6/100x15 Allen screws on the original boreholes. Caution! This operation is carried out after connecting the cabling. OPERATIONS TO BE CARRIED OUT IN THE SPOILER Mark the spoiler at the indicated measurements. Protect the outside of the mark with masking tape and cut.
  • Page 18 SLIM ® Mount the spoiler with the original screws.
  • Page 19 SLIM ® DUAL BATTERY SYSTEM In vehicles in which the electrical connection is made to additional batteries which are independent from the vehicle’s start-up, the configuration of the electronics to the new battery cut parameters is optional (as indicated below). With the unit off, press the buttons at the same time for three seconds, until “Hi”...
  • Page 20 SLIM ® VEHICLES WITHOUT ORIGINAL POWER SUPPLY CABLING - Electrical layout IMPORTANT NOTE! Take care not to invert polarities when connecting the unit to the power supply. If this were to happen, the plate would not come on and the unit would not work. Return air sensor Centrifugal...
  • Page 21 SLIM ® VEHICLES WITH ORIGINAL POWER SUPPLY CABLING - Electrical layout IMPORTANT NOTE! Take care not to invert polarities when connecting the unit to the power supply. If this were to happen, the plate would not come on and the unit would not work. Return air sensor Centrifugal...
  • Page 22: Garantie

    L’installateur devra posséder la formation pertinente Attention en air conditionné sur véhicules. dirna Bergstrom, s. l. ne sera pas responsable des Lors de l’installation de l’appareil d’air conditionné sur le dommages ou des bris dérivés d’une installation ou toit, il faudra protéger la partie supérieure de la cabine d’une manipulation incorrecte ni des modifications...
  • Page 23 SLIM ® Sur les véhicules qui incorporent un spoiler, il est nécessaire de le démonter et d’éliminer la barre frontale (A) avant de commencer l’installation. Démonter l’écoutille et les éléments de fixation et les remettre au client. Attention : laisser le couvre-chant d’origine (*).
  • Page 24 SLIM ® EXTÉRIEUR CABINE : Placer le Slim dans le creux de l’écoutille sur le couvre-chants d’origine et en emboîtant les centreurs dans le creux de l’écoutille. Écoutille Retirer (4) vis du panneau intérieur de distribution d’air et le laisser soutenu par les câbles. Placer les supports de fixation sous la tapisserie avec une rondelle plate, une rondelle grower et une vis M8/125x50, puis serrer jusqu’à...
  • Page 25: Vue Éclatée Jusqu'à La Fixation Des Supports

    SLIM ® VUE ÉCLATÉE JUSQU’À LA FIXATION DES SUPPORTS Couvre-chant d’origine Plafond cabine Hexagone Tapisserie Rondelle plate Ø 8 Support fixation Rondelle grower Vis M8/125 VUE ÉCLATÉE JUSQU’À LA FIXATION DE LA CONSOLE Hexagone L=13 M4 Vis allen Vis allen 6/100x15 6/100x15...
  • Page 26 SLIM ® Monter à nouveau le panneau intérieur de distribution sur la position d’origine en serrant avec un couple de serrage de 0,75±10% Nm. Attention : vérifier que les câblages n’interfèrent pas dans le réglage du canalisateur avec la base de l’équipement.
  • Page 27 SLIM ® Fixer la console avec (4) vis allen 6/100x15 sur les trous d’origine. Attention ! Cette opération est effectuée après la connexion du câblage. OPÉRATIONS À EFFECTUER DANS LE SPOILER Marquer le spoiler aux mesures indiquées. Protéger avec du ruban adhésif la partie extérieure de la marque effectuée et couper.
  • Page 28 SLIM ® Monter le spoiler avec les vis d’origine.
  • Page 29 SLIM ® DUAL BATTERY SYSTEM Dans les véhicules dans lesquels la connexion électrique est effectuée à des batteries supplémentaires indépendantes par rapport à celle de démarrage du véhicule, il est optionnel de procéder à la configuration de l’électronique sur de nouveaux paramètres de coupure de batterie, tel que cela est indiqué ci-après. Avec l’équipement éteint, appuyer simultanément sur les boutons pendant 3 secondes jusqu’à...
