Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

MXE 18.0-EC

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Flex MXE 18.0-EC

  • Page 1 MXE 18.0-EC...
  • Page 2 Originalbetriebsanleitung ......Original operating instructions ....11 Notice d’instructions d’origine .
  • Page 3: Table Des Matières

    MXE 18.0-EC Inhalt Technische Daten Verwendete Symbole ....3 Rührer MXE 18.0-EC Symbole am Gerät ....3...
  • Page 4: Auf Einen Blick

    MXE 18.0-EC Auf einen Blick 1 Rührkorb 10 Schalter für Drehzahlvorwahl 2 Getriebekopf 11 Schalter für Gangwahl a) 2-Gang und Spindelsperre 3 Typenschild * 12 Li-Ion-Akku (2,5 Ah oder 5,0 Ah) 4 Motorgehäuse mit 2 Handgriffen 13 Entriegelungstaste für Akku 5 Stoß- und Ablagepuffer...
  • Page 5: Zu Ihrer Sicherheit

    MXE 18.0-EC Zu Ihrer Sicherheit Sicherheitshinweise WARNUNG! WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- Vor Gebrauch des Elektrowerkzeuges lesen weisungen. Versäumnisse bei der und danach handeln: Einhaltung der Sicherheitshinweise und die vorliegende Bedienungsanleitung, – Anweisungen können elektrischen Schlag, die „Allgemeinen Sicherheitshinweise“...
  • Page 6: Spezielle Sicherheitshinweise

    MXE 18.0-EC Geräusch und Vibration  Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit beschädigtem Kabel. Berühren Sie das beschädigte Kabel nicht und ziehen Die Geräusch- und Schwingungswerte wurden entsprechend EN 60745 ermittelt. Sie den Netzstecker, wenn das Kabel Der A-bewertete Geräuschpegel des während des Arbeitens beschädigt wird.
  • Page 7: Gebrauchsanweisung

    MXE 18.0-EC Gebrauchsanweisung Ladezustand des Akkus  Durch Drücken der Taste kann an den WARNUNG! LED der Akkuzustands-Anzeige der Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Ladezustand geprüft werden. Akku aus dem Gerät entnehmen. Vor der Inbetriebnahme Rührer auspacken und auf Vollständigkeit der Lieferung und Transportschäden...
  • Page 8 MXE 18.0-EC Gangwahl Gang VORSICHT! Stufe Gangwechsel nur bei stehendem Motor vornehmen.  Verriegelung drücken (1.) und Schalter für Gangwahl gegen den Uhrzeigersinn auf die benötigte Stufe drehen (2.). Ein- und Ausschalten des Rührers Die Rührer sind mit einem Gasgebeschalter ausgestattet.
  • Page 9: Wartung Und Pflege

    Dauerbetrieb schaltet das Gerät ab. Zum Weiterarbeiten das Gerät ausschalten WARNUNG! und wieder einschalten. Ausgediente Elektrowerkzeuge vor der Weitere Informationen über die Produkte Entsorgung unbrauchbar machen: des Herstellers unter www.flex-tools.com. netzbetriebene Elektrowerkzeuge durch – Entfernen des Netzkabels, Wartung und Pflege akkubetriebene Elektrowerkzeuge durch –...
  • Page 10: Konformität

    „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU. Verantwortlich für technische Unterlagen: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr 30.01.2018 FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr...
  • Page 11: Symbols Used In This Manual

    MXE 18.0-EC Contents Technical specifications Symbols used in this manual ..11 Mixer MXE 18.0-EC Symbols on the power tool ..11 Idling speed Technical specifications .
  • Page 12: Overview

    MXE 18.0-EC Overview 1 Mixer paddle 10 Speed preselector switch 2 Gear head 11 Gear selector switch a) 2nd speed and spindle lock 3 Rating plate * 12 Li-ion battery (2.5 Ah or 5.0 Ah) 4 Motor housing with 2 handles...
  • Page 13: Important Safety Information

    MXE 18.0-EC Important safety information Safety instructions WARNING! WARNING! Read all safety instructions and general Before using the power tool, please read the instructions. Failure to comply with the following and act accordingly: safety instructions and general instructions these operating instructions, –...
  • Page 14: Special Safety Instructions

    MXE 18.0-EC Special safety instructions NOTE! The vibration emission level given in this  Use only original batteries with the information sheet has been measured in voltage indicated on the type plate of accordance with a standardised test given your power tool. The use of other in EN 60745 and may be used to compare batteries, e.g.
  • Page 15: Instructions For Use

    MXE 18.0-EC Instructions for use Battery state of charge  Press the button to check the state of WARNING! charge at the state of charge indicator Remove the battery before carrying out any LEDs. work on the power tool. Before initial operation Unpack the mixer and check that there are no missing or damaged parts.
  • Page 16: Gear Selection

    MXE 18.0-EC Gear selection Speed CAUTION! Stage Only select gear with motor stationary.  Press lock (1.) and turn switch in anti- clockwise direction to the required stage (2.) Switching the mixer on and off The mixers are equipped with an accelerator switch.
  • Page 17: Maintenance And Care

    – For further information on the manufacturer’s the battery. products go to www.flex-tools.com. EU countries only. Do not dispose of electric power tools Maintenance and care in the household waste!
  • Page 18: Declaration Of Conformity

    EN 60745 according to the provisions of Directives 2014/30/EU, 2006/42/EC, 2011/65/EU. Responsible for technical documents: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr 30.01.2018 FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Exemption from liability...
  • Page 19: Symboles Apposés Sur L'appareil

    MXE 18.0-EC Table des matières Données techniques Symboles utilisés ....19 Agitateur MXE 18.0-EC Symboles apposés sur l’appareil ..19 Vitesse de marche Données techniques .
  • Page 20: Vue D'ensemble

    MXE 18.0-EC Vue d’ensemble 1 Malaxeur 10 Interrupteur de sélection du régime 2 Boîte d’engrenages 11 Interrupteur de sélection de la vitesse a) 2ème vitesse et butée de fin 3 Plaque signalétique * de course 4 Carter du moteur avec 2 poignées...
  • Page 21: Pour Votre Sécurité

    MXE 18.0-EC Pour votre sécurité – à une utilisation avec des malaxeurs et leurs accessoires, indiqués dans la présente notice ou recommandés AVERTISSEMENT! par le fabricant. Avant d’utiliser cet appareil électrique, veuillez Ne pas utiliser l'agitateur pour mélanger des lire ces instructions et agir en les respectant : denrées alimentaires.
  • Page 22: Consignes Spéciales De Sécurité

    MXE 18.0-EC Bruits et vibrations  Attendez l'arrêt complet de l'outil électroportatif avant de le reposer. L'outil mis en place risque de se coincer et de Les niveaux de bruits et vibrations ont été déterminés conformément à EN 60745. provoquer la perte du contrôle de l'outil Le niveau de bruit évalué...
  • Page 23: Mode D'emploi

    MXE 18.0-EC PRUDENCE ! Pour protéger l’utilisateur contre les effets des En cas de non-utilisation, protégez les vibrations, définissez des mesures contacts de l'accumulateur. Les pièces de sécurité supplémentaires, dont par exemple : maintenance de l’outil électrique métalliques mal fixées peuvent court- et des outils montés, maintien des mains au...
  • Page 24: Régulation Du Régime

    MXE 18.0-EC Régulation du régime  Pour mettre en place la vitesse de rota- tion de travail maximale, sélectionnez le niveau souhaité sur l'interrupteur de sélection du régime. Le démontage doit se faire dans le sens chronologique inverse. Choix de la vitesse...
  • Page 25: Maintenance Et Nettoyage

    MXE 18.0-EC Protection contre la surcharge REMARQUE ! L'appareil s'arrête en cas de surcharge ou de surchauffe suite à une utilisation prolongée. Éteindre et rallumer l'appareil pour poursuivre le travail. Vous trouverez des informations avancées sur les produits du fabricant à l’adresse www.flex-tools.com.
  • Page 26: Pièces De Rechange Et Accessoires

    énoncées dans les directives 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE. Consignes pour la mise au rebut Responsables de la documentation technique : FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D AVERTISSEMENT! Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Rendez inutilisables les outils électriques usagés avant leur mise au rebut : les outils électriques alimentés par le...
  • Page 27: Simboli Sull'apparecchio

    MXE 18.0-EC Indice Dati tecnici Simboli utilizzati ....27 Mescolatore MXE 18.0-EC Simboli sull’apparecchio... . . 27 Numero giri Dati tecnici .
  • Page 28: Guida Rapida

    MXE 18.0-EC Guida rapida 1 Frusta di miscelazione 10 Interruttore per preselezione del numero di giri 2 Testa ingranaggi 11 Interruttore per selezione della velocità 3 Targhetta d’identificazione * a) Velocità 2 e blocco alberino 4 Alloggiamento motore con 12 Batteria al litio (2,5 Ah o 5,0 Ah)
  • Page 29: Per La Vostra Sicurezza

    MXE 18.0-EC Per la vostra sicurezza Avvertenze di sicurezza PERICOLO! PERICOLO! Leggere tutte le avvertenze per la sicurezza Prima di usare l’elettroutensile, leggere e e istruzioni. Omissioni nel rispetto delle e rispettare i documenti elencati di seguito: avvertenze di sicurezza e delle istruzioni queste istruzioni per l’uso,...
  • Page 30: Avvertenze Di Sicurezza Speciali

    MXE 18.0-EC PERICOLO!  Se l’elettroutensile viene utilizzato all’aperto, collegarlo tramite un I valori di misura indicati sono validi solo per interruttore differenziale apparecchi nuovi. Nell’impiego quotidiano i valori di rumore e vibrazione cambiano. Avvertenze di sicurezza speciali AVVISO  Utilizzare solo batterie originali, con la...
  • Page 31: Istruzioni Per L'uso

    MXE 18.0-EC Istruzioni per l’uso Condizioni di carica della batteria  Premendo il tasto, è possibile controllare PERICOLO! il livello di carica della batteria Per qualunque lavoro sull’elettroutensile sull’indicatore a LED. rimuovere la batteria dall’apparecchio. Prima della messa in funzione Disimballare il mescolatore e controllare se la fornitura è...
  • Page 32: Selezione Della Velocità

