Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gas Cooktop
Use and Care Manual
NGM5456UC

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch NGM5456UC

  • Page 1 Gas Cooktop Use and Care Manual NGM5456UC...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of Contents U s e a n d c a r e m a n u a l Safety Definitions ............2 Operation ..............10 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......3 About the Appliance ............10 Gas Appliance Safety ............3 Getting the most out of your appliance ......
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Gas Appliance Safety I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E T H E S E...
  • Page 4: Fire Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT: SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR THE WARNING LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR’S USE. TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN INSTALLER: LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE UNIT FOR THE OWNER.
  • Page 5: Burn Prevention

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Secure all loose garments, etc. before beginning. Tie WARNING long hair so that it does not hang loose, and do not wear loose fitting clothing or hanging garments, such as ties, To prevent flare-ups all grates must be properly scarves, jewelry, or dangling sleeves.
  • Page 6: Cookware Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS After a spill or boilover, turn off the burner and allow the Do not repair or replace any part of the appliance unless cooktop to cool. Clean around the burner and burner specifically recommended in this manual.
  • Page 7: Getting Started

    There may be a slight odor during the first several uses. This is normal and will disappear. Parts and Accessories NGM5456UC Left front burner (5,000 BTUs/1.465 kW) Left rear burner (9,300 BTUs/2.725 kW) Right rear burner (11,500 BTUs/3.370 kW) Right front burner (5,000 BTUs/1.465 kW)
  • Page 8: Sealed Burners

    Sealed burners Place burner cap gently on top of base so that the prongs of the burner base fit snugly into the groove of Your new cooktop has sealed gas burners. There are no the burner cap. burner parts under the cooktop to clean, disassemble or If the maintop is removed by a certified installer (for adjust.
  • Page 9: Install Burner Grates

    Install Burner Grates Control Knobs Properly position and install each burner grate as shown The cooktop has one control knob for each burner. Push in the illustration below. down and turn to the left to light and set the desired heat setting.
  • Page 10: Operation

    Operation About the Appliance Typical Flame Characteristics The burner flame should be blue in color and stable with Use the cooktop for surface cooking applications such no yellow tips, excessive noise or fluttering. It should as boiling, frying, simmering, steaming and sautéing. burn completely around the burner cap.
  • Page 11: Getting The Most Out Of Your Appliance

    Getting the most out of your appliance Settings recommendations Uses Heat setting Cooking suggestions for best results Boiling (i.e. water, stock, etc.) High Boil water in covered pot on High using largest burner Pan frying, sautéing, browning meat, Medium High for best results.
  • Page 12: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance Cleaning Cleaning recommendations: Always use the mildest cleaner that will do the job. The entire cooktop can be safely cleaned by wiping with Use clean, soft cloths, sponges or paper towels. a soapy sponge, then rinsing and drying. If stubborn soil remains, follow the recommended cleaning methods Rub stainless steel finishes in the direction of the below.
  • Page 13: Maintenance

    Cooktop part / material Suggested cleaners Important reminders Control knobs and grommets Hot sudsy water; rinse and dry Do not soak knobs or grommets. immediately. Do not use abrasive scrubbers or To remove grommets, see “Burner cleansers, such as Bon Ami®, Ajax®, Control Knob Removal”.
  • Page 14: Service

    It is located on the underside of the cooktop. Model # FD # Bosch Customer Support 800-944-2904 Keep your invoice or escrow papers for warranty validation if service is needed. Rating Label Location...
  • Page 15: Statement Of Limited Product Warranty

    Corporation (“BSH“) in this Statement of Limited Product will have no responsibility or liability for repairs or work Warranty applies only to the Bosch appliance (“Product“) performed by a non-authorized servicer. If you choose to sold to you, the first using purchaser, provided that the...
  • Page 16 Any external, elemental and/or environmental forces and factors, including without limitation, rain, wind, sand, floods, fires, mud slides, freezing temperatures, excessive moisture or extended exposure to humidity, lightning, power surges, structural failures surrounding the appliance, and acts of God. In no event shall BSH have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures or objects around the Product.
  • Page 17 Table des Matières N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Définitions de sécurité ..........17 Boutons de commande ........... 25 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..... 18 Fonctionnement ............26 Utilisation sécuritaire de l'électroménager Concernant cet appareil ..........
  • Page 18: Importantes Consignes De Sécurité

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Utilisation sécuritaire de l'électroménager alimenté au gaz : I M P O R T A N T E S C O N S I G N E S S É C U R I T É L I R E C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S...
  • Page 19: Sécurité-Incendie

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANT : CONSERVEZ CES CONSIGNES À AVERTISSEMENT L'INTENTION DE L'INSPECTEUR EN ÉLECTRICITÉ. POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’UN FEU DE FRITURE : INSTALLATEUR : PRIÈRE DE LAISSER CES Ne jamais laisser la surface de cuisson sans CONSIGNES AVEC CET APPAREIL À...
  • Page 20: Sécurité En Matière De Gaz