  • Page 30 SLIM ® VÉHICULES SANS CÂBLAGE D’ORIGINE D’ALIMENTATION – Schéma électrique AVIS IMPORTANT ! Attention de ne pas inverser les polarités dans la connexion de l’alimentation à l’équipement. Si cela se produisait, la plaque ne s’allumerait pas et l’équipement ne fonctionnerait pas. Capteur d’air de retour Souffleur...
  • Page 31 SLIM ® VÉHICULES AVEC CÂBLAGE ORIGINAL – Schéma électrique AVIS IMPORTANT ! Attention de ne pas inverser les polarités dans la connexion de l’alimentation à l’équipement. Si cela se produisait, la plaque ne s’allumerait pas et l’équipement ne fonctionnerait pas. Capteur d’air de retour Souffleur...
  • Page 32 Der Installateur muss im Bereich Fahrzeug-Klimaanlagen Achtung ausreichend geschult sein. dirna Bergstrom, s. l. übernimmt keine Verantwortung für Wird die Klimaanlage im Kabinendach installiert, muss Schäden oder Brüche aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen der obere Teil der Kabine mit einem Tuch oder einer Installation oder Bedienung des Geräts oder den Austausch...
  • Page 33 SLIM ® Bei Fahrzeugen mit Spoiler muss vor Beginn der Installation dieser abgenommen und die vordere Traverse (A) entfernt werden. Luke und deren Befestigungselemente ausbauen und diese dem Kunden aushändigen. Achtung, nicht den Original-Kantenschutz entfernen (*).
  • Page 34 SLIM ® KABINENAUSSENSEITE: Slim in der Lukenaussparung auf dem Original- Kantenschutz positionieren, so dass die Zentrierer in der Lukenaussparung einrasten. Luke (4) Schrauben von der inneren Luftverteilertafel abnehmen und diese an den Kabeln hängen lassen. Befestigungshalterungen Flachscheibe, Grower-Scheibe und Schraube M8/125x50 unter der Verkleidung einsetzen und bis zum Anschlag Sechskant-Verbindungsmuttern Grundplatte anziehen.
  • Page 35 SLIM ® EXPLOSIONSANSICHT BIS ZUR BEFESTIGUNG DER HALTERUNGEN Original-Kantenabdeckungen Kabinendecke Sechskantschraube Verkleidung Flachscheibe Ø 8 Befestigungshalterung Federring Schraube M8/125 EXPLOSIONSANSICHT BIS ZUR BEFESTIGUNG DER KONSOLE Sechskantschraube L=13 M4 Innensechskantschraube Innensechskantschraube 6/100x15 6/100x15...
  • Page 36 SLIM ® Innere Luftverteilertafel wieder Originalposition montieren einem Anzugsmoment von 0,75±10% Nm anziehen. Achtung: Darauf achten, dass die Kabel nicht Passung Führung hinsichtlich Gerätegrundplatte beeinträchtigen. DETAILLIERTE ANWEISUNGEN FÜR DEN ANSCHLUSS DER NETZKABEL Mitgeliefertes Netzkabel an das Gerät und an das Originalkabel unter der Verkleidung der Vorderseite anschließen.
  • Page 37 SLIM ® Konsole durch Einschrauben Innensechskantschrauben M6/100x15 in den Originalbohrungen anbringen. Achtung! Dieser Vorgang erfolgt nach dem Anschluss der Kabel. AM SPOILER DURCHZUFÜHRENDE TÄTIGKEITEN Spoiler mit den angegebenen Maßen markieren. Mit Malerkrepp die Außenseite der Markierung schützen und schneiden.
  • Page 38 SLIM ® Spoiler mit Originalschrauben montieren.
  • Page 39 SLIM ® DUAL BATTERY SYSTEM Bei Fahrzeugen, bei denen der elektrische Anschluss zu vom Anlassen des Motors unabhängigen Zusatzbatterien erfolgt, kann die Elektronik, wie im Folgenden beschrieben, optional hinsichtlich der neuen Parameter für das Abschalten der Batterie konfiguriert werden. Bei abgeschalteter Anlage gleichzeitig die Tasten drei Sekunden lang gedrückt halten, bis auf dem Display des Bedienfelds “Hi”...