    MXE 18.0-EC Selezione della velocità PRUDENZA! Eseguire la selezione della velocità solo con il motore fermo.  Premere l’elemento di bloccaggio (1.) e girare l’interruttore per la selezione della velocità in senso antiorario nella posizione desiderata (2.). Velocità Posizione 2 velocità e blocco alberino: Accensione e spegnimento del Velocità...
  • Page 33: Manutenzione E Cura

    MXE 18.0-EC Protezione contro il sovraccarico AVVERTENZA In caso di sovraccarico o surriscaldamento dovuto a esercizio prolungato, l’apparecchiatura si disattiva. Per proseguire il lavoro, disattivare e riattivare l’apparecchiatura. Altre informazioni sui prodotti del produttore www.flex-tools.com.  Per lo spegnimento premere brevemente Manutenzione e cura l’interruttore e rilasciarlo (3.).
  • Page 34: Ricambi Ed Accessori

    Produttore. è conforme alle seguenti norme o documenti Per i disegni esplosi e le liste dei ricambi normativi: consultare il nostro sito: www.flex-tools.com EN 60745 conformemente alle norme delle direttive 2014/30/EU, 2006/42/CE, Istruzioni per la rottamazione 2011/65/EU.
  • Page 35: Símbolos Empleados

    MXE 18.0-EC Índice Datos técnicos Símbolos empleados ....35 Agitador MXE 18.0-EC Símbolos en la máquina... . . 35 Velocidad de giro Datos técnicos .
  • Page 36: Vista General

    MXE 18.0-EC Vista general 1 Paleta agitadora 10 Interruptor selector de velocidad 2 Cabeza del engranaje 11 Interruptor selector de marcha a) Dos marchas y bloqueo del husillo 3 Placa de características * 12 Batería de litio (2,5 Ah o 5,0 Ah) 4 Carcasa del motor con 2 empuñaduras...
  • Page 37: Para Su Seguridad

    MXE 18.0-EC Para su seguridad Advertencias de seguridad ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Lea todas las indicaciones de seguridad Antes de utilizar la herramienta eléctrica, y las instrucciones pertinentes. Si no se leer y seguir: cumplen debidamente las indicaciones de las instrucciones de funcionamiento –...
  • Page 38: Indicaciones De Seguridad Especiales

    MXE 18.0-EC Indicaciones de seguridad NOTA El nivel de vibraciones indicado en estas especiales instrucciones ha sido medido según el  Utilizar solo baterías originales con la procedimiento de medición conforme tensión indicada en la placa de a EN 60745 y puede utilizarse para la características de la herramienta...
  • Page 39: Indicaciones Para El Uso

    MXE 18.0-EC Indicaciones para el uso Estado de carga de la batería  Presionando el pulsador se puede ¡ADVERTENCIA! comprobar el estado de carga en los LED Extraer la batería antes de realizar cualquier de la indicación de estado de la batería.
  • Page 40: Selección De Marcha

    MXE 18.0-EC Selección de marcha Encendido y apagado del agitador El agitador está equipado con un ¡PRECAUCIÓN! conmutador de aceleración. Este permite el Realizar el cambio de marcha únicamente aumento progresivo de la velocidad hasta con el motor parado. alcanzar la velocidad de trabajo.
  • Page 41: Mantenimiento Y Cuidado

    Los dibujos de despiece y las Protección contra sobrecarga listas de repuestos se encuentran en NOTA nuestra página web: www.flex-tools.com En caso de sobrecarga o sobrecalentamiento Indicaciones para la depolución durante un funcionamiento continuado, el aparato se desconecta.
  • Page 42: Conformidad

    EN 60745 según las determinaciones de la pauta 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE. Responsable de la documentación técnica: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr 30.01.2018 FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr...
  • Page 43: Símbolos Utilizados

    MXE 18.0-EC Índice Características técnicas Símbolos utilizados ....43 Misturador MXE 18.0-EC Símbolos no aparelho ....43 Número de rotações...
  • Page 44: Panorâmica Da Máquina

    MXE 18.0-EC Panorâmica da máquina 1 Cesto misturador 10 Interruptor para prévia seleção das rotações 2 Cabeça de engrenagem 11 Interruptor para a seleção da 3 Placa de características * velocidade 4 Carcaça do motor com 2 punhos a) 2.ª velocidade e bloqueio do veio 5 Batente de impacto e de encosto 12 Acumulador de iões de lítio...
  • Page 45: Para Sua Segurança

    MXE 18.0-EC Para sua segurança  Mande verificar a ferramenta elétrica pelos Serviços Técnicos, se esta cair no produto a misturar. No contacto com a AVISO! lâmina da serra, existe perigo de Ler antes da utilização da ferramenta ferimentos. elétrica e proceder em conformidade: ...
  • Page 46: Indicações De Segurança Especiais

    MXE 18.0-EC  Mantenha o posto de trabalho limpo. O nível de ruído de valorização A do Misturas de materiais são particularmente aparelho comporta, normalmente: perigosas. O pó de metais leves pode – Pressão acústica L 73 dB(A); inflamar ou explodir.
  • Page 47: Instruções De Utilização

    MXE 18.0-EC Instruções de utilização Estado de carga do acumulador  Premindo a tecla, pode verificar-se AVISO! o estado de carga no LED de indicação Antes de qualquer intervenção na ferramenta do estado do acumulador. elétrica, retirar o acumulador do aparelho.
  • Page 48 MXE 18.0-EC Seleção da velocidade ATENÇÃO! Mudar de velocidade apenas com o motor parado.  Premir o bloqueio (1.) e rodar o interruptor para a seleção da velocidade para a esquerda, para a posição necessária (2.). Veloci- dade Posição 2 velocidades e bloqueio do veio: Posição de trabalho com binário...
  • Page 49: Manutenção E Tratamento

    Para continuar a trabalhar é necessário desligar o aparelho e voltar a ligá-lo. Mais informações sobre os produtos do fabricante no site www.flex-tools.com. Manutenção e tratamento  Para desligar, premir brevemente e soltar o interruptor (3.).
  • Page 50: Indicações Sobre Reciclagem

    EN 60745 de acordo com as determina- Homepage: www.flex-tools.com ções das diretivas 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE. Indicações sobre reciclagem Responsável pela documentação técnica: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D AVISO! Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr As ferramentas elétricas fora de serviço devem ser inutilizadas antes de serem eliminadas: ferramentas elétricas com conexão...
  • Page 51: Gebruikte Symbolen

    MXE 18.0-EC Inhoud Technische gegevens Gebruikte symbolen ....51 Mengmachine MXE 18.0-EC Symbolen op het gereedschap ..51 Technische gegevens ....51 Onbelast toerental o.p.m.
  • Page 52: In Één Oogopslag

    MXE 18.0-EC In één oogopslag 1 Mengstaaf 10 Schakelaar voor toerentalkeuze 2 Machinekop 11 Schakelaar voor versnellingskeuze a) 2 versnellingen en asblokkering 3 Typeplaatje * 12 Li-ion-accu (2,5 Ah of 5,0 Ah) 4 Motorhuis met 2 handgrepen 13 Ontgrendelknop voor accu...
  • Page 53: Voor Uw Veiligheid

    MXE 18.0-EC Voor uw veiligheid De mengmachine mag niet voor het mixen van levensmiddelen worden gebruikt. WAARSCHUWING! Veiligheidsvoorschriften Lees voordat u het elektrische gereedschap WAARSCHUWING! gebruikt en handel daarna volgens: Lees alle veiligheidsvoorschriften en deze gebruiksaanwijzing, – aanwijzingen. Als de veiligheidsvoor- de „Algemene veiligheidsvoorschriften”...
  • Page 54: Speciale Veiligheidsvoorschriften

    MXE 18.0-EC  Gebruik het elektrische gereedschap niet Totale trillingswaarde (bij het mixen van minerale stoffen met een gemiddelde met een beschadigde kabel. Raak de viscositeit): beschadigde kabel niet aan en trek de – Emissiewaarde a <2,5 m/s stekker uit het stopcontact als de kabel –...
  • Page 55: Gebruiksaanwijzing

    MXE 18.0-EC Gebruiksaanwijzing Oplaadstatus van de accu  De oplaadstatus van de accu is te WAARSCHUWING! controleren met de LED van de Voor alle werkzaamheden aan het accustatus-indicator. elektrische gereedschap de accu uit het apparaat nemen. Voor de ingebruikneming Pak de mengmachine uit, controleer of de levering compleet is en controleer de mengmachine op transportschade.
  • Page 56 MXE 18.0-EC Keuze van de versnelling VOORZICHTIG! Een andere versnelling alleen bij stilstaande motor uitvoeren.  Vergrendeling indrukken (1.) en de schakelaar voor de keuze van de versnelling linksom op de gewenste stand draaien (2.). Versnel- ling Stand 2 snelheden en asblokkering:...
  • Page 57: Onderhoud En Verzorging

    Bij overbelasting of oververhitting tijdens continugebruik schakelt het apparaat uit. Om verder te werken moet het apparaat uit- en weer ingeschakeld worden. Zie www.flex-tools.com voor meer informatie over de producten van de fabrikant. Onderhoud en verzorging  Om uit te schakelen de schakelaar kort indrukken en loslaten (3.).
  • Page 58: Afvoeren Van Verpakking En Machine

    2014/30/EU, 2006/42/EG, www.flex-tools.com 2011/65/EU. Afvoeren van verpakking en Verantwoordelijk voor technische machine documentatie: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr WAARSCHUWING! Maak afgedankte elektrische gereed- schappen onbruikbaar voordat deze worden afgevoerd: op het lichtnet aangesloten elektrisch –...
  • Page 59: Anvendte Symboler

    MXE 18.0-EC Indhold Tekniske data Anvendte symboler ....59 Omrører MXE 18.0-EC Symboler på apparatet ... . . 59 Tomgangs- Tekniske data .
  • Page 60: Oversigt

    MXE 18.0-EC Oversigt 1 Rørekurv 10 Kontakt til forvalg af omdrejningstal 2 Gearhoved 11 Kontakt til gearvalg a) 2-gears og spindelspærre 3 Typeskilt * 12 Li-ion-akku (2,5 Ah eller 5,0 Ah) 4 Motorhus med 2 håndgreb 13 Frigørelsesknap til akku 5 Stødpuder...
  • Page 61: For Din Egen Sikkerheds Skyld

