Page 1
Manual de usuario Español Bañeras de hidromasaje User’s manual English Hydromassage bathtubs Manuel de l´utilisateur Français Baignoires d’Hydromassage...
Page 3
User's manual Manuel de l´utilisateur Manual de usuario 24 3 INDICE - CONTENTS - INDEX ESPAÑOL Manual de usuario ................4 ENGLISH User´s manual ...................11 FRANÇAIS Manuel de l´utilisateur ..............18...
Page 4
1. INTRODUCCIÓN Apreciado cliente. Enhorabuena y gracias por haber escogido una bañera de hidromasaje Gala. A continuación encontrará consejos y recomendaciones que le serán de gran utilidad para obtener el máximo disfrute de su bañera de hidromasaje. Le recomendamos que las lea con atención y, si necesita alguna aclaración, contacte con su distribuidor.
Page 5
3.2. EFECTOS HIDROMASAJE AIRE (según opciones) Su bañera de hidromasaje Gala puede tener diversos componentes, en función del modelo y de la configuración que Vd. haya adquirido. Si su bañera dispone de hidromasaje de Aire+Agua, Vd. podrá...
Page 6
De esta manera Vd. recibe un hidromasaje integral, de múltiples efectos. Gala recomienda el asesoramiento médico o el de otros profesionales cualificados para conocer aplicaciones terapéuticas concretas o contraindicaciones que pudieran derivarse del uso del hidromasaje.
Manual de usuario User's manual Manuel de l´utilisateur 4.5. JET HIDROMASAJE AGUA 4.6. JET HIDROMASAJE 24 7 AIRE El jet puede orientarse según las Además la intensidad del preferencias del usuario. Basta con Inyectan el Aire a través de chorro del agua puede dirigir su rótula orientable con el numerosas salidas ubicadas regularse mediante el giro...
User's manual Manuel de l´utilisateur Manual de usuario 5.1.3. Cómo conectar el emisor y el receptor Bluetooth (bañera) · El emisor ha de estar desconectado. La bañera debe estar conectada a la red. · Presione el botón POWER durante 5 segundos hasta que el Led se ilumine intermitentemente en azul a intervalos muy pequeños.
User's manual Manuel de l´utilisateur Manual de usuario Esta bañera no está destinada a ser usada por niños ni personas cuyas capacidades físicas, sensoriales 24 9 o mentales estén reducidas o carezcan de experiencia o los conocimientos necesarios, salvo que tengan supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
Ante cualquier anomalía en su bañera, no permita que nadie manipule el interior de la misma, salvo el servicio de asistencia técnica. Consulte la tabla de anomalías siguiente y, en caso de necesidad, contacte con su distribuidor de Gala. ANOMALÍA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN...
Before using the whirlpool bath, please read carefully through the instructions covering each of the functions in the corresponding sections of this manual. If you require any further explanation, please contact your Gala distributor. We are convinced that following these instructions will guarantee your full satisfaction with the GALA Hydromassage System. 2. GENERAL COMMENTS The bathtub's hydromassage system must be provided with sufficient ventilation.
3.2. AIR HYDROMASSAGE EFFECTS (According to options) Your Gala Hydromassage Bath may be made up of several components, depending on the model and configuration you have chosen. If your bath has an Air+Water hydromassage, you may use the air system and the water system separately or together.
Air system is also working on the legs, producing greater movement and circulation of the water in the bath. Thus you receive a full hydromassage with multiple benefits. Gala recommends medical or professional advice for specific therapeutic applications or about contraindications that may result due to the use of the hydromassage.
User's manual Manuel de l´utilisateur Manual de usuario 4.5. JET FOR WATER HYDROMASSAGE 4.6. JET FOR AIR HYDROMASSAGE The jets can be directed at will, Additionally, the intensity of They inject Air through the the water massage can be simply by pressing the centre with multiple outlets on the bottom your fingertip.
User's manual Manuel de l´utilisateur Manual de usuario 5.1.3. How to connect the Bluetooth transmitter and receiver (bathtub) 24 15 The transmitter must be disconnected. The bathtub must be connected to the electrical network. Press the POWER button for 5 seconds until the LED flashes blue at very short intervals. This indicates that the transmitter is looking for the receiver to make the connection.
User's manual Manuel de l´utilisateur Manual de usuario This bath is not intended for use by children or people with physical, sensory or mental impairment or who lack the necessary experience or knowledge, unless supervised or instructed in the use of the equipment by a person responsible for their safety.
Should you notice any of the functions not operating as described in this manual, never allow anyone except a qualified service engineer to service the interior of bath. We recommend you check through the following table. Consult the following table and if necessary contact your Gala distributor. MALFUNCTION...
Français 1. INTRODUCTION Cher client, Bravo et merci d'avoir choisi cette baignoire d'hydromassage Gala. Avant d'utiliser votre baignoire d'hydromassage, lisez attentivement les instructions concernant chacune des fonctions dans les chapitres correspondants de ce manuel. Contacter votre distributeur si vous aviez besoin d'un quelconque éclaircissement.
états de fatigue générale. 3.2. EFFETS DE L´HYDROMASSAGE AIR (selon options) Votre Baignoire Hydromassage Gala peut avoir divers composants, en fonction du modèle et de la configuration que vous ayez choisi. Si votre baignoire dispose d´un hydromassage d´Eau et d´Air, vous pourrez utiliser séparément ou conjointement le système d´Air et le système d´Eau.
Vous recevez ainsi un hydromassage complet, aux effets multiples. Gala vous conseille de consulter un médecin ou d´autres professionnels qualifiés afin de connaître les applications thérapeutiques spécifiques ou les éventuelles contre-indications provoquées par l´usage de l´hydromassage.
User's manual Manuel de l´utilisateur Manual de usuario 4.5. JET D´HYDROMASSAGE EAU 4.6. JET 24 21 D´HYDROMASSAGE AIR De plus l´intensité du jet Le jet peut-être orienté en fonction Ils ejectent l´air à travers de d´eau peut-être réglée des préférences de l´usager. Il suffit nombreuses sorties situées selon le mouvement de la de le diriger à...
User's manual Manuel de l´utilisateur Manual de usuario 5.1.3. Comment brancher l'émetteur et le récepteur Bluetooth (baignoire) · L'émetteur doit être débranché. La baignoire doit être reliée au réseau électrique. · Appuyez sur la touche POWER pendant 5 secondes jusqu'à ce que le voyant Led s'éclaire de façon intermittente en bleu à...
User's manual Manuel de l´utilisateur Manual de usuario Cette baignoire n'est pas destinée à être utilisée par des enfants ou des personnes aux facultés 24 23 physiques ou mentales réduites ou qui ne disposent pas de l'expérience ou des connaissances nécessaires, à...
Face à une quelconque anomalie trouvée dans votre baignoire, ne laissez personne faire des manipulations à l'intérieur de celle-ci à moins qu'il ne s'agisse d'un service technique. Consultez le tableau des anomalies suivant et, en cas de besoin, contactez votre distributeur Gala. SOLUTION CAUSE ÉVENTUELLE...
Page 25
User's manual Manuel de l´utilisateur Manual de usuario 24 25 NOTAS, NOTES...
Page 28
Gala respects nature, and therefore all our manuals are printed with papers that help to maintain the environment, using only ECF pulp derived from renewable forests. Gala respecte la nature et c´est donc pour cela que tous nos manuels sont imprimés avec du papier qui aide l´environnement, en utilisant seulement les pâtes ECF provenant de bois renouvelables.