Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODÈLE
XL-HF102B
SYSTÈME HI FI
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Pour une utilisation optimale, veuillez lire ce mode
d'emploi très attentivement. Il vous guidera dans l'utilisation de votre produit SHARP.
soft
.barcodesoft.com
Ce système audio est compatible avec des appareils équipés d'Android 4.1 (Jelly Bean) ou supérieur.
Pour les appareils utilisant une version antérieure d'Android, référez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil et au
instructions concernant l'app (application) recommandée.
Accessoires
mbology: Code 93 ; Font Facename: Code93MHr
Les accessoires suivants sont inclus.
code: TINSFA018AWZZ
Télécommande x 1
(RRMCGA357AWSA)
*TINSFA018AWZZUM*|
8 :
*TINSFA018AWZZUM*|
10 :
TINSFA018AWZZ
MODE D'EMPLOI
Antenne FM x 1
(92LFANT1535A)
FRANÇAIS
Cadre-antenne AM x 1
(QANTLA011AWZZ)
1
15F R MW

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp XL-HF102B

  • Page 1 MODÈLE XL-HF102B SYSTÈME HI FI MODE D’EMPLOI Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Pour une utilisation optimale, veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement. Il vous guidera dans l’utilisation de votre produit SHARP. soft .barcodesoft.com ●...
  • Page 2 Notes particulières Avertissement : Tout changement ou modification de cette Ne concerne que les utilisateurs des États-Unis unité n’ayant pas été expressément approuvé par l’autorité responsable de la conformité peut annuler l’autorisation de ATTENTION l’utilisateur à utiliser l’appareil. RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE Déclaration FCC d’exposition aux radiations PAS OUVRIR.
  • Page 3: Consignes Importantes De Sécurité

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais si certains circuits et provoquer ainsi un incendie ou une on l’utilise mal, elle peut occasionner des blessures et des électrocution. dégâts matériels. Bien que la conception et la fabrication de Pour éviter tout risque de choc électrique ou d’incendie, ce produit aient été...
  • Page 4: Ne Concerne Que Les Utilisateurs Des États-Unis

    Product, and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence, strict liability or otherwise. In no event shall Sharp be liable, or in any way responsible, for any damages or defects in the Product which were caused by repairs or attempted repairs performed by anyone other than an authorized servicer.
  • Page 5: Précautions

    10 cm (4”) dent endommageant l’appareil. SHARP ne saurait être responsable de tout dommage ré- ● Installez l’appareil sur un socle stable, horizontal et sultant d’une telle utilisation. exempt de vibrations.
  • Page 6: Commandes Et Voyants (Suite)

    Commandes et voyants (suite) ■ Télécommande 1. Émetteur de la télécommande 2. Touche ouverture / fermeture (Open/Close) 3. Touche lecture/pause Bluetooth 4. Touche de lecture/pause pour USB 5. Touche d’appariement (Pairing) 6. Touche d’arrêt CD/USB/Bluetooth 7. Touche Eco 8. Touche de mise en veille (Sleep) 9.
  • Page 7: Raccordement Du Système

    Raccordement du système Assurez-vous de bien déconnecter le câble d’alimentation avant tout branchement. Pour sélectionner la fonction ENTRÉE LIGNE (LINE IN) : Notes : Pressez la touche FONCTION (FUNCTION) (appareil ● Le caisson de basses ne produit aucun son sans am- principal) ou ENTRÉE AUDIO/LIGNE (AUDIO/LINE) (té- plificateur incorporé.
  • Page 8: Télécommande

    Télécommande Remarques concernant l’utilisation : ■ Mise en place de la pile ● Remplacez la pile si la distance de fonctionnement est réduite ou si le fonctionnement devient irrégulier. Utilisez une pîle « AA » (UM/SUM-3, R6, HP-7 ou ● Nettoyez régulièrement l’émetteur de la télécomman- de et le capteur de l’appareil avec un chiffon doux.
  • Page 9: Raccordement À Des Appareils Compatibles Bluetooth

    Sélectionnez “XL-HF102B SHARP” dans la liste des sour- ces. Si un mot de passe* est nécessaire, entrez “0000”. Le mot de passe est parfois appelé numéro PIN, ■...
  • Page 10: Raccordement À Des Appareils Compatibles Bluetooth (Suite)

    Raccordement à des appareils compatibles Bluetooth (suite) Notes : ■ Pour déconnecter l’appareil Bluetooth Si un appareil tel qu’un micro-onde, une carte réseau ● sans-fil, un appareil Bluetooth ou un autre appareil uti- Effectuez l’une des actions suivantes. lisant la fréquence 2,4 GHz est placé à proximité du –...
  • Page 11: Lecture À Partir D'un Appareil Android

    Lecture des appareils Android™ ■ Introduction : Open Accessory ■ Lecture à partir d’un appareil Android Appuyez sur la touche MARCHE/VEILLE (ON/STAN- La compatibilité avec l’Open Accessory permet au périphéri- DBY) pour allumer l’appareil. ques USB (un accessoire USB Android) d’interagir avec un Appuyez sur la touche FONCTION (FUNCTION) à...
  • Page 12: Écoute De Cds Ou Disques Mp3/Wma