    MXE 18.0-EC For din egen sikkerheds skyld Sikkerhedsanvisninger ADVARSEL! ADVARSEL! Læs venligst alle sikkerhedsanvisninger og Inden elværktøjet tages i brug, skal du læse anvisninger. I tilfælde af manglende og følge: overholdelse af sikkerhedsanvisningerne og denne betjeningsvejledning, – anvisningerne er der risiko for elektrisk stød, "Generelle sikkerhedsanvisninger"...
  • Page 62: Støj Og Vibration

    MXE 18.0-EC Specielle sikkerhedsanvisninger BEMÆRK! Det svingningsniveau, der er angivet i disse  Brug kun originale akkuer med den anvisninger, er blevet målt i henhold til en spænding, der er angivet på dit standardiseret måleproces i EN 60745 og kan elværktøjs typeskilt.
  • Page 63: Brugsanvisning

    MXE 18.0-EC Brugsanvisning Akkuens ladetilstand  Ved tryk på knappen kan man på ADVARSEL! lysdioden til akku-tilstandsvisning Tag altid akkuen ud, før du udfører arbejde kontrollere ladetilstanden. på elværktøjet. Inden ibrugtagning Pak omrøreren ud og kontrollér, om leverancen er komplet, og om der er opstået transportskader.
  • Page 64 MXE 18.0-EC Gearvalg Gear FORSIGTIG! Trin Foretag kun gearskift med standset motor.  Tryk på låsen (1.), og drej kontakten til gearskift mod uret til det ønskede trin (2.) Tænd og sluk af omrøreren Omrøreren er udstyret med en gasgivningskontakt. Med denne kan omdrejningstallet langsomt forøges op til...
  • Page 65: Vedligeholdelse Og Pleje

    Udtjent elværktøj skal gøres ubrugeligt før maskinen og tænde den igen. bortskaffelse: Yderligere oplysninger om producentens netdrevet elværktøj ved at fjerne – produkter findes under www.flex-tools.com. netledningen, akkudrevet elværktøj ved at fjerne – Vedligeholdelse og pleje akkuen. Kun for EU-lande.
  • Page 66: Overensstemmelse

    EN 60745 i henhold til bestemmelserne i direktiverne 2014/30/EU, 2006/42/EF, 2011/65/EU. Ansvarlig for det tekniske dossier: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr 30.01.2018 FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr...
  • Page 67: Symbolene På Apparatet

    MXE 18.0-EC Innhold Tekniske data Anvendte symboler ....67 Røremaskin MXE 18.0-EC Symbolene på apparatet ... . 67...
  • Page 68: Oversikt

    MXE 18.0-EC Oversikt 1 Rørekurv 10 Bryter for valg av turtall 2 Drivhode 11 Girbryter a) 2 gir og spindellås 3 Merkeplate * 12 Li-Ion-batteri (2,5 Ah eller 5,0 Ah) 4 Motorhus med to håndtak 13 Utløserknapp for batteri 5 Støtbeskyttelse/oppbevaringsstøtte 14 Batterinivåindikator...
  • Page 69: For Din Egen Sikkerhet

    MXE 18.0-EC For din egen sikkerhet Sikkerhetsanvisninger ADVARSEL! ADVARSEL! Les alle sikkerhetsanvisningene og Må leses igjennom og tas hensyn til før bruk instruksjonene. Manglende overholdelse av av elektroverktøyet: sikkerhetsanvisningene eller andre den foreliggende betjeningsveiledningen, anvisninger kan føre til elektrisk støt, brann –...
  • Page 70: Spesielle Sikkerhetsanvisninger

    MXE 18.0-EC Spesielle sikkerhetsanvisninger HENVISNING! Det svingningsnivået som er angitt i disse  Bruk kun originalbatterier med anvisningene, er målt i henhold til et spenningen som er angitt på merkeskiltet målemetode som er normert etter EN 60745, til elektroverktøyet. Ved bruk av andre og kan brukes for sammenligning av elektro- batterier, f.eks.
  • Page 71: Bruksanvisning

    MXE 18.0-EC Bruksanvisning Batteriets ladenivå  Ved å trykke på knappen kan man ADVARSEL! kontrollere ladenivået på LED-ene til Før alt arbeid på elektroverktøyet må batterinivåindikatoren. batteriet tas ut av verktøyet. Før verktøyet tas i bruk Pakk ut røremaskinen, og kontroller at leveransen er komplett og at det ikke har oppstått transportskader.
  • Page 72 MXE 18.0-EC Girvalg FORSIKTIG! Trinn Valg av gir må kun foretas når motoren er stanset.  Trykk på låsen (1.), og drei bryteren for girvalg mot urviseren, til passende trinn (2.). Slå røremaskinen på og av Røremaskinen er utstyrt med en gassbryter.
  • Page 73: Vedlikehold Og Pleie

    MXE 18.0-EC Instruksjoner Lader  Rørekurven fortsetter å gå en kort stund ADVARSEL! etter at maskinen er slått av. Før alle arbeider på laderen må støpselet trekkes ut. Ikke bruk vann eller flytende  Hvis rørekurven berører en flate i dette rengjøringsmidler.
  • Page 74: Konformitet

    "Tekniske data" stemmer overens med følgende normer eller normative dokumenter: EN 60745 i henhold til bestemmelsene i direktivene 2014/30/EU, 2006/42/EF, 2011/65/EU. Ansvarlig for tekniske dokumenter: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr 30.01.2018 FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Utelukkelse av ansvar Produsenten og hans representant er ikke ansvarlige for skader eller tapt vinning på...
  • Page 75: Använda Symboler

    MXE 18.0-EC Innehåll Tekniska data Använda symboler ....75 Omrörare MXE 18.0-EC Symboler på maskinen ... . . 75 Tomgångs-...
  • Page 76: Översikt

    MXE 18.0-EC Översikt 1 Blandarvisp 10 Varvtalsväljare 2 Drevtopp 11 Växelväljare a) Två växlar och spindelspärr 3 Typskylt * 12 Li-Ion-batteri (2,5 Ah eller 5,0 Ah) 4 Motorhus med två handtag 13 Utløserknapp for batteri 5 Stöt- och förvaringsskydd 14 Batterinivåindikator 6 Sjakt for innsetting av batteri 7 PÅ-/AV-knapp...
  • Page 77: För Din Säkerhet

    MXE 18.0-EC För din säkerhet Säkerhetsanvisningar VARNING! VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar och övriga Innan elverktyget tas i bruk ska följande anvisningar. Om du inte följer säkerhets- dokument läsas igenom noggrant och följas: anvisningarna och övriga anvisningar kan den föreliggande bruksanvisningen –...
  • Page 78: Särskilda Säkerhetsanvisningar

    MXE 18.0-EC Särskilda säkerhetsanvisningar VARNING! De angivna mätvärdena gäller för nya  Använd endast originalbatterier med den maskiner. Vid dagligt bruk ändras buller- spänning som anges på ditt elverktygs och vibrationsvärdena. typskylt. Om andra batterier används, t.ex. kopior, rekonditionerade batterier eller främmande fabrikat, finns det risk för...
  • Page 79: Bruksanvisning

    MXE 18.0-EC Bruksanvisning Batteriets laddningsnivå  Genom att trycka på knappen kan man VARNING! med hjälp av lysdioderna för batteriets Ta ur batteriet ur maskinen innan du utför laddningsindikering kontrollera arbeten på elverktyget. laddningsnivån. Före idrifttagning Packa upp omröraren och kontrollera att leveransen är fullständig och utan...
  • Page 80 MXE 18.0-EC Välja växel Växel VAR FÖRSIKTIG! Läge Byt aldrig växel när motorn är igång.  Tryck på spärren (1.) och vrid växelväljaren moturs till önskat läge (2.). Sätta på och stänga av omröraren Omröraren är utrustad med ett gasreglage.
  • Page 81: Underhåll Och Skötsel

    – se tillverkarens katalog. För att fortsätta att arbeta stänger du av Sprängskisser och reservdelslistor hittar apparaten och sätter på den igen. du på vår webbplats: Besök tillverkarens webbplats www.flex-tools.com www.flex-tools.com för mer detaljerad information om produkterna.
  • Page 82: Anvisningar Om Avfallshantering

    2011/65/EU. Endast för EU-stater. Ansvarig för tekniska underlag: Kasta inte elverktyg bland FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D hushållssoporna! Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EU om el- och elektronikavfall och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen ska förbrukade elverktyg samlas in separat och...
  • Page 83: Käytetyt Symbolit

    MXE 18.0-EC Sisältö Tekniset tiedot Käytetyt symbolit ....83 Sekoitin MXE 18.0-EC Symbolit koneessa ....83 Kierrosluku ilman Tekniset tiedot .
  • Page 84: Kuva Työkalusta

    MXE 18.0-EC Kuva työkalusta 1 Sekoitinsauva 10 Kierrosluvun valintakytkin 2 Vaihteistopää 11 Vaihteen valintakytkin a) 2. vaihde ja karajarru 3 Tyyppikilpi * 12 Litiumioniakku (2,5 Ah tai 5,0 Ah) 4 Moottorikotelo jossa 2 käsikahvaa 13 Akun lukituksen vapautuspainike 5 Isku- ja laskusuojat 14 Akun tilanäyttö...
  • Page 85: Turvallisuudesta

    MXE 18.0-EC Turvallisuudesta Turvallisuusohjeet VAROITUS! VAROITUS! Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Lue ohjeet ennen sähkötyökalun käyttöä ja Turvallisuusohjeiden noudattamisen toimi niiden mukaisesti: laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, koneen käyttöohje, – tulipaloon ja/tai vakavaan sähkötyökalujen käyttöä koskevat – loukkaantumiseen . Säilytä kaikki "Yleiset turvallisuusohjeet"...
  • Page 86: Melu Ja Tärinä

    MXE 18.0-EC Erityisiä turvallisuusohjeita OHJE! Näissä ohjeissa ilmoitettu tärinätaso on  Käytä vain alkuperäisiä akkuja sillä mitattu standardissa EN 60745 normitetun jännitteellä, joka on ilmoitettu mittausmenetelmän mukaan, ja sitä voidaan sähkötyökalun tyyppikilvessä. käyttää sähkötyökalujen keskinäiseen Käytettäessä muita akkuja, esimerkiksi vertailuun. Se soveltuu myös jäljitelmätuotteita, kunnostettuja akkuja tai...
  • Page 87: Käyttöohjeet

    MXE 18.0-EC Käyttöohjeet Akun varaustila  Painiketta painamalla voi tarkastaa akun VAROITUS! varaustilan sitä ilmaisevista LED- Irrota akku laitteesta ennen kaikkia valoista. sähkötyökaluun kohdistuvia töitä. Ennen käyttöönottoa Ota sekoitin pois pakkauksesta ja tarkasta, ettei toimituksesta puutu mitään ja ettei kuljetusvaurioita ole syntynyt.
  • Page 88 MXE 18.0-EC Vaihteen valinta Vaihde VARO! Asento Vaihda vaihdetta vain, kun moottori ei pyöri.  Paina lukitsinta (1.) ja kierrä vaihteen valintakytkin vastapäivään haluamasi vaihteen kohdalle (2.). Sekoittimen kytkeminen päälle ja pois Sekoittimessa on käyttökytkin. Kierrosluku voidaan sillä nostaa hitaasti työntekokierroslukuun saakka.
  • Page 89: Huolto Ja Hoito

    MXE 18.0-EC OHJE! Huolto ja hoito Jos sekoitin päälle kytkemisen jälkeen ei pyöri: VAROITUS! Kytke kone pois päältä (vapauta lukitus – Irrota akku laitteesta ennen kaikkia painamalla käyttökytkintä). sähkötyökaluun kohdistuvia töitä. Kierrä sekoitinsauvaa käsin 45°. – Puhdistus Kytke kone uudelleen päälle.
  • Page 90: Kierrätysohjeita

    2006/42/EY, 2011/65/EU määräysten eivät kuulu sekajätteisiin! mukaisesti. Käytöstä poistettavia sähkö- ja Teknisestä dokumentaatiosta vastaa: elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D 2012/19/EU ja sen voimaansaattavien Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr kansallisten säädösten mukaisesti sähkötyökalut on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
  • Page 91: Χρησιμοποιούμενα Σύμβολα

    MXE 18.0-EC Περιεχόμενα Τεχνικά χαρακτηριστικά Χρησιμοποιούμενα σύμβολα ..91 Αναμικτήρας MXE 18.0-EC Σύμβολα στο εργαλείο ....91 Αριθμός στροφών...
  • Page 92: Με Μια Ματιά

    MXE 18.0-EC Με μια ματιά 1 Αναδευτήρας 10 Διακόπτης προεπιλογής στροφών 2 Κεφαλή μετάδοσης κίνησης 11 Διακόπτης επιλογής ταχυτήτων α) 2 ταχύτητες και φραγή άξονα κίνησης 3 Πινακίδα τύπου * 12 Μπαταρία ιόντων λιθίου 4 Περίβλημα κινητήρα με δύο χειρολαβές...
  • Page 93: Για Την Ασφάλειά Σας

    MXE 18.0-EC Για την ασφάλειά σας όπως π.χ. κόλλα, ρητίνη, υλικά μόνωσης, κ.λπ., – για τη χρήση με αναδευτήρες και ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! εξαρτήματα τα οποία αναφέρονται στις Διαβάστε πριν την χρήση του ηλεκτρικού παρούσες οδηγίες ή συνιστώνται από τον εργαλείου και τηρήστε: κατασκευαστή.
  • Page 94: Θόρυβος Και Κραδασμός

    MXE 18.0-EC  Περιμένετε μέχρι να σταματήσει τελείως  Σε περίπτωση ζημιάς ή μη ενδεδειγμένης το ηλεκτρικό εργαλείο πριν το χρήσης της μπαταρίας μπορούν να εναποθέσετε. Διαφορετικά, το εργαλείο δημιουργηθούν ατμοί. Φροντίστε για εφαρμογής μπορεί να σφηνώσει και να φρέσκο αέρα και σε περίπτωση...
  • Page 95: Οδηγίες Χρήσης

    MXE 18.0-EC Για την ακριβή εκτίμηση της φόρτισης με κραδασμούς θα πρέπει να ληφθούν υπόψη επίσης οι χρόνοι, κατά τους οποίους το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο ή λειτουργεί, χωρίς όμως να χρησιμοποιείται στην πραγματικότητα. Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά τη φόρτιση με κραδασμούς κατά τη...
  • Page 96: Επιλογή Ταχύτητας

    MXE 18.0-EC  Βιδώστε τον αναδευτήρα στον άξονα κίνησης (2.).  Σφίξτε τον αναδευτήρα με γερμανικό κλειδί με άνοιγμα 22 mm (3.). Ρύθμιση αριθμού στροφών  Για τη ρύθμιση του μέγιστου αριθμού στροφών εργασίας γυρίστε το διακόπτη προεπιλογής στροφών στην επιθυμητή...
  • Page 97: Συντήρηση Και Φροντίδα

    MXE 18.0-EC  Θέστε το εργαλείο μόνο σε λειτουργία μετά τη βύθιση του αναδευτήρα στο αναμειγνυόμενο μείγμα πατώντας αργά το διακόπτη και περιμένοντας μέχρι το εργαλείο να φτάσει στο μέγιστο αριθμό στροφών.  Στα διαλείμματα εργασίας εναποθέσετε το εργαλείο στους αποσβεστήρες.
  • Page 98: Υποδείξεις Απόσυρσης

    οδηγιών 2014/30/EΕ, 2006/42/EΚ, ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! 2011/65/EΕ. Αχρηστεύστε παλιά ηλεκτρικά εργαλεία πριν Υπεύθυνος για τεχνικά έγγραφα: την απόρριψη: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D τα ηλεκτρικά εργαλεία με καλώδιο – Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr αφαιρώντας το τροφοδοτικό καλώδιο, τα ηλεκτρικά εργαλεία με μπαταρία...
  • Page 99: Αποκλεισμός Ευθύνης

    MXE 18.0-EC Αποκλεισμός ευθύνης Ο κατασκευαστής και ο αντιπρόσωπός του δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για ζημιές και απώλειες κέρδους λόγω διακοπής της λειτουργίας της επιχείρησης, που προκλήθηκαν από το προϊόν ή από τη μη δυνατή χρήση του προϊόντος. Ο κατασκευαστής και ο αντιπρόσωπός του...
  • Page 100: Kullanılan Semboller

    MXE 18.0-EC İçindekiler Teknik özellikler Kullanılan semboller ....100 Karıştırıcı MXE 18.0-EC Cihaz üzerindeki semboller ..100 Rölanti devir Teknik özelliklersche .
  • Page 101: Genel Bakış

    MXE 18.0-EC Genel bakış 1 Karıştırma çubuğu 10 Devir sayısı ön seçim şalteri 2 Mil kilidi 11 Vites seçim şalteri a) 2. vites ve mil kilidi 3 Tip etiketi * 12 Lityum İyon akü (2,5 Ah / 5,0 Ah) 4 2 tutamaklı motor gövdesi 13 Akü...
  • Page 102: Kendi Güvenliğiniz Için

    MXE 18.0-EC Kendi güvenliğiniz için Güvenlik talimatları UYARI! UYARI! Tüm güvenlik bilgilerini, talimatları, çizimleri Elektrikli el aletini kullanmadan önce ve bu elektronik alet ile birlikte sunulan aşağıdakileri okuyun ve bunlara uyun: teknik bilgileri okuyunuz. Güvenlik Bu kullanma kılavuzuna, – bilgilerine ve talimatlara uyulmasında Ekteki kitapçıkta bildirilen elektrikli aletler...
  • Page 103: Ses Ve Vibrasyon

    MXE 18.0-EC Diğer güvenlik bilgi ve uyarılar UYARI! Bildirilen ölçüm değerleri sadece yeni  Sadece elektrikli el aletinizin tip cihazlar içindir. Günlük kullanımda ses ve plakasında belirtilen gerilime sahip, titreşim değerleri değişir. orijinal aküleri kullanın. Başka aküler, örneğin imitasyonlar, değiştirilmiş aküler BİLGİ...
  • Page 104: Kullanma Kılavuzu

    MXE 18.0-EC Kullanma kılavuzu DİKKAT! Kullanılmadığı zamanlarda akülerin kontaklarını koruyun. Gevşek metal parçalar UYARI! kontaklarda kısa devreye neden olabilir, Elektrikli el aletindeki tüm çalışmalardan patlama ve yangın tehlikesi oluşturur! önce aletin aküsü çıkarılmalıdır. Akünün şarj durumu Cihazı kullanmaya başlamadan  Akü durumu göstergesi LED'inin önce...
  • Page 105 MXE 18.0-EC Vites seçimi Vites DIKKAT! Kademe Vites seçimini sadece motor dururken yapın.  Kilide basın (1.) ve vites seçim şalterini saat yönünün tersine çevirerek gereken kademeye getirin (2.). Karıştırıcının açılması ve kapatılması Karıştırıcı bir gaz verme şalteriyle donatılmıştır. Bu şalter sayesinde devir sayısı...
  • Page 106: Bakım Ve Muhafaza

    Kullanım ömrü dolan elektrikli el aletleri imha ve yeniden açın. öncesinde kullanılamaz hale getirilmelidir: Üreticinin imal ettiği diğer ürünler hakkında şebeke elektriğiyle çalışan elektrikli el – bilgileri www.flex-tools.com web sitesinde aletinin fişini sökün, bulabilirsiniz. akü elektriğiyle çalışan elektrikli el aletinin – Bakım ve muhafaza aküsünü...
  • Page 107: Uygunluğu Beyanı

    ürünün aşağıdaki standartlara veya standart belgelerine uygun olduğunu beyan ederiz: 2014/30/AB, 2006/42/AT, 2011/65/AB direktiflerinde bildirilen koşullara istinaden EN 60745. Teknik belgelerden sorumlu: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr 30.01.2018 FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr...
  • Page 108: Symbole Na Urządzeniu

    MXE 18.0-EC Spis treści Dane techniczne Zastosowane symbole ... . . 108 Mieszarka MXE 18.0-EC Symbole na urządzeniu ... . 108 Liczba obrotów...
  • Page 109: Opis Urządzenia

