Homelite UT10946 Mode D'emploi page 22

Table des Matières

Publicité

OPERATION
Proper Cutting Stance
Weight should be balanced with both
feet on solid ground.
Keep left arm with elbow locked in a
"straight arm" position (D) to with-
stand any kickback force. See Illus-
tration (E).
Your body should always be to the
left of the chain line (F).
Thumb on underside of handlebar
(G).
G
Basic Cutting Procedure
Practice cutting a few small logs using
the following technique to get the "feel"
of using your saw before you begin a
major sawing operation.
1. Take the proper stance in front of the
wood with the saw idling.
2. Accelerate the engine to full throttle
just before entering the cut by squeez-
ing the throttle trigger.
3. Begin cutting with the saw against
the log. See Illustration (E).
4. Keep the engine at full throttle the
entire time you are cutting.
5. Allow the chain to cut for you; exert
only light downward pressure. If you
force the cut, damage to the bar,
chain, or engine can result.
6. Release the throttle trigger as soon
as the cut is completed, allowing the
engine to idle. If you run the saw at
full throttle without a cutting load,
unnecessary wear can occur to the
chain, bar, and engine.
7. Do not put pressure on the saw at the
end of the cut.
22
UTILISATION
Position correcte du corps pour
la coupe
Le poids doit être bien réparti sur les
deux pieds, ces derniers étant sur un sol
stable.
Bloquer le coude dans la position bras
tendu (D) afin de pouvoir résister à la
force d'une réaction de rebond. Voir
l'illustration (E).
Le corps doit toujours se trouver sur la
gauche du plan de la chaîne (F).
Placer le pouce sous la poignée (G).
F
D
Méthode fondamentale de coupe
S'exercer à couper quelques petites billes
en suivant la technique décrite ci-dessous
pour s'habituer à l'appareil avant
d'entreprendre un projet important.
1.
Le moteur de la tronçonneuse tournant
au ralenti, se placer en position correcte
devant le bois à couper.
2.
Appuyer sur la gâchette pour amener le
moteur à plein régime juste avant de
faire pénétrer la lame dans l'entaille.
3.
Commencer à couper en maintenant la
tronçonneuse contre la bille de bois.
Voir l'illustration (E).
4.
Maintenir le moteur à plein régime pen-
dant toute l'opération de coupe.
5.
Laisser la chaîne faire le travail;
n'appuyer que légèrement. En appuyant
trop, on peut endommager la chaîne, le
guide-chaîne et le moteur.
6.
Relâcher la gâchette dès que l'opération
de coupe est terminée pour ramener le
moteur au ralenti. Le fait de laisser
tourner la chaîne à plein régime sans
couper entraîne une usure inutile de la
chaîne, du guide-chaîne et du moteur,
ou leur détérioration.
7.
Ne pas appuyer sur l'appareil au mo-
ment où l'on termine l'opération de coupe.
OPERACIÓN
Postura de corte adecuada
El peso debe equilibrarse manteniendo
ambos pies en suelo firme.
Mantenga el brazo con el codo fijado en la
posición de "brazo estirado" (D) con el fin
de poder hacer frente a cualquier tipo de
fuerza de retroceso. Consulte la
ilustración (E).
Su cuerpo debería estar siempre en el
lado izquierdo de la línea de la cadena
(F).
El pulgar debe estar en la parte de
abajo del manillar (G).
E
Procedimiento de corte básico
Practique cortando unos cuantos leños
pequeños utilizando la técnica que se de-
scribe a continuación para "acostumbrarse"
a usar su sierra antes de dar comienzo a
tareas de aserrado importantes.
1.
Adopte la postura adecuada en frente de la
madera con la sierra en marcha lenta.
2.
Acelere el motor hasta ponerlo a plena
potencia justo antes de comenzar el
corte apretando para ello el activador
del regulador.
3.
Empiece a cortar con la sierra contra el leño.
Consulte la ilustración (E).
4.
Mantenga el motor a plena potencia
durante todo el tiempo que esté cortando.
5.
Deje que la cadena efectúe el corte por
usted; ejerza únicamente una ligera
presión hacia abajo. Si fuerza el corte
se pueden producir daños en la barra,
la cadena o el motor.
6.
Suelte el activador del regulador tan
pronto como haya finalizado el corte,
dejando que el motor vuelva a la
posición de marcha lenta.
opera la sierra a plena potencia sin una
carga de corte se puede producir el
desgaste innecesario de la cadena, la
barra y el motor.
7.
No ejerza presión sobre la sierra al final
del corte.
Si usted

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières