Page 1
(Picture may vary) BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. Avanti Products has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice. Avanti Products LLC P.O.
Power Failure Moving Your Wine Chiller Charcoal Filtration System Troubleshooting Guide Service for Your Appliance Wiring Diagram Your Avanti Products Warranty Instrucciones en Español 17 - 19 Instructions en Français 20 - 32 Registration Information and Registration Card Last Page...
APPLIANCE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the Safety Alert Symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or injure you and others.
IMPORTANT SAFEGUIDES Before the appliance is used, it must be properly positioned and installed as described in this manual, so read the manual carefully. To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using the appliance, follow basic precaution, including the following: •...
Please write these numbers here: If you don't understand something or you need more assistance, please call: ____________________________________ Date of Purchase Avanti Customer Service 800-220-5570 ____________________________________ Model Number Keep proof of original purchase date (such as your sales slip) with this guide to establish the warranty period.
PARTS & FEATURES Control Panel Security Lock Stainless Steel Door Frame Burgundy Bottle Shelves (Roll-out) Total 6 Standard Bottle Shelves (Roll-out) Total 7 Stainless Steel Handle Zone Separator Small Standard Bottle Shelf (Roll-out) Total 1 Small Standard Bottle Shelf – Total 1 Bottom Grille Leveling Legs Cabinet...
Plug the Wine Chiller into an exclusive, properly installed-grounded wall outlet. Do not under any circumstances cut or remove the third (ground) prong from the power cord. Any questions concerning power and/or grounding should be directed toward a certified electrician or an authorized Avanti Products service center.
Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord is damaged, have it replaced by an authorized Avanti Products service center. This appliance should be properly grounded for your safety. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong plug which mates with standard three prong wall outlets to minimize the possibility of electrical shock.
INSTALLING STAINLESS STEEL HANDLE This wine chiller includes a stainless steel handle that is not required to operate this unit. To install the handle please follow the below instructions: 1. Pull away the door gasket in the area where the handle is to be installed on the left side as shown below in Illustration # 1.
OPERATING YOUR WINE CHILLER It is recommended you install the Wine Chiller in a place where the ambient temperature is between 72-78 degrees Fahrenheit. If the ambient temperature is above or below recommended temperatures, the performance of the unit may be affected. For example, placing your unit in extreme cold or hot conditions may cause interior temperatures to fluctuate.
NOTE: • If the unit is unplugged, power lost, or turned off, you must wait 3 to 5 minutes before restarting the unit. If you attempt to restart before this time delay, the Wine Chiller will not start. • When you use the wine chiller for the first time or restart the wine chiller after having been shut off for a long time, there could be a few degrees variance between the temperature you select and the one indicated on the LED readout.
SHELVES This appliance is equipped with a pull-out roller assembly (except for the bottom shelf) and you can move the wooden shelves out and in smoothly. Pull-out Roller Shelves To prevent damaging the door gasket, make sure to have the door all the way opened when pulling shelves out of the rail compartment.
CARE AND MAINTENANCE REVERSING THE DOOR SWING OF YOUR APPLIANCE This appliance has the capability of the door opening from either the left or right side. The unit is delivered to you with the door opening from the left side. Should you desire to reverse the opening direction, please call service for reversal instructions.
PROBLEMS WITH YOUR WINE CHILLER? You can solve many common Wine Chiller problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE Wine Chiller does not operate.
We are proud of our customer service organization and the network of professional service technicians that provide service on your Avanti appliances. With the purchase of your Avanti appliance, you can have the confidence that if you ever need additional information or assistance, the Avanti Products Customer Service team will be here for you.
For one year from the date of purchase by the original owner, Avanti products will, at its option, repair or replace any part of the product which proves to be defective in material or workmanship under normal use. Avanti Products will provide you with a reasonably similar product that is either new or factory refurbished.
Page 17
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ATENCION INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION A TIERRA Este aparato electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico proporcionando un cable a tierra con una enchufe de conexión a tierra. Este enchufe debe estar conectado en un tomacorriente instalado correctamente y conectado a tierra.
Page 18
Temperaturas recomendadas para enfriar vinos: Vinos tintos: 58 - 65ºF (14-18ºC) Vinos blanco/seco: 48 - 57ºF (9-14ºC) Vinos rosé/Zinfandel: 49 - 51ºF (9-11ºC) Vinos espumantes: 40 - 47ºF (4- 8ºC) Para encender el electrodoméstico, oprima el botón marcado “ ” por 2 segundos. En la fábrica se programa la zona superior a los 50ºF (10ºC).
Page 19
bolsa. Apriete los tornillos utilizando un destornillador Phillips (+). DESCONGELACION Su refrigerador para vinos ha sido diseñado con un sistema de descongelación de “ciclo automático”. Las superficies refrigeradas del compartimiento para vinos se descongela automáticamente, durante el ciclo “apagado” del control de enfriamiento (termostato). El agua descongelada del compartimiento es eliminada automáticamente, encauzándola hacia una bandeja de goteo ubicado en el compresor.
SÉCURITÉ RELATIVE À L’APPAREIL Votre sécurité et celle des autres nous importent au plus haut point Ce manuel ainsi que votre appareil contiennent des symboles de sécurité dont vous devez tenir compte et que vous devez respecter en tout temps. Voici le symbole de sécurité.
CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Avant toute utilisation, le cellier doit être convenablement positionné et installé comme il est décrit dans ce manuel, il est donc nécessaire de le lire attentivement. Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure lors de l’utilisation de l’appareil, nous vous recommandons de suivre les mesures de sécurité...
Page 22
Date d’achat renseignements supplémentaires, écrivez-nous à : ____________________________________ Avanti Customer Service Numéro de modèle 800-220-5570 Conservez une preuve originale de la date ____________________________________ d’achat (tel que le reçu de caisse) avec le présent Numéro de série guide afin de pouvoir établir la période de garantie.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 1. Panneau de commande 2. Verrou de sécurité 3. Porte en acier inoxydable 4. Tablettes amovibles (6 en tout) 5. Poignée en acier inoxydable 6. Tablettes amovibles (7 en tout) 7. Séparation de zones 8. Petite tablette inférieure 9.
− Branchez l’appareil seul dans une prise murale mise à la terre. Ne coupez ni enlevez sous aucun prétexte la troisième broche du cordon d’alimentation. Adressez toute question concernant l’électricité ou la mise à la terre à un électricien certifié ou à un centre de service Avanti Products agréé.
Page 25
AVERTISSEMENT : Une mauvaise utilisation de la prise mise à la terre peut présenter des risques d’électrocution. Si le cordon d’alimentation est endommagé, faîtes-le remplacer par un centre de service Avanti Products agréé. Pour votre sécurité, l’appareil doit être convenablement mis à la terre. Afin de minimiser les risques d’électrocution, le cordon d’alimentation de cet appareil est muni d’une prise à...
Page 26
Installation de la poignée Ce cellier comprend une poignée en acier inoxydable. Pour installer la poignée, veuillez suivre les étapes suivantes : Retirez le coupe-froid de porte à l’endroit où la poignée doit être installée, du côté gauche de la porte, tel qu’illustré...
FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Il est recommandé de placer l’appareil dans un endroit où la température ambiante se situe entre 19° et 24°C (66°F-75°F). Si la température ambiante est supérieure ou inférieure à la température recommandée, il se peut que le fonctionnement de l’appareil en soit affecté. Par exemple, exposer votre appareil à...
Page 28
Éclairage intérieur S’il est laissé allumer, l’éclairage intérieur s’éteindra automatiquement au bout de dix minutes. Vous devrez alors appuyer sur l’icône représentant l’éclairage pour le rétablir. Chaque zone possède la lumière. Appuyer sur l’icône de gauche pour allumer la lumière de la zone supérieure et sur l’icône de droite pour la lumière de la zone inférieure.
Page 29
Le filtre est situé au bas du panneau arrière à l’intérieur du cellier. N’oubliez pas que le filtre doit être remplacé tous les 12 mois. Pour vous procurer un nouveau filtre, communiquez avec Avanti Products au 1-800-220-5570.
GUIDE DE DÉPANNAGE Vous pouvez facilement résoudre plusieurs des problèmes courants de votre appareil et vous épargner ainsi des frais de service. Essayez les suggestions ci-dessous qui s’appliquent à votre situation avant de faire appel à un professionnel. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Il est débranché.
Avanti. Avec l'achat de votre appareil Avanti, vous pouvez avoir la certitude que si vous avez besoin d'informations ou de l'aide, l'équipe du service à la clientèle Avanti Products sera là pour vous. Appelez-nous sans frais.
CE QUI EST COUVERT - GARANTIE LIMITÉE D'UN AN Avanti Produits qui justifie le produit est exempt de défauts de matériaux et / ou de fabrication pour une période de douze (12) mois à compter de la date d'achat par l'original du propriétaire. La durée commence à courir à la date d'achat, et ne sera pas retardée, restreinte, prolongée ou suspendu pour quelque raison que ce soit décrit...
Registration Information Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it to the following address within 100 days from the date of purchase and receive these important benefits: Avanti Products, LLC. P.O.Box 520604 – Miami, Florida 33152 ...
Page 36
WCR683DZD-2 – 06082016 PRINTED IN CHINA...