    MXE 18.0-EC Opis urządzenia 10 Przełącznik wstępnego wyboru 1 Mieszadło prędkości obrotowej 2 Głowica przekładni 11 Przełącznik wyboru biegu 3 Tabliczka znamionowa * a) 2 biegi i blokada wrzeciona 4 Obudowa silnika z 2 uchwytami 12 Akumulator litowo-jonowy 5 Nakładki amortyzujące uderzenia (2,5 Ah lub 5,0 Ah) i ułatwiające bezpieczne odłożenie...
  • Page 110: Dla Własnego Bezpieczeństwa

    MXE 18.0-EC Dla własnego bezpieczeństwa jak np. kleje, żywice, masy uszczelniające i izolujące itp., OSTRZEŻENIE! – do zastosowania z mieszadłami Przed użyciem urządzenia dokładnie i elementami wyposażenia, które są przeczytać i postępować według: wymienione w niniejszej instrukcji lub niniejszej instrukcji obsługi, –...
  • Page 111: Poziom Hałasu I Drgań

    MXE 18.0-EC  Przed odłożeniem elektronarzędzia  W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego należy zaczekać, aż się ono zatrzyma. użytkowania akumulatora mogą z niego Używane narzędzie może się zaczepić, wydostawać się opary. Doprowadzić prowadząc do utraty kontroli nad świeże powietrze a przy wystąpieniu elektronarzędziem.
  • Page 112: Instrukcja Obsługi

    MXE 18.0-EC W celu dokładnego określenia rzeczywistego obciążenia drganiami należy uwzględnić również czas, w którym urządzenie jest wyłączone albo włączone, ale w rzeczywistości nie użytkowane. Może to znacznie zredukować obciążenie drganiami w całkowitym czasie pracy. Proszę wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa w celu ochrony użytkownika przed oddziaływaniem drgań,...
  • Page 113: Wybór Biegu

    MXE 18.0-EC  Przykręcić mieszadło do wrzeciona napędowego (2.).  Dokręcić mieszadło za pomocą klucza widełkowego nr 22 (3.). Regulacja prędkości obrotowej  W celu ustawienia maksymalnej wartości roboczej prędkości obrotowej ustawić przełącznik wstępnego wyboru prędkości obrotowej na żądany stopień.
  • Page 114: Konserwacja I Czyszczenie

    MXE 18.0-EC  Zanurzyć mieszadło w materiale przeznaczonym do mieszania, dopiero wtedy włączyć urządzenie poprzez powolne naciskanie przełącznika i zaczekać, aż osiągnięta zostanie maksymalna prędkość obrotowa.  Podczas przerw w pracy odkładać urządzenie na nakładkach amortyzujących.  W celu wyłączenia zwolnić przełącznik (2.).
  • Page 115: Wskazówki Dotyczące Utylizacji

    MXE 18.0-EC Ładowarka Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego OSTRZEŻENIE! i elektronicznego oraz jej zastosowaniem Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac do prawa krajowego, istnieje obowiązek przy ładowarce, należy wyjąć wtyczkę oddzielnego zbierania urządzeń z gniazdka sieciowego. Nie wolno stosować...
  • Page 116: Zgodność

    EN 60745 zgodnie z postanowieniami dyrektyw 2014/30/UE, 2006/42/WE, 2011/65/UE. Odpowiedzialny za dokumentację techniczną: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr 30.01.2018 FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Wyłączenie z odpowiedzialności Producent nie odpowiada za szkody i stracone zyski spowodowane przerwą...
  • Page 117: Szimbólumok A Készüléken

    MXE 18.0-EC Tartalom Műszaki adatok Használt szimbólumok ... . 117 Keverő MXE 18.0-EC Szimbólumok a készüléken ..117 Üresjárati Műszaki adatok ....117 fordulatszám...
  • Page 118: Áttekintés

    MXE 18.0-EC Áttekintés 1 Keverőkosár 10 Fordulatszám-választó kapcsoló 2 Hajtásfej 11 Sebességváltó kapcsoló a) 2. sebesség és orsóretesz 3 Típustábla * 12 Li-ion akku (2,5 Ah vagy 5,0 Ah) 4 Motorház két markolattal 13 Az akku kioldógombja 5 Ütköző- és lerakodópuffer 14 Az akku állapotjelzője...
  • Page 119: Az Ön Biztonsága Érdekében

    MXE 18.0-EC Az Ön biztonsága érdekében Biztonságra vonatkozó megjegyzések FIGYELMEZTETÉS! FIGYELMEZTETÉS! Az elektromos szerszám használata előtt Olvasson el minden biztonsági tudnivalót és olvassa el a következő útmutatókat és utasítást. A biztonsági tudnivalók és ezeknek megfelelően járjon el: utasítások betartásánál elkövetett a jelen kezelési útmutatót,...
  • Page 120: Zaj És Vibráció

    MXE 18.0-EC FIGYELMEZTETÉS!  A szabadban használt elektromos kéziszerszámokat hibaáram- A megadott mérési értékek új készülékekre védőkapcsolón keresztül csatlakoztassa vonatkoznak. A napi felhasználás során a hálózathoz változnak a zaj- és rezgésértékek. Különleges biztonsági tudnivalók MEGJEGYZÉS A jelen utasításokban megadott rezgésszint ...
  • Page 121: Használati Útmutató

    MXE 18.0-EC Használati útmutató Az akku töltési állapota  A gomb megnyomásával az akku LED- FIGYELMEZTETÉS! es állapotkijelzőjén ellenőrizhető az akku Az elektromos kéziszerszámon végzett töltési állapota. munkák előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből. Üzembe helyezés előtt Csomagolja ki a keverőt, és vizsgálja meg a szállítmányt a terjedelem teljességére és a...
  • Page 122 MXE 18.0-EC Sebességválasztás VIGYÁZAT! A sebességválasztást csak álló motor mellett végezze el.  Nyomja meg a reteszt, (1.) és a sebességkapcsolót forgassa el a kívánt fokozatra az óramutatóval ellentétes irányban (2.). Sebesség Fokozat Keverő be- és kikapcsolása Kétfokozatú hajtómű és orsózár: Magasabb forgatónyomatékú...
  • Page 123: Karbantartás És Ápolás

    Tartós üzemben túlterhelés vagy túlmelegedés esetén a készülék lekapcsol. A munkavégzés folytatásához kapcsolja ki, majd újra be a készüléket. A gyártómű termékeiről a www.flex- tools.com címen talál további tudnivalókat. Karbantartás és ápolás  A kikapcsoláshoz nyomja le röviden, majd engedje fel a kapcsolót (3.).
  • Page 124: Ártalmatlanítási Tudnivalók

    és a 2011/65/EU irányelvek A leselejtezett elektromos rendelkezései szerint. kéziszerszámokat az ártalmatlanítás A műszaki dokumentációkért felelős: előtt tegye használhatatlanná: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D az elektromos hálózatról üzemelő – Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr elektromos kéziszerszámokat a hálózati kábel eltávolításával, az akkumulátorról üzemelő elektromos –...
  • Page 125: Symboly Na Nářadí

    MXE 18.0-EC Obsah Technické údaje Použité symboly ....125 Míchadlo MXE 18.0-EC Symboly na nářadí ....125 Otáčky naprázdno...
  • Page 126: Přehled

    MXE 18.0-EC Přehled 1 Míchací metla 10 Spínač předvolby otáček 2 Převodová hlava 11 Spínač pro volbu stupňů a) 2 stupně a aretace vřetena 3 Typový štítek * 12 Akumulátor Li-Ion (2,5 Ah nebo 5,0 Ah) 4 Kryt motoru s 2 rukojeťmi 13 Odjišťovací...
  • Page 127: Pro Vaši Bezpečnost

    MXE 18.0-EC Pro vaši bezpečnost Bezpečnostní upozornění VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechna bezpečnostní Před použitím elektrického nářadí si přečtěte: upozornění a všechny pokyny. Nedodržení tento návod k obsluze, – bezpečnostních upozornění a pokynů „Všeobecná bezpečnostní upozornění“ pro – mohou mít za následek úraz elektrickým zacházení...
  • Page 128: Hlučnost A Vibrace

    MXE 18.0-EC Speciální bezpečnostní upozornění VAROVÁNÍ! Uvedené naměřené hodnoty platí pro nové  Používejte pouze originální akumulátory nářadí. Při každodenním používání se s napětím uvedeným na typovém štítku hodnoty hlučnosti a vibrací mění. elektrického nářadí. Při použití jiných akumulátorů, např. padělků, upravených UPOZORNĚNÍ...
  • Page 129: Návod K Použití

    MXE 18.0-EC Návod k použití Stav nabití akumulátoru  Stisknutím tlačítka lze pomocí LED VAROVÁNÍ! ukazatele stavu akumulátoru Před prováděním veškerých prací na zkontrolovat stav nabití. elektrickém nářadí vyjměte z nářadí akumulátor. Před uvedením do provozu Vybalte míchadlo a zkontrolujte, zda je dodávka úplná...
  • Page 130 MXE 18.0-EC Volba stupňů Rychlost POZOR! Stupeň Volbu stupňů provádějte jen se zastaveným motorem.  Stiskněte aretaci (1.) a spínač pro volbu stupňů otočte proti směru hodinových ručiček na požadovaný stupeň (2.). Zapnutí a vypnutí míchadla Míchadla jsou vybavená vypínačem s přidáváním otáček.
  • Page 131: Údržba A Ošetřování

    MXE 18.0-EC UPOZORNĚNÍ Údržba a ošetřování Pokud se míchadlo po zapnutí neotáčí: Vypněte nářadí (stisknutím vypínače – VAROVÁNÍ! povolte aretaci). Před prováděním veškerých prací na Míchací metlu otočte ručně o 45°. – elektrickém nářadí vyjměte z nářadí Nářadí opět zapněte.
  • Page 132: Pokyny Pro Likvidaci

    – odstraněním síťového kabelu, 2014/30/EU, 2006/42/ES, 2011/65/EU. Za technické podklady zodpovídá: u akumulátorového elektrického nářadí – FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D odstraněním akumulátoru. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Pouze pro země EU. Nevyhazujte elektrické nářadí do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických...
  • Page 133: Symboly Na Náradí

    MXE 18.0-EC Obsah Technické údaje Použité symboly ....133 Miešadlo MXE 18.0-EC Symboly na náradí ....133 Otáčky chodu...
  • Page 134: Prehľad