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS En cas de panne électrique, seuls les brûleurs de la AVERTISSEMENT table de cuisson peuvent s’allumer manuellement. Dans la mesure du possible, ne pas faire fonctionner le Ne pas nettoyer ni toucher les brûleurs lorsque le brûleur système de ventilation lorsqu'un feu se déclenche sur à...
  • Page 21: Sécurité Des Enfants

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité des enfants nettoyage terminé, vérifier le bon fonctionnement du brûleur. Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser Ne nettoyez pas l'appareil pendant qu'il est encore l'appareil, il incombe aux parents ou tuteurs légaux de chaud.
  • Page 22: Avertissement Issue De La Proposition 65

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Avertissement issue de la proposition 65 AVERTISSEMENT de l’État de la Californie : Le non respect du mode de fonctionnement des boutons peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages AVERTISSEMENT à...
  • Page 23: Mise En Route

    L'appareil peut dégager une légère odeur lors des avant de procéder à l'utilisation de l'appareil. premières utilisations. Ceci est normal et disparaîtra. Pièces et accessoires NGM5456UC Brûleur avant gauche, (5 000 BTU/1,465 kW) Brûleur arrière gauche, (9 300 BTU/2,725 kW) Brûleur arrière droit, (11 500 BTU/3,370 kW) Brûleur avant droit, (5 000 BTU/1,465 kW)
  • Page 24: Brûleurs Scellés

    Brûleurs scellés Si un installateur certifié retire la table de travail (par exemple pour vérifier le raccordement électriques ou Votre table de cuisson neuve dispose de brûleurs à gaz des conduites), il faut réinstaller les vis à tête scellés. Il n’y a aucune pièce de brûleur à nettoyer, cylindrique pour assurer le bon fonctionnement des démonter ou régler sous la table de cuisson.
  • Page 25: Installation Des Grilles Du Brûleur

    Installation des grilles du brûleur Boutons de commande Positionner et installer correctement la grille de chaque La table de cuisson dispose d’un bouton de commande brûleur comme illustrer ci-dessous. par brûleur. Enfoncer et tourner le bouton de commande vers la gauche pour allumer et régler la température souhaitée.
  • Page 26: Fonctionnement

    Fonctionnement Concernant cet appareil ATTENTION Utiliser la table de cuisson pour des applications de Pour éviter toute possibilité de blessure ou cuisson sur une surface comme bouillir, frire, mijoter, d'endommagement de l’électroménager, s'assurer cuire à la vapeur et sauter. que les grilles sont installées exactement suivant les consignes de montage et non à...
  • Page 27: Tirer Le Meilleur Parti De L'électroménager

    Tirer le meilleur parti de l’électroménager Recommandations de réglages Utilisations Réglage de Suggestions de cuisson pour optimiser les résultats chaleur Faire bouillir l’eau dans une casserole avec un Bouillir (par ex., de l’eau, du bouillon, Élevé couvercle à température élevée en utilisant le plus etc.) grand brûleur pour optimiser les résultats.
  • Page 28: Nettoyage Et Entretien

    Ustensiles de spécialité Utilisez un wok à fond plat. Il est possible d’utiliser des casseroles qui couvrent Les ustensiles pour la conserve et les autocuiseurs deux brûleurs, par exemple, les plaques à frire, les doivent satisfaire aux mêmes exigences que celles faitouts et les pocheuses à...
  • Page 29: Lignes Directrices De Nettoyage

    Lignes directrices de nettoyage nous cautionnons une marque en particulier. Utilisez tous les produits en suivant les instructions de l’emballage. Les produits nettoyants recommandés ci-dessous et à la page suivante indiquent un type et ne signifient pas que Pièces/matière de la table de Produits nettoyants suggérés Rappels importants cuisson...
  • Page 30: Entretien

    Pièces/matière de la table de Produits nettoyants suggérés Rappels importants cuisson Grilles et grille de pont/ Produits nettoyants non abrasifs : Eau Les grilles sont lourdes; les soulever Émail vitrifiée sur fonte chaude et détergent, Fantastic avec prudence. Déposer sur une ®...
  • Page 31: Dépannage

    No de modèle No FD Service après-vente de 800-944-2904 Bosch Conservez votre facture ou votre contrat aux fins de validation de garantie si jamais vous avez besoin d'une réparation. Emplacement de la plaque signalétique...
  • Page 32: Énoncé De La Garantie Limitée

    Ltd. (« BSH ») dans le présent énoncé de garantie limitée Pendant la période de garantie, BSH ou un de ses s’applique seulement aux Bosch appareil (« Produit ») centres de service autorisés réparera le produit sans vendu au premier acheteur, en autant que le produit ait frais (sujet à...
  • Page 33: Exclusions À La Garantie

    Exclusions à la garantie FABRICANT NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, INDIRECTS, La couverture de garantie décrite aux présentes exclut PERTES D’AFFAIRES, ET/OU DOMMAGES PUNITIFS, tout défaut ou dommage qui n'est pas une faute directe PERTES, FRAIS INCLUANT SANS LIMITATION LE de BSH, y compris sans limitation, un ou plusieurs des MANQUEMENT AU TRAVAIL, REPAS À...
  • Page 36 *9001256289* 9001256289 1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904 www.bosch-home.com • © 2017 BSH Home Appliances 970530...

Table des Matières