    Écoute de CDs ou disques MP3/WMA ■ Pour reprendre la lecture après l’arrêt ON / STANDBY (reprise de lecture) Vous pouvez reprendre la lecture au point où elle a été ar- rêtée. Durant la lecture du disque, pressez une fois la touche .
  • Page 13: Écoute De Cds Ou Disques Mp3/Wma (Suite)

    Écoute de CDs ou disques MP3/WMA (suite) Pour annuler la lecture des morceaux programmés : ■ Lecture répétée En mode d’arrêt programmé, appuyer sur la touche . L’indication « Memory Clear » apparaît sur l’écran et tous les contenus pro- En lecture répétée, l’appareil peut relire en boucle une piste, toutes les grammés sont effacés.
  • Page 14: Lecture De Dispositif De Stockage Usb / De Lecteur Mp3

    Lecture de dispositif de stockage USB / de lecteur MP3 Notes : ● SHARP ne saurait être tenu responsable des pertes de données occasionnées lorsque le dispositif de mémoire USB est branché au système audio. ● Les fichiers compressés au format MP3 et/ou WMA peuvent être lus une fois raccordés à...
  • Page 15: Écoute De La Radio

    Écoute de la radio ■ Mise en mémoire d’une station ON / STANDBY Il est possible de stocker 40 stations en AM et FM et de les rappeler par la simple pression d’une touche. (Accord de présélection) Suivez les étapes 2 - 3 de “Synchronisation”. Appuyez sur la touche MÉMOIRE (MEMORY).
  • Page 16: Réglage De L'horloge (Seulement Par Télécommande)

    Fonctionnement de la lecture programmée Réglage de l’horloge (Seulement et de la mise en veille automatique par télécommande) (Seulement par télécommande) Lecture programmée : L’appareil s’allume et commence la lecture de la source (CD, TUNER, USB, AUDIO IN, LINE IN) désirée à une heure prédéfinie.
  • Page 17: Mise En Veille Automatique

    Fonctionnement de la lecture programmée et de la mise en veille automatique (Seulement par télécommande) (suite) ■ Mise en veille automatique Les fonctions radio, disque compact, USB, Entrée Audio In ou Line In peuvent toutes être mise à l’arrêt de manière automatique.
  • Page 18: Amélioration Du Système

    Si le cas se présente, se reporter au tableau ci-dessous Le câble de raccordement n’est pas fourni. Procurez-vous avant de prendre contact avec un revendeur ou un centre un câble dans le commerce, tel qu’indiqué ci-dessous. de réparation agréés par SHARP. ■ Général Symptôme Cause possible ●...
  • Page 19: Dépannage (Suite)

    Dépannage (suite) ■ Open Accessory ■ USB Symptôme Cause possible Symptôme Cause possible ● Des fichiers MP3/WMA ● Aucun son n’est ● La lecture de l’appareil ne ● Impossible de détecter produit. démarre pas. le périphérique. sont-t-ils disponibles ? ● L’appareil n’est pas ●...
  • Page 20: Spécifications

    Spécifications Dépannage (suite) SHARP se réserve le droit d’apporter des modifications ■ Réinitialisation des réglages d’usine, à la présentation et aux caractéristiques des appareils à formatage de la mémoire fin d’amélioration. Les valeurs indiquées dans ce docu- ment sont les valeurs nominales des appareils, mais de Appuyez sur la touche MARCHE/VEILLE (ON/STAN- DBY) pour allumer l’appareil.
  • Page 21: Spécifications (Suite)

    Spécifications (suite) ■ Lecteur CD ■ Tuner Type Lecteur de compact disque simple Gamme de FM : 87,5 - 108,0 MHz AM : 530 - 1.710 kHz fréquences Procédé de Sans contact, par laser à semi-conducteur à 3 faisceaux lecture Mémorisation 40 (stations FM et AM) Stations...
  • Page 22: Garantie Limitée

    Sharp Électronique du Canada Ltée (« Sharp ») garantit à l'acheteur initial de ce produit de marque Sharp (le « produit ») que, s’il est emballé dans son contenant original et s’il est vendu ou distribué au Canada par Sharp ou par un détaillant autorisé Sharp, et s’il n’a pas été vendu « tel quel » ou s’il ne s’agissait pas d’une «...
  • Page 23: Congratulations On Your Purchase

    Sharp Electronics of Canada Ltd. (“Sharp”) warrants to the first purchaser for this Sharp brand product (“Product”), when shipped in its original container and sold or distributed in Canada by Sharp or by an authorized Sharp dealer, and Product was not sold “as is” or “sales final” that the Product will during the applicable warranty period, be free from defects in material and workmanship, and will within the applicable warranty period, either repair the defective Product or provide the first purchaser a replacement of the defective Product.

Table des Matières