    MXE 18.0-EC Prehľad 1 Miešací kôš 10 Spínač na predvoľbu otáčok 2 Hnacia hlava 11 Spínač na voľbu prevodového stupňa a) 2 prevodové stupne a blokovanie 3 Výrobný štítok * vretena 4 Teleso motora s 2 rukoväťami 12 Lítium-iónový akumulátor 5 Tlmič...
  • Page 135: Pre Vašu Bezpečnosť

    MXE 18.0-EC Pre vašu bezpečnosť Bezpečnostné upozornenia VAROVANIE! VAROVANIE! Prečítajte si všetky bezpečnostné Pred použitím elektrického náradia si upozornenia a pokyny. Zanedbanie prečítajte: dodržiavania bezpečnostných upozornení predložený návod na obsluhu, – a pokynov môže mať za následok úraz „Všeobecné bezpečnostné pokyny“ na –...
  • Page 136: Špeciálne Bezpečnostné Pokyny

    MXE 18.0-EC Špeciálne bezpečnostné pokyny VAROVANIE! Uvedené namerané hodnoty platia pre nové  Používajte len originálne akumulátory náradie. Pri dennom používaní sa hodnoty s napätím, ktoré je uvedené na hlučnosti a vibrácií menia. výrobnom štítku vášho elektrického náradia. Pri použití iných akumulátorov, UPOZORNENIE! napr.
  • Page 137: Návod Na Používanie

    MXE 18.0-EC Návod na používanie Stav nabitia akumulátora  Stlačením tlačidla sa môže na LED VAROVANIE! indikácii stavu nabitia akumulátora Pred všetkými prácami na elektrickom skontrolovať stav nabitia. náradí vyberte akumulátor z náradia. Pred uvedením do prevádzky Vybaľte miešadlo, skontrolujte kompletnosť...
  • Page 138 MXE 18.0-EC Výber prevodového stupňa Prevodový POZOR! stupeň Zmenu prevodového stupňa vykonajte len vtedy, keď je motor zastavený. Stupeň  Stlačte zaistenie (1.) a spínač na výber prevodového stupňa otočte proti chodu hodinových ručičiek na potrebný stupeň (2.). Zapnutie a vypnutie miešadla Miešadlá...
  • Page 139: Údržba A Ošetrovanie

    MXE 18.0-EC UPOZORNENIE! Údržba a ošetrovanie Keď sa miešadlo po zapnutí neotáča: Náradie vypnite (uvoľnite zaistenie – VAROVANIE! stlačením vypínača). Pred všetkými prácami na elektrickom Miešací kôš ručne otočte o 45°. – náradí vyberte akumulátor z náradia. Náradie znova zapnite.
  • Page 140: Pokyny Na Likvidáciu

    2014/30/EÚ, 2006/42/ES, 2011/65/EÚ. domového odpadu! Zodpovednosť za technické podklady: Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D o odpade z elektrických a elektronických Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr zariadení (OEEZ) a jej transpozície do národného práva sa musí odpad z použitého elektrického náradia separovať...
  • Page 141: Simboli Na Aparatu

    MXE 18.0-EC Sadržaj Tehnički podaci Korišteni simboli ....141 Mješalica MXE 18.0-EC Simboli na aparatu ....141 Broj okretaja u Tehnički podaci .
  • Page 142: Prikazani Dijelovi Uređaja

    MXE 18.0-EC Prikazani dijelovi uređaja 1 Košara za miješanje 10 Prekidač za biranje broja okretaja 2 Glava prijenosnika 11 Sklopka za biranje brzina a) 2 brzine i blokada vretena 3 Označna pločica * 12 Litij ionski akumulator (2,5 Ah / 5,0 Ah) 4 Kućište motora sa 2 ručke...
  • Page 143: Za Vašu Sigurnost

    MXE 18.0-EC Za vašu sigurnost Sigurnosne napomene UPOZORENJE! POZOR! Pročitajte sve sigurnosne napomene Prije korištenja mješalice, prvo pročitajte i upute. Ako se ne bi poštivale sigurnosne upute a onda započnite s upotrebom napomene i upute, to bi moglo uzrokovati uredjaja: električni udar, požar i/ili teške ozljede .
  • Page 144: Buka I Vibracija

    MXE 18.0-EC Posebne sigurnosne napomene NAPUTAK Razina titranja navedena u ovim uputama je  Koristite samo originalne akumulatore s mjerena sukladno mjernome postupku naponom koji je naveden na označnoj standardiziranom u EN 60745 te se može pločici Vašeg električnog alata. U slučaju rabiti za medjusobnu usporedbu električnih...
  • Page 145: Upute Za Uporabu

    MXE 18.0-EC Upute za uporabu Stanje napunjenosti akumulatora  Pritiskom na tipku može se provjeriti UPOZORENJE! napunjenost na LED indikatoru stanja Prije svih radova na električnom alatu napunjenosti akumulatora. izvadite akumulator iz alata. Prije stavljanja u pogon Mješalicu raspakirajte i provjerite cjelovitost isporuke te ima li oštećenja nastalih prilikom...
  • Page 146 MXE 18.0-EC Biranje brzina Brzina OPREZ! Stupanj Promijenite brzinu samo kada je motor zaustavljen.  Pritisnite blokadu (1.) i sklopku za biranje brzina okrenite u smjeru suprotnom od kazaljke na satu na potreban stupanj (2.). Uključivanje i isključivanje mješalice Mješalice su opremljene prekidačem za dodavanje gasa.
  • Page 147: Održavanje I Njega

    MXE 18.0-EC NAPOMENA Održavanje i njega Ako se mješalica ne okreće nakon uključivanja: UPOZORENJE! Isključite uređaj (otpustite uglavljivanje – Prije svih radova na električnom alatu pritiskom na prekidač). izvadite akumulator iz alata. Košaru za miješanje okrenite ručno za 45°. –...
  • Page 148: Napuci Za Zbrinjavanje Na Otpad

    EN 60745 sukladno odredbama električne alate s akumulatorom tako – smjernica 2014/30/EU, 2006/42/EG, da uklonite akumulator. 2011/65/EU. FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Samo za EU-zemlje Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Električne alate ne bacajte u kućno smeće! Sukladno europskoj smjernici 2012/19/EU za električne i elektroničke stare aparate te...
  • Page 149: Uporabljeni Simboli

    MXE 18.0-EC Vsebina Tehnični podatki Uporabljeni simboli ....149 MXE 18.0-EC Simboli na napravi ....149 Število vrtljajev v...
  • Page 150: Pregled

    MXE 18.0-EC Pregled 1 Mešalo 10 Stikalo za izbiro števila vrtljajev 2 Glava gonila 11 Stikalo za izbiro prestave a) 2. prestava in blokada vretena 3 Tipska ploščica * Litij-ionska akumulatorska baterija 4 Ohišje motorja z dvema ročajema (2,5 Ah / 5,0 Ah) Sponka za pas 5 Ščitnik...
  • Page 151: Za Vašo Varnost

    MXE 18.0-EC Za vašo varnost Varnostna navodila OPOZORILO! POZOR! Preberite vsa varnostna opozorila in Pred uporabo mešalnika najprej preberite navodila. Zaradi neupoštevanja varnostnih naslednje in šele nato ukrepajte: opozoril in navodil lahko pride do pričujoča navodila za uporabo, – električnega udara, požara ali hudih telesnih «Splošna varnostna navodila»...
  • Page 152: Dodatna Varnostna Navodila

    MXE 18.0-EC Dodatna varnostna navodila Skupna vrednost tresljajev (pri mešanju mineralnih snovi s srednjo viskoznostjo):  Uporabljajte le originalne akumulatorske – Vrednost emisije a <2,5 m/s baterije z napetostjo, ki je navedena na – Negotovost K: 1,5 m/s tipski tablici električnega orodja. Pri...
  • Page 153: Navodila Za Uporabo

    MXE 18.0-EC Navodila za uporabo Stanje napolnjenosti akumulatorske baterije OPOZORILO!  S pritiskom na tipko lahko z LED-diod Pred vsemi deli na električnem orodju odčitate stanje napolnjenosti odstranite akumulatorsko baterijo. akumulatorskih baterij. Pred zagonom Odstranite embalažo in preverite, da je pošiljka popolna in nepoškodovana.
  • Page 154 MXE 18.0-EC Izbira prestav Prestava PREVIDNO! Prestavo menjajte samo med mirovanjem Stopnja motorja.  Pritisnite na blokado (1.) in zavrtite stikalo za izbiro prestave v levo na želeno stopnjo (2.). Vklop in izklop mešalnika Mešalniki imajo funkcijo povečevanja hitrosti. Funkcija omogoča počasno zviševanje števila vrtljajev do delovnega...
  • Page 155: Vzdrževanje In Nega

    MXE 18.0-EC OPOMBA Vzdrževanje in nega Če se mešalnik po vklopu ne vrti: Izklopite orodje (zaklep sprostite s – OPOZORILO! pritiskom stikala). Pred vsemi deli na električnem orodju Mešalo ročno zavrtite za 45°. – odstranite akumulatorsko baterijo. Znova vklopite orodje.
  • Page 156: Navodila Za Recikliranje

    EN 60745 ustrezno z določbami smernic tako, da odstranite priključni kabel, 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU. iz akumulatorskih električnih orodij pa – FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D odstranite akumulatorsko baterijo. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Samo evropske države: Električnih naprav ne odlagajte med gospodinjske odpadke.
  • Page 157: Simboluri Folosite

    MXE 18.0-EC Cuprins Date tehnice Simboluri folosite ....157 Agitator MXE 18.0-EC Simboluri pe aparat ....157 Turaţia de mers...
  • Page 158: Dintr-O Singură Privire

    MXE 18.0-EC Dintr-o singură privire 1 Malaxor 10 Comutator pentru preselectarea turaţiei 2 Cap de transmisie 11 Comutator pentru selectarea treptei de viteză 3 Plăcuţă de fabricaţie * a) 2 trepte şi blocare a axului 4 Carcasă motor cu 2 mânere 12 Acumulator Li-Ion (2,5 Ah / 5,0 Ah) 5 Tampon de impact şi depunere...
  • Page 159: Pentru Siguranţa Dvs

