MANUEL D'OPERATIÓN
RESPONSABILITÉ DU PROPRIÉTAIRE/UTILISATEUR
Le propriétaire et/ou utilisateur doit posséder une compréhension des directives de fonctionnement et des mises en garde du manufacturier,
avant d'utiliser ce cric utilitaire. Le personnel impliqué dans l'utilisation de cette pièce d'équipement doit être prudent, compétent, bien
entraîné et qualifié au fonctionnement sécuritaire et à l'utilisation adéquate de l'équipement, au moment de l'entretien des véhicules et de
leurs composantes. On devrait insister particulièrement sur la compréhension des renseignements touchant les mises en garde. Si l'utilisateur
ne parle pas couramment l'anglais, les directives du manufacturier et les mises en garde devraient être lues et discutées par l'acheteur /
propriétaire avec l'utilisateur dans sa langue maternelle, pour s'assurer de la bonne compréhension du contenu par l'utilisateur. Le propriétaire
et / ou l'utilisateur doit étudier et conserver les directives du manufacturier, pour référence éventuelle. Relativement aux étiquettes de mises en
garde et aux manuels de directives, le propriétaire et / ou l'utilisateur est responsable de s'assurer qu'ils soient maintenus lisibles et intacts. Les
étiquettes de remplacement et la littérature sont disponibles auprès du manufacturier.
VÉRIFICATION
Une vérification visuelle devrait être faite avant chaque utilisation du cric utilitaire, pour s'assurer qu'il n'y ait pas de conditions anormales
comme des dommages, pièces manquantes ou desserrées. Chaque cric utilitaire doit être vérifié immédiatement, par un employé d'un
centre de service du manufacturier, si accidentellement le produit a subi une charge excessive ou un choc. Tout cric utilitaire qui paraît
endommagé de quelque façon, qui semble trop usé ou qui fonctionne de manière anormale DOIT ÊTRE RETIRÉ DU SERVICE, jusqu'à ce que
les réparations nécessaires aient été effectuées à un centre de service reconnu par le manufacturier. Il est recommandé qu'une vérification
annuelle du cric utilitaire soit effectuée par un employé d'un centre de service reconnu par le manufacturier, afin de remplacer toutes pièces
défectueuses, autocollants ou étiquettes de mise en garde par des pièces de remplacement spécifiées par le manufacturier. Une liste des
centres de service reconnus est disponible auprès du manufacturier.
Une liste des installations de réparation autorisées est disponible auprès du fabricant.
INSTALLATION
VEUILLEZ CONSULTER LA VUE ÉCLATÉE POUR IDENTIFIER LES PIÈCES.
1.
Placez l'unité hydraulique en position debout et attachez les (2) pattes index #33 à la base de la pompe index #41 en utilisant les boulons
hexagonaux index #37, les rondelles de blocage index #36 et les rondelles plates index #35 tel qu'illustré dans la vue explosée du dessin
à la page 6.
2.
Assemblez les (2) roulettes à blocage index #40 et les (2) roulettes sans blocage index #34 aux extrémités de chaque patte index #33 tel
qu'illustré dans la vue explosée du dessin, en utilisant les rondelles à ressort index #39 et les écrous index #38 fournis.
3.
Serrez bien la patte de fixation index #S20 de tout l'assemblage selle à la partie supérieure du piston de vérin secondaire index #6 en
utilisant le boulon index #S19.
4.
Serrez bien les (4) baguettes index #S02 à la partie supérieure de la plaque de selle index #S03 en utilisant les boulons ordinaires index
#S01, les rondelles index #S04 et les papillons index #S05 tel qu'illustré dans la vue explosée du dessin à la page 7.
5.
Attachez bien une extrémité de la chaîne index #S28 à la plaque de selle index #S03 avec le boulon index #S29, les rondelles index #S27
et l'écrou index #S26 tel qu'illustré dans la vue explosée du dessin.
6.
Serrez le crochet de siège index #S07 à la plaque de selle index #S03 avec la rondelle index #S24 et l'écrou index #S25 tel qu'illustré
dans la vue explosée du dessin. Vissez l'extrémité filetée du crochet index #S06 à travers l'orifice du crochet de siège index #S07 et
serrez-le avec le papillon #S08.
IMPORTANT ! AVANT UTILISATION...
7.
Ouvrez la vis de purge d'air du réservoir de l'index no 26 qui est située sur le réservoir et au-dessous de l'étiquette du produit
en tournant la vis dans le sens contraire des aiguilles d'une montre de deux (2) tours complets. REMARQUE : LE VÉRIN NE
FONCTIONNERA PAS CORRECTEMENT À MOINS QUE LA VIS DE PURGE D'AIR SOIT OUVERTE. Si le vérin a été utilisé sans
une première ouverture de la vis de purge d'air du réservoir ou le vérin a été manipulé ou expédié dans différentes positions,
de l'air peut être emprisonné dans le circuit hydraulique. De l'air emprisonné dans le système se traduit par un accroissement
des courses insuffisantes et l'impossibilité de déployer le cylindre télescopique à sa hauteur maximum.
PURGER L'AIR DU SYSTÈME HYDRAULIQUE :
Si le cric est incapable de soulever la charge, s'il lève très lentement ou si le deuxième étage ne lève pas, suivez ces instructions
(Figure 1 page suivante) :
1.
Tournez la vis d'évacuation d'air du réservoir #3 dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle s'arrête.
Tournez la molette de la valve de desserrement #1 dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle s'arrête.
Pompez la pédale de pied #2 jusqu'à ce que les deux vérins soient pompés à leur hauteur et extension maximales.
2.
Utilisez une clé Allen de 3 mm pour tourner de ½ tour la vis M6x3 dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
3.
Pompez la pédale de pied #2 deux ou trois fois jusqu'à ce que le liquide hydraulique sorte de l'orifice de la vis M6x3 et qu'il ne reste plus
de bulles d'air dans le liquide. Au dernier coup de pompe, maintenez la pédale appuyée à fond et resserrez la vis M6x3.
4.
Tournez la molette de la valve de desserrement #1 dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour baisser les deux vérins
jusqu'en bas. Fermez la molette de la valve de desserrement et pompez le cric à sa capacité d'extension maximale.
5.
Répétez les étapes 1 à 4 si vous n'avez pas réussi à corriger complètement la situation.
Si les vérins télescopiques ne lèvent pas ou ne descendent pas en douceur, suivez les instructions suivantes (Figure 2) :
1.
Tournez la vis d'évacuation d'air du réservoir #3 dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle s'arrête.
Tournez la molette de la valve de desserrement #1 jusqu'à ce qu'elle s'arrête.
7793B Rev. E
VÉRIN TÉLESCOPIQUE POUR TRANSMISSION
18
7793B
CAPACITÉ: 1/2 TONNE
REV. E
rev. 1/17/17