  • Page 40 SLIM ® FAHRZEUGE OHNE ORIGINAL-NETZKABEL- Elektroschema WICHTIGER HINWEIS! Darauf achten, dass die Polaritäten beim Anschluss des Geräts nicht vertauscht werden. Ist dies der Fall, schaltet sich die Bedientafel nicht ein und das Gerät funktioniert nicht. Abluftsensor Doppelradialgebläse NTC 15KΩ a 25º 4 Amp.
  • Page 41 SLIM ® FAHRZEUGE MIT ORIGINAL-NETZKABEL- Elektroschema WICHTIGER HINWEIS! Darauf achten, dass die Polaritäten beim Anschluss des Geräts nicht vertauscht werden. Ist dies der Fall, schaltet sich die Bedientafel nicht ein und das Gerät funktioniert nicht. Abluftsensor Doppelradialgebläse NTC 15KΩ a 25º 4 Amp.
  • Page 42 Attenzione dirna Bergstrom, s. l. declina ogni responsabilità per danni o rotture derivanti dall’errata installazione Quando si installa l’impianto di aria condizionata sul o dall’errato uso dell’impianto o da sostituzioni...
  • Page 43 SLIM ® Nei veicoli con lo spoiler è necessario smontare quest’ultimo e rimuovere la barra anteriore (A) prima di cominciare l’installazione. Smontare il coperchio del tettuccio apribile e gli elementi di fissaggio e consegnarli al cliente. Attenzione: lasciare il coprispigoli originale (*).
  • Page 44 SLIM ® ESTERNO CABINA: Inserire lo Slim nel vano del tettuccio apribile sul coprispigoli originale e incastrare i centratori nel vano. Boccaporto Rimuovere (4) viti dal pannello interno di distribuzione dell’aria e lasciarlo attaccato ai cavi. Montare i supporti di fissaggio sotto la tappezzeria con una rondella piana, rondella grower e vite M8/125x50 e stringere fino a battuta con i perni esagonali della base.
  • Page 45 SLIM ® ESPLOSO FINO AL FISSAGGIO DEI SUPPORTI Coprispigoli originale Tettuccio cabina Perno esagonale Tappezzeria Rondella piana Ø 8 Supporto fissaggio Rondella grower Vite M8/125 ESPLOSO FINO AL FISSAGGIO DELLA CONSOLE Perno esagonale L=13 M4 Vite a brugola Vite a brugola 6/100x15 6/100x15...
  • Page 46 SLIM ® Rimontare il pannello interno di distribuzione dell’aria nella posizione originale stringendo con una coppia di serraggio di 0,75±10% Nm. Attenzione: Accertarsi che i cablaggi non interferiscano nell’incastro del canalizzatore con la base dell’impianto. ISTRUZIONI DETTAGLIATE SULLA CONNESSIONE DEL CABLAGGIO DI ALIMENTAZIONE Collegare il cablaggio di alimentazione fornito con l’impianto e con il cablaggio originale situato sotto...
  • Page 47 SLIM ® Fissare la console con (4) viti a brugola 6/100x15 sui fori originali. Attenzione: questa operazione deve essere eseguita dopo la connessione del cavo. OPERAZIONI DA ESEGUIRE SULLO SPOILER Segnare sullo spoiler le misure indicate. Proteggere con il nastro da carrozziere la parte esterna della traccia segnata ed eseguire il taglio.
  • Page 48 SLIM ® Montare lo spoiler con le viti originali.
  • Page 49 SLIM ® DUAL BATTERY SYSTEM Nei veicoli in cui la connessione elettrica è eseguita a batterie supplementari indipendenti da quelle di avviamento del veicolo, è opzionale l’impostazione nell’unità elettronica di nuovi parametri di disinserimento della batteria, che si esegue come illustrato di seguito. Con l’impianto spento, premere contemporaneamente i pulsanti per tre secondi finché...