    MXE 18.0-EC Pentru siguranţa Dvs. Instrucţiuni de siguranţă AVERTIZARE! AVERTIZARE! Instrucţiunile, figurile şi specificaţiile pentru Înainte de folosirea sculei electrice, citiţi şi scula electrică inclusă în pachetul de livrare. urmaţi: Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi Prezenta instrucţiune de operare, –...
  • Page 160: Zgomot Şi Vibraţie

    MXE 18.0-EC Alte indicaţii speciale privind Valoarea totală a vibraţiilor (la agitarea substanţelor minerale cu vâscozitate siguranţa medie):  Utilizaţi numai acumulatoare originale cu – Valoarea emisiei a <2,5 m/s tensiunea indicată pe plăcuţa cu date – Incertitudine K: 1,5 m/s tehnice a sculei electrice aflate în...
  • Page 161: Instrucţiune De Utilizare

    MXE 18.0-EC Instrucţiune de utilizare Starea de încărcare a acumulatorului AVERTIZARE!  Prin apăsarea tastei, cu ajutorul LED- Scoateţi acumulatorul din aparat înainte de urilor de la indicatorul pentru starea efectuarea de lucrări asupra sculei electrice. acumulatorului se poate verifica starea de încărcare.
  • Page 162 MXE 18.0-EC Selectarea treptei de viteză Treaptă de ATENŢIE! viteză Efectuaţi schimbarea treptei de viteză Treaptă numai cu motorul oprit.  Apăsaţi blocatorul (1.) şi rotiţi în sens antiorar comutatorul pentru selectarea treptei de viteză la treapta necesară (2.) Conectarea şi deconectarea...
  • Page 163: Întreţinere Şi Îngrijire

    MXE 18.0-EC INDICAŢIE Întreţinere şi îngrijire Dacă agitatorul nu se roteşte după conectare: AVERTIZARE! Deconectaţi aparatul (decuplaţi-l din – Scoateţi acumulatorul din aparat înainte de poziţie prin apăsarea comutatorului). efectuarea de lucrări asupra sculei electrice. Rotiţi manual malaxorul la 45°.
  • Page 164: Indicaţii De Salubrizare

    înlăturarea fişei de conexiune, 2011/65/UE. sculele electrice acţionate cu – Responsabili pentru documente tehnice: acumulatoare prin înlăturarea FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D acumulatoarelor. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Numai pentru ţările EU Nu aruncaţi uneltele electrice la gunoiul menajer! Conform Directivei Europene 2012/19/UE pentru aparatele electrice şi electronice...
  • Page 165: Използвани Символи

    MXE 18.0-EC Съдържание Технически данни Използвани символи ... . . 165 Бъркалка MXE 18.0-EC Символи на уреда ....165 Обороти...
  • Page 166: С Един Поглед

    MXE 18.0-EC С един поглед 1 Накрайник за разбъркване 10 Превключвател за предварителен избор на обороти 2 Глава на предавката 11 Превключвател за избор на скорост 3 Типова табелка * a) 2-ра скорост и блокаж на шпиндела 4 Корпус на мотора с 2 ръкохватки...
  • Page 167: За Вашата Сигурност

    MXE 18.0-EC За вашата сигурност – за използване с накрайници за разбъркване и принадлежности, които са посочени в това ръководство или ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! са препоръчани от производителя. Преди употреба на електроинструмента Бъркалката да не се използва за прочетете и след това действайте...
  • Page 168: Шум И Вибрации

    MXE 18.0-EC  Изчаквайте докато  При повреда и неправилна употреба електроинструментът спре, преди на акумулаторната батерия могат да да го поставяте на земята. Работният започнат да излизат пари. Осигурете инструмент може да се заклини и да чист въздух и при оплаквания...
  • Page 169: Упътване За Експлоатация

    MXE 18.0-EC Вземете допълнителни мерки за безопас-  За сваляне натиснете бутона за ност за защита на ползвателя от деблокиране (1.) и изтеглете въздействието на вибрациите, като акумулаторната батерия (2.). например: обслужване на електрическия ВНИМАНИЕ! инструмент и на приставките, затопляне на...
  • Page 170 MXE 18.0-EC Регулиране на оборотите  За настройка на максималните работни обороти поставете превключвателя за предварителен избор на оборотите на желаната степен. Демонтажът се извършва в обратна последователност. Избор на скорост ВНИМАНИЕ! Извършвайте смяната на скоростта само Скорост при неподвижен мотор.
  • Page 171: Обслужване И Поддръжка

    MXE 18.0-EC Включване с фиксиране  Натиснете и задръжте превключвателя (1.).  За фиксиране натиснете копчето за блокиране (2.) и отпуснете превключвателя. Защита от претоварване УКАЗАНИЕ При претоварване или прегряване при трайна работа уредът се изключва.  За изключване натиснете за кратко...
  • Page 172: Указания За Изхвърляне

    Само за държави – членки на ЕС 2006/42/EO, 2011/65/EC. Не изхвърляйте електрическите Отговорен за техническите документи: уреди в общия боклук! FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D В съответствие с Директива 2012/19/ЕC Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО) и...
  • Page 173: Изключване На Отговорност

    MXE 18.0-EC Изключване на отговорност Производителят и неговите предста- вители не отговарят за нанесени щети и пропуснати ползи поради прекратяване на работата, които са причинени от продукта или от невъзможността да се използва продукта. Производителят и неговите предста- вители не отговарят за щети, които са...
  • Page 174: Используемые Символы

    MXE 18.0-EC Содержание Технические характеристики Используемые символы ..174 Перемешиватель MXE 18.0- Символы на приборе ... . . 174 Технические характеристики ..174 Число...
  • Page 175: Краткий Обзор

    MXE 18.0-EC Краткий обзор 1 Мешалка 10 Переключатель выбора частоты вращения 2 Приводная головка 11 Переключатель выбора передачи 3 Заводская табличка * a) 2 передачи и блокировка 4 Корпус двигателя с 2 рукоятками шпинделя 5 Сетевой кабель 4,0 м со...
  • Page 176: Для Вашей Безопасности

    MXE 18.0-EC Для вашей безопасности – для перемешивания материалов с высокой вязкостью, например штукатурки, строительного раствора, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! извести, напольных покрытий, Перед использованием шпатлевочных масс и т.п, электроинструмента необходимо – для перемешивания вязких и клейких прочесть перечисленную ниже материалов с высокой вязкостью, документацию...
  • Page 177: Шумы И Вибрация

    MXE 18.0-EC  Во время работы надежно например подделок, восстановленных аккумуляторов или изделий сторонних удерживайте электроинструмент производителей, существует риск обеими руками и сохраняйте получения травм или материального устойчивое положение. Более ущерба вследствие взрыва надежное ведение аккумулятора. электроинструмента обеспечивается  Заряжайте аккумуляторы только...
  • Page 178: Инструкция По Эксплуатации

    MXE 18.0-EC ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Инструкция по эксплуатации Приведенные измеренные значения действительны для новых приборов. ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ! При ежедневном использовании Перед проведением любых работ на значения шума и вибрации изменяются. электроинструменте извлекайте УКАЗАНИЕ! аккумулятор из электроинструмента. Приведенный в данной инструкции Перед вводом в эксплуатацию...
  • Page 179 MXE 18.0-EC Уровень заряда аккумулятора Выбор передачи  Нажатием кнопки на аккумуляторе ВHИMАHИЕ! можно проверить уровень заряда Переключение передачи разрешается аккумулятора по светодиодному только при остановленном двигателе. индикатору.  Прижмите фиксатор (1.) и поверните переключатель выбора передачи против часовой стрелки на нужную...
  • Page 180: Указания По Работе

    MXE 18.0-EC  Для выключения кратковременно нажмите и отпустите переключатель (3.). Передача Уровень УКАЗАНИЕ! Если перемешиватель не работает после включения: Выключите инструмент (с расфиксацией – кнопки фиксации путем нажатия выключателя). Включение и выключение Поверните мешалку вручную на 45°. – перемешивателя...
  • Page 181: Техобслуживание И Уход

    MXE 18.0-EC Защита от перегрузок Ремонтные работы Ремонтные работы должны проводиться УКAЗAHИE исключительно в сервисной мастерской, Пpи пepeгpузкe или пepeгpeвe вo вpeмя авторизованной изготовителем. нeпpepывнoй paбoты мaшинкa aвтo- мaтичecки cнижaeт чиcлo oбopoтoв дo Запасные части и принадлежности тex пop, пoкa oнa нe ocтынeт дo paбoчeй...
  • Page 182: Соответствие Нормам

    MXE 18.0-EC ОСТОРОЖНО! Исключение ответственности Аккумуляторы/элементы питания нельзя выбрасывать вместе с бытовыми отходами, Изготовитель и его представитель не бросать их в огонь или воду. Не вскрывайте несут ответственности за ущерб и упущенную прибыль в результате отработанные аккумуляторы. прерывания деловой деятельности, Только...
  • Page 183: Kasutatud Sümbolid

    MXE 18.0-EC Sisukord Tehnilised andmed Kasutatud sümbolid ....183 Segur MXE 18.0-EC Sümbolid seadmel ....183 Tühikäigu...
  • Page 184: Ülevaade

    MXE 18.0-EC Ülevaade 1 Segamisvispel 10 Pöörlemiskiiruse eelvaliku lüliti 2 Reduktoripea 11 Käiguvaliku lüliti a) 2-käiguline ja spindlilukk 3 Andmeplaat * 12 Liitiumioonaku (2,5 Ah või 5,0 Ah) 4 Mootori korpus 2 käepidemega 13 Aku lukustusest vabastamise nupp 5 Löögi- ja hoiupuhver 14 Aku olekunäidik...
  • Page 185: Teie Ohutuse Heaks

    MXE 18.0-EC Teie ohutuse heaks Ohutusnõuded HOIATUS! HOIATUS! Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised! Enne elektritööriista kasutamist lugege läbi Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks järgmised juhendid ja järgige neid: võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked käesolev kasutusjuhend, – kehavigastused . Hoidke kõik ohutusnõuded lisatud brošüür „Üldised ohutusjuhised”...
  • Page 186: Müra Ja Vibratsioon

