Page 1
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 1 k Originalbetriebsanleitung Akkuschrauber p Mode d’emploi d’origine Tournevis sans fil N Originele handleiding Accuschroevendraaier 3,6 Li TCAS Art.-Nr.: 45.134.32 I.-Nr.: 11035...
Page 2
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 2...
Page 3
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 3...
Page 4
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 4 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 5 b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerk- Achtung! zeug nicht in explosionsgefährdeter Beim Benutzen von Geräten müssen ei- Umgebung, in der sich brennbare nige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten Flüssigkeiten, Gase oder Stäube be- werden, um Verletzungen und Schäden finden.
Page 6
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 6 e) Wenn Sie mit einem Elektrowerk- Schalter haben oder das Gerät einge- zeug im Freien arbeiten, verwenden schaltet an die Stromversorgung an- Sie nur Verlängerungskabel, die schließen, kann dies zu Unfällen füh- auch für den Außenbereich geeignet ren.
Page 7
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 7 oder ausschalten lässt, ist gefährlich 5. Verwendung und Behandlung des und muss repariert werden. Akkuwerkzeugs c) Ziehen Sie den Stecker aus der a) Stellen Sie sicher, dass das Gerat Steckdose und/oder entfernen Sie ausgeschaltet ist, bevor Sie den den Akku, bevor Sie Geräteeinstel- Akku einsetzen.
Page 8
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 8 Halten Sie das Gerät an den isolierten 3. Lagern Sie Ihren Akku kühl, am besten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausfüh- bei 15°C, und zumindest 40% geladen. ren, bei denen die Schraube oder das 4. Lithium-Ionen Akkus unterliegen einer Einsatzwerkzeug verborgene Stromlei- natürlichen Alterung.
Page 9
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 9 10.Bei Überlastung und Überhitzung 8. Benutzen und Laden Sie nie Akkus, schaltet die integrierte Schutzabschal- von denen Sie vermuten, dass die tung das Gerät aus Sicherheitsgründen letzte Aufladung des Akkus länger ab. Achtung! Betätigen Sie den Ein-/ als 12 Monate zurück liegt.
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 10 6. Akkus vor Überhitzung schützen! nehmen und an die iSC GmbH, Eschen- Überlastung, Überladung oder Son- straße 6 in D-94405 Landau einsenden, neneinstrahlung führt zur Überhitzung oder, falls untrennbar verbunden, das und zur Zellschädigung. Laden oder Akku-Gerät einsenden.
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 11 Kontrollieren Sie das Gerät und die Zu- 4. Technische Daten behörteile auf Transportschäden. Bewahren Sie die Verpackung nach Spannungsversorgung Motor: 3,6 V d.c. Möglichkeit bis zum Ablauf der Garan- Leerlauf-Drehzahl: 200 min tiezeit auf. Links-/Rechtslauf: Ladespannung Akku: 6 V d.c.
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 12 Warnung! 3. Gesundheitsschäden, die aus Hand- Arm-Schwingungen resultieren, falls Der angegebene Schwingungsemissions- das Gerät über einen längeren Zeit- wert ist nach einem genormten Prüfver- raum verwendet wird oder nicht ord- fahren gemessen worden und kann sich, nungsgemäß...
Page 13
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 13 bunden ist. 6.2 Drehrichtungsschalter (Bild 2/ 2. Die rote LED (7) signalisiert, dass der Pos. 10) Akku geladen wird. Mit dem Schiebeschalter über dem Ein-/ 3. Nach erfolgter Ladung erlischt die La- Ausschalter können Sie die Drehrichtung dekontrolllampe (7).
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 14 6.6 Akku-Kapazitätsanzeige (Bild 4/ 7. Reinigung, Wartung und Pos. 5) Ersatzteilbestellung Drücken Sie auf den Schalter für Akku-Ka- pazitätsanzeige (6). Die Akku-Kapazitäts- Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten anzeige (5) signalisiert ihnen den Ladezu- den Netzstecker. stand des Akkus anhand von 3 farbigen LED`s.
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 15 8. Entsorgung und Wiederver- wertung Das Gerät befindet sich in einer Verpa- ckung um Transportschäden zu verhin- dern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt wer- den. Das Gerät und dessen Zubehör be- stehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
Page 16
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 16 « Avertissement – Lisez ce mode dʼemploi pour diminuer le risque de blessures » Portez une protection de lʼouïe. Lʼexposition au bruit peut entraîner une perte de lʼouïe. Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de lʼappareil peuvent entraîner une perte de la vue.
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 17 liquides, du gaz ou poussières Attention ! inflammables sont présentes. Les Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut outils électriques produisent des respecter certaines mesures de sécurité étincelles capables dʼenflammer les afin dʼéviter des blessures et dommages. poussières ou vapeurs.