  • Page 50 SLIM ® VEICOLI SENZA CABLAGGIO DI ALIMENTAZIONE ORIGINALE - Schema elettrico AVVERTENZA IMPORTANTE! Fare attenzione a non invertire le polarità quando si esegue il collegamento dell’impianto. Infatti, in tal caso il quadro comandi non si accende e l’impianto non funziona. Sensore aria ritorno Ventilatore...
  • Page 51 SLIM ® VEICOLI CON CABLAGGIO DI ALIMENTAZIONE ORIGINALE - Schema elettrico AVVERTENZA IMPORTANTE! Fare attenzione a non invertire le polarità quando si esegue il collegamento dell’impianto. Infatti, in tal caso il quadro comandi non si accende e l’impianto non funziona. Sensore aria ritorno Ventilatore...
  • Page 52: Elektrická Energie

    Je nutné, aby měl personál odpovědný za instalaci zařízení dostatečné znalosti týkající se klimatizace motorových vozidel. Pozor dirna Bergstrom, s. l. bude zbavena veškeré odpovědnosti v případě poruch zapříčiněných nevhodnou instalací či Při instalaci střešního klimatizačního zařízení je nezbytné manipulací se zařízením, nebo v případech, písemnou chránit svrchní...
  • Page 53 SLIM ® U vozidel vybavených spoilerem a přední tyčí (A) je nutné oba komponenty před montáží odstranit. Odmontujte střešní okno a jeho upevňovací díly a odevzdejte je klientovi. Pozor: Nechte na místě původní krycí pásky (*).
  • Page 54 SLIM ® VNĚJŠÍ ČÁST KABINY: Slim umístěte do prostoru vzniklého odstraněním střešního okna a na původní krycí pásky, do otvoru také vložte montážní centrovače. Výlezový otvor Odšroubujte (4) šroubky na vnitřním rozvodovém panelu a nechte jej viset pouze za dráty. Upevňovací...
  • Page 55 SLIM ® NÁHLED NA UPEVNĚNÍ NOSNÍKŮ Původní krycí páska Střecha kabiny Šestihran Čalounění Podložka plochá Ø 8 Upevňovací nosník Podložka pružná Šroub M8/125 NÁHLED NA UPEVNĚNÍ KONZOLY Šestihran L=13 M4 Imbusový šroub Imbusový šroub 6/100x15 6/100x15...
  • Page 56 SLIM ® Rozvodový panel upevněte opět na původní místo při utahovacím mometu 0,75±10% Nm. Upozornění: Mějte na paměti, aby elektrické kabely nezůstaly mezirozvaděčem a rozovodvým panelem. PODROBNÉ POKYNY K NAPÁJECÍCH VODIČŮ Připojte napájecí šňůru dodávanou s vybavením a originální elektroinstalace pod čalounění vpředu, fixní...
  • Page 57 SLIM ® Konzolu upevněte (4) imbusovými šroub 6/100x15 do původních otvorů. Pozor! Tato operace se provádí až po instalaci kabeláže. ÚKONY, KTERÉ JE NUTNO PROVÉST NA SPOJLERU Na spojleru vyznačte určené rozměry. Ochrannou páskou pokryjte vnější část kabiny, kudy bude veden řez.
  • Page 58 SLIM ® Opět namontujte spojler s původními šrouby.
  • Page 59 SLIM ® DUAL BATTERY SYSTEM Ve vozidlech, ve kterých je elektrické připojení provedeno prostřednictvím přídavných baterií nezávislých na startování vozidla, je volitelné, konfigurace elektroniky na nové parametry výpadku baterie viz níže. Při vypnutém zařízení stiskněte zároveň tlačítka po dobu tří sekund, dokud se na displeji ovládacího panelu neobjeví...
  • Page 60: Důležité Upozornění

    SLIM ® VOZIDLA BEZ ORIGINÁLNÍ NAPÁJECÍ KABELÁŽE – Elektrické schéma DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Věnujte zvláštní pozornost polaritě kabelů při zapojení zařízení k napájení. V případě záměny polarity se ovládací panel nerozsvítí a zařízení nebude fungovat. Senzor zpětného vzduchu Odstředivé dmychadlo NTC 15KΩ a 25º 4 Amp.
