DE
Wechsel des Türanschlages
Wir empfehlen den Türanschlag durch
unseren Kundendienst wechseln zu
lassen.
• Ziehen Sie vor dem Wechsel den
Netzstecker.
• Entfernen Sie alle Lebensmittel aus
den Türregalen.
• Befestigen Sie die Tür zum Kühl-
schrank mit Klebeband an mehreren
Stellen, damit sie bei der Demontage
nicht herunterfällt.
• Das obere Scharnier 1 und die obere
Lochkappen 2 der Kühlraumtür 3
demontieren.
• Nehmen Sie die Kühlraumtür 3 ab,
das untere Scharnier 4 (Schrauben
mit einem Sechskantschlüssel
lösen) und die Lochabdeckung 5.
• Das untere Scharnier 4 und das
obere Scharnier 1 austauschen und
montieren, stecken Sie die oberen
Lochkappen 2 ein.
• Nehmen Sie die beiden Befestigun-
gen 6 der Kühlraumtür ab, drehen
Sie sie um 180° und montieren Sie
sie auf der anderen Seite der Tür.
• Das obere Scharnier 7 der Gefrier-
fachtür 8 demontieren.
• Die Gefrierfachtür 8, das untere
Scharnier 9 (Schrauben mit einem
Sechskantschlüssel lösen) und die
unteren Lochkappen 10 entfernen.
• Das untere Scharnier 9 und das
obere Scharnier 7 austauschen und
montieren, die obere Lochabde-
ckung 5 befestigen und die unteren
Lochkappen 10 einstecken.
• Nehmen Sie die beiden Befestigun-
gen 11 der Gefrierfachtür ab,
drehen Sie sie um 180° und montie-
ren Sie sie auf der anderen Seite der
Tür.
FR
Inversion d'ouverture de porte
Nous recommandons de remplacer la
charnière de la porte par notre service
clientèle.
• Débranchez l'alimentation électrique
avant le changement de la porte.
• Enlevez tous les aliments des
tablettes.
• Fixez la porte avec des rubans
adhésifs sur plusieurs endroits pour
permettre le changement de porte
sans démontage.
• Démonter la fiche supérieure 1 et les
bouchons 2 de la porte de la
chambre frigorifique 3.
• Démonter la porte de la chambre
frigorifique 3, la fiche bas 4 (utilisez
une clé Allen pour retirer la vis) et et
le couvercle du trou 5.
• Échanger les fiches bas 4 et
supérieure 1 et installer-les, insérer
les bouchons supérieurs 2.
• Retirer les deux fixations 6 de la
porte du réfrigérateur, virer de 180°
et installer-les de l'autre côté de la
porte.
• Démonter la fiche supérieure 7 de la
porte du congélateur 8.
• Démonter la porte du congélateur 8,
la fiche bas 9 (utilisez une clé Allen
pour retirer la vis) et les bouchons
10.
• Remplacer les positions et installer
la fiche bas 9 et la fiche supérieure 7,
fixer le couvercle du trou supérieur 5
et insérer les bouchons bas 10.
• Démonter les deux fixations 11 de la
porte du congélateur, virer de 180 °
et installer-les de l'autre côté de la
porte.
RU
Смена положения дверей
Мы рекомендуем воспользоваться
услугами нашего сервисного центра
для смены положения дверцы.
• Перед выполнением перенавеса
дверцы отключите электропита-
ние холодильника.
• Удалите всю пищу с полок дверей.
• Прикрепите дверь к корпусу с
помощью скотча в нескольких
местах, чтобы она не падала при
разборке.
• Демонтируйте верхнюю петлю 1 и
заглушки 2 двери холодильной
камеры 3.
• Снимите дверь холодильной
к амеры 3, нижнюю петлю 4
(шестигранным ключом открутите
её винты) и крышку отверстия 5.
• Поменяйте местами нижнюю
петлю 4 и верхнюю петлю 1 и
установите их, вставьте верхние
заглушки 2.
• Демонтируйте два крепежа 6 на
двери хол одильной к амеры,
разверните их на 180° и установите
на другую сторону двери.
• Демонтируйте верхнюю петлю 7
двери морозильной камеры 8.
• Снимите дверь морозильной
к амеры 8, нижнюю петлю 9
(шестигранным ключом открутите
её винты) и нижние заглушки 10.
• Поменяйте местами и установите
нижнюю петлю 9 и верхнюю петлю
7, закрепите крышку отверстия 5,
вставьте нижние заглушки 10.
• Демонтируйте два крепежа 11 на
двери морозильной к амеры,
разверните их на 180° и установите
на другую сторону двери.
13