Page 18
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 18 e) Si vous travaillez avec des outils gardant le doigt sur lʼinterrupteur ou électriques à lʼair libre, utilisez raccordez lʼappareil à lʼalimentation exclusivement des câbles de réseau alors quʼil est en position en rallonge également homologués circuit, cela peut entraîner des pour lʼutilisation extérieure.
Page 19
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 19 outil électrique impossible à mettre en dʼoutils électriques dans un autre but ou hors circuit est dangereux doit être que celui prévu peut entraîner des réparé. situations dangereuses. c) Tirez la fiche hors de la prise de courant et/ou retirez la batterie 5.
Page 20
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 20 6. Service Attention ! Des analyses confirment a) Faites réparer votre appareil quʼune grossière faute dʼutilisation et un électrique uniquement par un mauvais entretien sont la principale cause personnel spécialisé qualifié et des dommages engendrés par des uniquement en utilisant des pièces accumulateurs de grande performance.
Page 21
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 21 sensiblement ou lorsque le système la tension dʼalimentation indiquée sur électronique de protection se plaque signalétique. déclenche. Stockez lʼaccumulateur 2. Protégez le chargeur et le câble de uniquement après lʼavoir entièrement tout endommagement et des arêtes chargé.
Page 22
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 22 étant donné que les cellules 6. Protégez les accumulateurs de la dʼaccumulateur peuvent avoir être surchauffe ! Toute surcharge ou endommagées dangereusement. ensoleillement conduit à une 11. Nʼemployez plus les accumulateurs surchauffe et à un endommagement qui se sont bombés ou déformés lors des cellules.
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 23 2. Description de lʼappareil et étendue de la livraison (figure 1/4) 2.1 Description de lʼappareil 1. Porte-embout 2. Lampe 3. Touche de verrouillage 4. Interrupteur Marche / Arrêt lampe 5. Affichage de la capacité de Les accumulateurs et les appareils lʼaccumulateur électriques fonctionnant avec des...
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 24 Tournevis sans fil 4. Caractéristiques techniques Chargeur 4x embouts (50 mm) Alimentation en tension Poche type Holster du moteur : 3,6 V d.c. Mode dʼemploi dʼorigine Vitesse de marche à vide : 200 tr/min Marche à droite-gauche : 3.
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 25 Informations supplémentaires sur les 2. Déficience auditive si aucun casque outils électriques anti-bruit approprié nʼest porté. 3. Atteintes à la santé issues des Avertissement ! vibrations main-bras, si lʼappareil est La valeur dʼémission de vibration a été utilisé...
Page 26
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 26 câble de charge au raccord de charge. 6.2 Interrupteur de sens de rotation Le processus de chargement (figure 2/pos. 10) commence dès que le câble de charge Lʼinterrupteur à coulisse au-dessus de est relié à lʼadaptateur de charge. lʼinterrupteur Marche/Arrêt vous permet de 2.
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 27 6.6 Affichage de la capacité de 7. Nettoyage, maintenance et lʼaccumulateur (figure 4/ pos. 5) commande de pièces de Appuyez sur lʼinterrupteur pour afficher la rechange capacité de lʼaccumulateur (6). Lʼaffichage de la capacité de lʼaccumulateur (5) vous Retirez la fiche de contact avant tous indique lʼétat de charge de lʼaccumulateur travaux de nettoyage.
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 28 8. Mise au rebut et recyclage Lʼappareil se trouve dans un emballage permettant dʼéviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières.
Page 29
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 29 “Waarschuwing – Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen” Draag een gehoorbeschermer. Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies. Draag een veiligheidsbril. Vonken die tijdens het werk ontstaan of splinters, spanen en stof die uit het toestel ontsnappen kunnen leiden tot zichtverlies.
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 30 dampen kunnen doen ontbranden. Let op! c) Hou kinderen en andere personen Bij het gebruik van materieel dienen tijdens het gebruik van het enkele veiligheidsmaatregelen te worden elektrische gereedschap weg. Bij nageleefd om lichamelijk gevaar en afleiding zou u de controle over het schade te voorkomen.
Page 31
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 31 gebruik van een voor buiten geschikte ingeschakeld op de stroomtoevoer verlengkabel vermindert het risico van aansluit kan dit ongelukken tot gevolg een elektrische schok. hebben. f) Indien gebruikmaking van het d) Verwijder afstelgereedschap of elektrische gereedschap in vochtige sleutels alvorens het elektrische omgeving niet te vermijden is dient gereedschap in te schakelen.