  • Page 61 SLIM ® VOZIDLA S PŮVODNÍMI NAPÁJECÍMI KABELY – Elektrické schéma DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Věnujte zvláštní pozornost polaritě kabelů při zapojení zařízení k napájení. V případě záměny polarity se ovládací panel nerozsvítí a zařízení nebude fungovat. Senzor zpětného vzduchu Odstředivé dmychadlo NTC 15KΩ a 25º 4 Amp.
  • Page 62 иметь соответствующую квалификацию в области систем Внимание кондиционирования воздуха для автомобилей. dirna Bergstrom, s. l. снимает с себя ответственность за любой ущерб, связанный с неправильной эксплуатацией При установке кондиционера на крыше необходимо или установкой оборудования, а также с модификацией или...
  • Page 63 SLIM ® Если на транспортном средстве установлен спойлер, его необходимо демонтировать и снять переднюю штангу (А) до начала монтажа. Демонтируйте люк и элементы крепления, передайте снятые детали клиенту. Внимание: следует оставить оригинальные буртики (*).
  • Page 64 SLIM ® С ВНЕШНЕЙ СТОРОНЫ КАБИНЫ: Разместите Slim в отверстии люка, поставив аппарат на оригинальные буртики и вставив центраторы. Люк Выкрутить винта внутренней воздухораспределительной панели и оставить ее висеть на проводах. Установите монтажные кронштейны под обивку на плоскую шайбу, пружинную шайбу и болт М8/125х50 и...
  • Page 65 SLIM ® ПОКОМПОНЕНТНОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ ДО УСТАНОВКИ КРОНШТЕЙНОВ Оригинальные буртики Крыша кабины Шестигранник M-Н Обивка Плоская шайба, Ø 8 Крепежный кронштейн Пружинная шайба Болт M8/125 ПОКОМПОНЕНТНОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ ДО УСТАНОВКИ КОНСОЛИ Шестигранник L = 13 M4 Болт с внутренним Болт с внутренним шестигранником...
  • Page 66 SLIM ® Поставить на место внутреннюю воздухораспределительную панель, зажав винты с усилием 0,75±10% Нм. Внимание: Принять необходимые меры для того, чтобы электропроводка не мешала стыковке воздуховода к основанию устройства. ПОДРОБНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПРОВОДОВ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ Подключите кабель питания, поставляемый с оборудованием...
  • Page 67 SLIM ® Закрепить консоль (4) болтами с внутренним шестигранником 6/100х15, вставив их в изначальные отверстия. Внимание! Производите данную операцию после подключения электропроводки. ДЕЙСТВИЯ СО СПОЙЛЕРОМ Разметьте спойлер согласно указанным размерам. Защитите нанесенные линии малярной лентой по внешнему периметру и отрежьте выделенный кусок.
  • Page 68 SLIM ® Установите спойлер на изначальные болты.
  • Page 69 SLIM ® DUAL BATTERY SYSTEM автомобилях, в которых электрическое соединение производится к аккумуляторам, независимым от стартерных, дополнительно может устанавливаться конфигурация электроники на новые параметры отключения аккумулятора, как показано ниже. При выключенном оборудовании нажмите одновременно кнопки и и удерживайте их в течение...
  • Page 70 SLIM ® АВТОМОБИЛИ БЕЗ ОРИГИНАЛЬНОГО КАБЕЛЯ ПИТАНИЯ — электрическая схема ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Соблюдайте правильную полярность при подключении оборудования. В противном случае панель управления не загорится и устройство не будет работать. Датчик рециркуляционного воздуха Центробежная воздуходувка NTC 15KΩ a 25º 4 Amp. Потребление...
  • Page 71 SLIM ® АВТОМОБИЛИ С ОРИГИНАЛЬНЫМ КАБЕЛЕМ ПИТАНИЯ — Электрическая схема ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Соблюдайте правильную полярность при подключении оборудования. В противном случае панель управления не загорится и устройство не будет работать. Датчик рециркуляционного воздуха Центробежная воздуходувка NTC 15KΩ a 25º 4 Amp. Оригинальный...