    MXE 18.0-EC Eriohutusjuhised JUHIS! Neis juhistes antud vibratsioonitase on  Kasutage vaid originaalakusid, millel on mõõdetud EN 60745 standarditud teie elektritööriista andmeplaadil esitatud mõõtmismeetodi järgi ning seda saab pinge. Teistsuguste akude, nt võltsingute, kasutada elektritööriistade omavaheliseks ümberehitatud akude või teiste tootjate võrdlemiseks.
  • Page 187: Kasutusjuhend

    MXE 18.0-EC Kasutusjuhend Aku laadimisolek  Nupulevajutusega saab laadimisoleku HOIATUS! näidiku LEDilt kontrollida aku laetuse Enne kõiki elektritööriistal tehtavaid töid taset. eemaldage sellest aku. Enne kasutuselevõttu Võtke segur pakendist välja ja kontrollige, kas tarne sisaldab kõiki ettenähtud osi ning kas transportimisel on tekkinud kahjustusi.
  • Page 188 MXE 18.0-EC Käigu valik Käik ETTEVAATUST! Aste Käiku tohib vahetada ainult siis, kui mootor on seisatud.  Vajutage lukule (1.) ja keerake käiguvaliku lülitit vastupäeva soovitud astmele (2.). Seguri sisse- ja väljalülitamine Segur on varustatud gaasiandmislülitiga. Sellega saab suurendada pöörlemiskiirust aeglaselt kuni tööks vajaliku...
  • Page 189: Hooldus Ja Korrashoid

    MXE 18.0-EC MÄRKUS Hooldus ja korrashoid Kui segur pärast sisselülitamist ei pöörle, toimige järgmiselt: HOIATUS! Lülitage seade välja (vabastage lukustus, – Enne kõiki elektritööriistal tehtavaid töid vajutades lülitile). eemaldage sellest aku. Pöörake segamisvisplit käsitsi 45°. – Puhastamine Lülitage seade uuesti sisse.
  • Page 190: Jäätmekäitlus

    – nõuetele. eemaldage aku. Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutav isik: Ainult ELi riikidele. FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Ärge visake elektritööriistu Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr olmeprügi hulka! Euroopa direktiivi 2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja vastava riigisisese seaduse kohaselt tuleb kasutatud elektritööriistad kokku koguda ning...
  • Page 191: Simboliai Ant Įrankio

    MXE 18.0-EC Turinys Techniniai duomenys Naudojami simboliai ....191 Maišytuvas MXE 18.0-EC Simboliai ant įrankio ....191 Tuščios veikos...
  • Page 192: Bendras Įrankio Vaizdas

    MXE 18.0-EC Bendras įrankio vaizdas 1 Maišymo antgalis 10 Apsukų skaičiaus parinkties jungiklis 2 Pavaros galvutė 11 Pavaros parinkties jungiklis a) 2-oji pavara ir suklio blokuotė 3 Specifikacijų lentelė * 12 Ličio jonų akumuliatorius 4 Variklio korpusas su 2 rankenomis (2,5 Ah arba 5,0 Ah) 5 Apsaugos nuo smūgių...
  • Page 193: Jūsų Saugumui

    MXE 18.0-EC Jūsų saugumui Saugos nurodymai ĮSPĖJIMAS! ĮSPĖJIMAS! Perskaitykite visus saugos nurodymus ir Prieš naudodami elektrinį įrankį, pirmiausia instrukcijas. Jei saugos nurodymų ir perskaitykite ir tik tada dirbkite. Laikykitės: instrukcijų nesilaikoma, gali ištikti elektros šios instrukcijos, – šokas, kilti gaisras ir (arba) kyla pavojus pridedamoje knygelėje pateiktų...
  • Page 194: Triukšmas Ir Vibracija

    MXE 18.0-EC Specialieji saugos nurodymai ĮSPĖJIMAS! Pateikiami dydžiai galioja naujiems  Naudokite tik originalius akumuliatorius, prietaisams. Kasdien naudojant, triukšmo kurių elektros įtampa atitinka Jūsų ir vibracijos lygis keičiasi. elektrinio įrankio specifikacijų lentelėje nurodytą elektros įtampą. Naudojant NURODYMAS! kitokius akumuliatorius, pvz., panašaus Šiuose techniniuose reikalavimuose pateiktas...
  • Page 195: Nurodymai Dirbant

    MXE 18.0-EC Nurodymai dirbant Akumuliatoriaus įkrovimo būklė  Paspaudus mygtuką, galima pagal ĮSPĖJIMAS! akumuliatoriaus įkrovimo būklės Prieš pradėdami bet kokius darbus su elektriniu indikatorių šviesos diodus patikrinti įrankiu, išimkite akumuliatorių iš prietaiso . įkrovimo būklę. Prieš pirmą naudojimą Išpakuokite maišytuvą, patikrinkite, ar komplekte yra visos dalys, ar transportuojant nebuvo padaryta žalos.
  • Page 196 MXE 18.0-EC Pavaros parinktis Pavara ATSARGIAI! Pakopa Pavarą keiskite tik varikliui sustojus.  Spauskite fiksatorių (1.) ir pavaros parinkties jungiklį sukite prieš laikrodžio rodyklę iki reikiamos pakopos (2.). Maišytuvo įjungimas ir išjungimas Maišytuve įrengtas greitinimo jungiklis. Juo galima apsukų skaičių lėtai padidinti iki darbinio apsukų...
  • Page 197: Techninė Ir Profilaktinė Priežiūra

    MXE 18.0-EC NURODYMAS! Techninė ir profilaktinė priežiūra Jei įjungtas maišytuvas nesisuka: Išjunkite prietaisą (atlaisvinkite fiksatorių – ĮSPĖJIMAS! paspausdami jungiklį). Prieš pradėdami bet kokius darbus su elektriniu Maišymo antgalį ranka pasukite 45°. – įrankiu, išimkite akumuliatorių iš prietaiso. Vėl įjunkite prietaisą.
  • Page 198: Nurodymai Utilizuoti

    įrankių kabelį, 2006/42/EB, 2011/65/ES apibrėžtis. iš elektrinių įrankių su akumuliatoriumi – Už techninę dokumentaciją atsakingas: išimkite akumuliatorių . FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Tik ES šalyse. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Neišmeskite elektrinių įrankių į buitinių atliekų konteinerius! Pagal Europos Sąjungos direktyvą...
  • Page 199: Simboli Uz Instrumenta

    MXE 18.0-EC Saturs Tehniskā informācija Izmantotie simboli ....199 Maisītājs MXE 18.0-EC Simboli uz instrumenta ... . 199 Apgriezienu Tehniskā...
  • Page 200: Īss Apskats

    MXE 18.0-EC Īss apskats 1 Maisītāja uzgalis 10 Apgriezienu skaita izvēles slēdzis 2 Pārvada galva 11 Pārnesuma izvēles slēdzis a) 2. pārnesums un vārpstas bloķētājs 3 Datu plāksnīte * 12 Litija jonu akumulators 4 Motora korpuss ar 2 rokturiem (2,5 Ah vai 5,0 Ah) 5 Amortizatori 13 Akumulatora atbloķēšanas taustiņš...
  • Page 201: Jūsu Drošībai

    MXE 18.0-EC Jūsu drošībai Drošības tehnikas norādījumi BRĪDINĀJUMS! BRĪDINĀJUMS! Izlasiet visus drošības tehnikas noteikumus Pirms elektroinstrumenta izmantošanas un norādījumus. Neievērojot drošības izlasiet un rīkojieties saskaņā ar: tehnikas noteikumus un norādījumus, var šo lietošanas pamācību, – radīt elektriskās strāvas triecienu, „Vispārējiem drošības tehnikas –...
  • Page 202: Troksnis Un Vibrācija

    MXE 18.0-EC Īpašās drošības norādes BRĪDINĀJUMS! Mērījumu vērtības norādītas jaunām  Izmantojiet vienīgi oriģinālos ierīcēm. Lietojot ikdienā, trokšņa un akumulatorus ar spriegumu, kāds svārstību vērtības mainās. norādīts jūsu elektroinstrumenta datu plāksnītē. Ja tiek izmantoti citādi NORĀDĪJUMS! akumulatori, piemēram, atdarinājumi, Šajās tehniskajās prasībās norādītais atjaunoti akumulatori vai citu firmu svārstību līmenis ir izmērīts, ievērojot...
  • Page 203: Lietošanas Noteikumi

    MXE 18.0-EC Lietošanas noteikumi Akumulatora uzlādes līmenis  Nospiežot taustiņu, akumulatora uzlādes indikatorā ar LED diodēm var pārbaudīt BRĪDINĀJUMS! uzlādes līmeni. Pirms uzsākt darbus pie elektroinstrumenta, izņemiet no ierīces akumulatoru. Pirms ekspluatācijas Izņemiet maisītāju no iepakojuma, pārbaudiet komplektāciju un iespējamos transportēšanas bojājumus.
  • Page 204 MXE 18.0-EC Pārnesuma izvēle UZMANĪBU! Pārnesumu drīkst mainīt tikai tad, kad motors negriežas.  Nospiediet fiksatoru (1.) un grieziet pārnesuma izvēles slēdzi pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam uz vajadzīgo pakāpi (2.). Pārne- sums Pakāpe 2 pārnesumi un vārpstas bloķētājs: Maisītāja ieslēgšana un izslēgšana darba pakāpe ar lielāku griezes...
  • Page 205: Tehniskā Apkope Un Apkalpošana

    MXE 18.0-EC Pārslodzes drošinātājs NORĀDĪJUMS! Ja nepārtrauktas darbības laikā rodas pārslodze vai pārkaršana, ierīce izslēdzas. Lai varētu turpināt darbu, izslēdziet ierīci un ieslēdziet to no jauna. Papildinformāciju par ražotāja izstrādājumiem var saņemt vietnē www.flex-tools.com. Tehniskā apkope un  Lai izslēgtu, ātri nospiediet un atlaidiet slēdzi (3.).
  • Page 206: Norādījumi Par Likvidēšanu

    EN 60745 atbilstīgi noteikumiem www.flex-tools.com Direktīvās 2014/30/ES, 2006/42/EK, 2011/65/ES. Norādījumi par likvidēšanu Par tehnisko dokumentāciju atbild: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr BRĪDINĀJUMS! Nolietotus elektroinstrumentus pirms utilizācijas padariet nelietojamus: Elektroinstrumentiem, kam nepieciešama –...

Table des Matières