Page 32
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 32 worden hersteld. gevolg hebben. c) Verwijder de stekker uit de contactdoos en/of verwijder de accu 5. Gebruik en omgaan met het voordat u het gereedschap afstelt, accutoestel van accessoires verwisselt of het a) Vergewis u ervan dat het toestel gereedschap wegzet.
Page 33
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 33 6. Service LET OP! Analyses bevestigen dat grof a) Laat uw elektrisch gereedschap verkeerd gebruik en verkeerd onderhoud enkel door gekwalificeerd de hoofdoorzaak zijn voor schade vakpersoneel en enkel met originele veroorzaakt door accuʼs met sterk wisselstukken herstellen.
Page 34
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 34 8. Accuʼs of het toestel beschermen te worden vervangen. tegen overbelasting! 3. Laadtoestel, accuʼs en accutoestel Overbelasting leidt snel tot buiten bereik van kinderen houden. oververhitting en beschadiging van de 4. Geen beschadigde laadtoestellen cellen binnen in het accuhuis zonder gebruiken.
Page 35
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 35 12. Ontlaad de accu niet helemaal minuten onder 0° C zijn opgeborgen (aanbevolen ontlaaddiepte max. 80%). moeten worden verwijderd. Volledige ontlading leidt tot 9. Voorzichtig bij het omgaan met accuʼs vroegtijdige veroudering van de wat betreft elektrostatische lading. accucellen.
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 36 2. Beschrijving van het Holstertas Originele handleiding gereedschap en omvang van de levering (fig. 1/4) 3. Reglementair gebruik 2.1 Beschrijving van het gereedschap 1. Bithouder 2. Lamp De accuschroevendraaier is geschikt voor 3. Vergrendelknop het in- en losdraaien van schroeven. 4.
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 37 Geluid en vibratie Pas uw manier van werken aan het De geluids- en vibratiewaarden werden toestel aan. bepaald volgens EN 60745. Overbelast het toestel niet. Laat het toestel indien nodig nazien. Schakel het toestel uit als het niet Geluidsdrukniveau L 62 dB (A) wordt gebruikt.
Page 38
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 38 6. Bediening Indien het laden van de accu altijd nog niet mogelijk is, stuur dan de lader 6.1 Accu laden (fig. 1) en de schroevendraaier De accu is beschermd tegen diepe naar onze klantenservice. ontlading. Het gereedschap wordt door een geïntegreerde In het belang van een lange levensduur beschermingsschakeling automatisch...
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 39 6.5 Hoekafstelling (fig. 1,3/ pos. 3) 6.8 Schroeven: De schroever kan in 2 verschillende Gebruik best zelfcentrerende schroeven schuine standen worden gearreteerd. (b.v. Torx, kruiskopschroeven) die een Daarvoor moet de vergrendelnkop (3) veilige werkwijze verzekeren. Let er wel worden ingedrukt en moet de schroever in op dat de gebruikte bit en de schroef qua de gewenste stand worden gebracht.
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 40 7.3 Bestellen van wisselstukken: Gelieve bij het bestellen van wisselstukken volgende gegevens te vermelden: Type van het toestel Artikelnummer van het toestel Ident-nummer van het toestel Wisselstuknummer van het benodigd stuk Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.isc-gmbh.info 8.
A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Accuschroevendraaier TCAS 3,6 Li / Lader LG TCAS 3,6 Li (Topcraft) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV...
Page 42
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 42 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Page 43
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 43 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus-drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
Page 44
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 44 Technische Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden...
Page 45
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 45 D-Garantie Wir gewähren Ihnen Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen. Die Garantiezeit beträgt drei Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle Funktionsfehler am Gerät, die nachweisbar auf mangelhafte Ausführung oder Materialfehler zurückzuführen sind.
Page 46
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 46 F-Garantie Nous fournissons une garantie de 3 ans pour lʼappareil décrit dans le mode dʼemploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 3 ans commence avec la transmission du risque ou la prise en charge de lʼappareil par le client. La condition de base pour le faire valoir de la garantie est un entretien en bonne et due forme, conformément au mode dʼemploi, tout comme une utilisation de notre appareil selon lʼapplication prévue.
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 47 NL-Garantie Op het in de handleiding genoemde toestel geven wij 3 jaar garantie voor het geval dat ons product gebreken mocht vertonen. De periode van 3 jaar gaat in met de gevaarovergang of de overname van het toestel door de klant. De garantie kan enkel worden geclaimd op voorwaarde dat het toestel naar behoren is onderhouden en gebruikt conform de handleiding.
Page 48
Anl_TCAS_SD_3_6_1_Li_EX_BE_SPK7__ 24.06.15 08:59 Seite 48 EH 06/2015 (01)