  • Page 72 SLIM ® Ferramentas Recomendações Para a montagem Jogo de Chaves Torx Jogo de Chaves Allen • Antes de iniciar a montagem, ler as instruções e seguí- Chave fixa 13, 22 las durante o processo de instalação. Tesouras Flexômetro • Usar as ferramentas adequadas para cada operação. Chave de fenda Eletricidade Documentação relacionada...
  • Page 73 SLIM ® Em veículos que incorporem spoiler, é necessário desmontá-lo e eliminar a barra dianteira (A) antes de começar a instalação. Desmontar escotilha e os elementos de fixação e entregar estes ao cliente. Atenção: deixar cantoneira original (*).
  • Page 74 SLIM ® EXTERIOR CABINE: Posicionar o Slim no vão da escotilha sobre a cantoneira original e encaixando os centradores no vão da escotilha. Escotilha Retirar (4) parafusos do painel interior de distribuição de ar e deixar este fixo aos cabos. Colocar suportes de fixação por baixo do estofado com arruela lisa, arruela de pressão e parafuso M8/125x50 e apertar, até...
  • Page 75 SLIM ® VISTA EXPLODIDA ATÉ FIXAÇÃO DOS SUPORTES Cantoneira original Teto cabine Hexágono Estofado Arruela lisa Ø 8 Suporte fixação Arruela de pressão Parafuso M8/125 VISTA EXPLODIDA ATÉ FIXAÇÃO DO CONSOLE Hexágono L=13 M4 Parafuso Parafuso Allen 6/100x15 Allen 6/100x15...
  • Page 76 SLIM ® Voltar a montar o painel interior de distribuição de ar em posição de origem apertando com um torque de aperto de 0,75±10% Nm. Atenção: Ter a precaução de que os cabeamentos não interfiram no ajuste do canalizador com a base do equipamento.
  • Page 77 SLIM ® Fixar console com (4) parafusos Allen 6/100x15 sobre furos originais. Atenção! Esta operação é efetuada depois da conexão do cabeamento. OPERAÇÕES A EFETUAR EM SPOILER Marcar spoiler com as medidas indicadas. Proteger com fita crepe a parte exterior da marca efetuada e efetuar o corte.
  • Page 78 SLIM ® Montar spoiler com parafusos originais.
  • Page 79 SLIM ® DUAL BATTERY SYSTEM Em veículos em que a conexão elétrica seja efetuada a baterias adicionais independentes das de arranque do veículo, é opcional, a configuração da eletrônica a novos parâmetros de corte de bateria, conforme indicado a seguir. Com o equipamento desligado, apertar simultaneamente os botões durante três segundos, até...
  • Page 80 SLIM ® VEÍCULOS SEM CABEAMENTO ORIGINAL DE ALIMENTAÇÃO - Esquema elétrico AVISO IMPORTANTE! Precaução para que não sejam invertidas as polaridades ao conectar o equipamento. Caso isto acontecesse, a placa de controle não é ativada e o equipamento não funciona. Sensor ar de retorno Soprador...
  • Page 81 SLIM ® VEÍCULOS COM CABEAMENTO ORIGINAL DE ALIMENTAÇÃO - Esquema elétrico AVISO IMPORTANTE! Precaução para que não sejam invertidas as polaridades ao conectar o equipamento. Caso isto acontecesse, a placa de controle não é ativada e o equipamento não funciona. Sensor ar de retorno Soprador...
  • Page 82 SLIM ®...
  • Page 83 SLIM ®...
  • Page 84 Dirna Bergstrom behält sich vor, aus technischen oder kaufmännischen Gründen jederzeit Änderungen HIWEIS: der Angaben dieser Veröffentlichung vorzunehmen. Dirna Bergstrom si riserva il diritto di effettuare modifiche in qualsiasi momento ai dati contenuti in questa ATTENZIONE: pubblicazione, per motivi tecnici o commerciali.

Table des Matières