Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User's Guide
E36300 Series
Programmable DC
Power Supplies

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Keysight Technologies E36300 Série

  • Page 1 User’s Guide E36300 Series Programmable DC Power Supplies...
  • Page 2: Table Des Matières

    Notices Copyright Notice Manual Part Number Edition Published by Warranty Technology Licenses U.S. Government Rights Third Party Licenses Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Declarations of Conformity Safety Information Safety and Regulatory Information Safety Considerations Safety Symbols Regulatory Markings South Korean Class A EMC declaration: Safety and EMC Requirements Environmental Conditions Getting Started...
  • Page 3 Web interface Technical connection details Use the Built-in Help System View the help information for the front panel key View the list of help topics Firmware Update Front Panel Menu Reference General Operating Information Turning the Unit On View the error log Controlling the Outputs Step 1 - Select an output Step 2 - Set the output voltage and current...
  • Page 4 Save the datalog Locking/Unlocking the Front Panel Capturing a Screen Enabling the E3631A Mode Utilities Menu Utilities Menu - Store and Recall State Store Settings Recall Settings Power On Setting Set to Defaults Utilities Menu - I/O Configuration LAN Settings Digital IO (E36312A and E36313A only) GPIB (optional and applicable to E36312A and E36313A only) Utilities Menu - Test / Setup...
  • Page 5: Notices

    No part of this manual may be reproduced in any form or by any means (including electronic storage and retrieval or translation into a foreign language) without prior agreement and written consent from Keysight Technologies as governed by United States and international copyright laws.
  • Page 6: U.s. Government Rights

    U.S. Government Rights The Software is “commercial computer software,” as defined by Federal Acquisition Regulation (“FAR”) 2.101. Pursuant to FAR 12.212 and 27.405-3 and Department of Defense FAR Supplement (“DFARS”) 227.7202, the U.S. government acquires commercial computer software under the same terms by which the software is customarily provided to the public.
  • Page 7: Safety Information

    Safety Information A CAUTION notice denotes a hazard. It calls attention to an operating procedure, practice, or the like that, if not correctly performed or adhered to, could result in damage to the product or loss of important data. Do not proceed beyond a CAUTION notice until the indicated conditions are fully understood and met.
  • Page 8: Safety And Regulatory Information

    Because of the danger of introducing additional hazards, do not install substitute parts or perform any unauthorized modification to the instrument. Return the instrument to a Keysight Technologies Sales and Service Office for service and repair to ensure that safety features are maintained. To contact Keysight for sales and technical support, refer to the support links on the following Keysight website: www.keysight.com/find/assist...
  • Page 9: Safety Symbols

    TURN DEVICE OFF BEFORE CONNECTING TO OUTPUT TERMINALS Turn off the device power before connecting to the output terminals. ENSURE COVER IS SECURED IN PLACE Do not operate the device with the cover removed or loosened. TURN DEVICE OFF AND REMOVE ALL CONNECTIONS BEFORE INSTALLING THE GPIB INTERFACE Turn off the power and remove all connections, including the power cord, from the instrument prior installation of the GPIB interface.
  • Page 10: Regulatory Markings

    Regulatory Markings Symbol Description The RCM mark is a registered trademark of the Australian Communications and Media Authority. The CE mark is a registered trademark of the European Community. This CE mark shows that the product complies with all the relevant European Legal Directives. ICES/NMB-001 indicates that this ISM device complies with the Canadian ICES-001.
  • Page 11: Environmental Conditions

    Environmental Conditions The E36300 Series is designed for indoor use and in an area with low condensation. The table below shows the general environmental requirements for this instrument. Environmental condition Requirement Temperature Operating condition: 0 °C to 40 °C Storage condition: –20 °C to 70 °C Humidity Operating condition: Up to 80% RH at 40 °C (non-condensing) Storage condition: Up to 90% RH at 65 °C (non-condensing)
  • Page 12 Keysight E36300 Series User's Guide...
  • Page 13: Getting Started

    Getting Started Product Introduction Prepare Instrument for Use Options and Fuse Information Programming Ranges Installation Remote Interface Configuration Remote Control Using the Built-in Help System Firmware Update Front Panel Menu Reference This chapter gets you started with the E36300 Series programmable DC power supply.
  • Page 14: Product Introduction

    Product Introduction The Keysight E36300 Series is a series of three DC bench and system power supplies. All three models include: – Three outputs: – 6 V/5 A, +25 V/1 A, -25 V/1 A (E36311A) – 6 V/5 A, +25 V/1 A, +25 V/1 A (E36312A) –...
  • Page 15: Front Panel At A Glance

    Front panel at a glance Item Description Information-packed, high contrast LED display; easily viewable even from sharp angles Output selection keys Selects an output to control. The lit key indicates the selected output. Tip: When this key is selected, pressing this key again will toggle between multiple and single output view. Voltage/Current knobs Set the voltage and current of the selected output.
  • Page 16 Item Description Earth ground reference On/Standby key and LED indicator Turns on the instrument. If the LED is amber, the instrument is in standby mode with AC inlet power connected, and if it is green, the instrument is on. All Output On/Off key Turns all outputs On and Off according to the specified turn-on and turn-off delays.
  • Page 17: Rear Panel At A Glance

    Rear panel at a glance Item Description Output 2 and 3 terminal port (E36312A and E36313A only) Earth ground reference (E36312A and E36313A only) Kensington security slot Output 1 terminal port (E36312A and E36313A only) Digital I/O terminal port (E36312A and E36313A only) LAN port (E36312A and E36313A only) USB port GPIB port (E36312A and E36313A Option GPIB only )
  • Page 18: Meter View

    Meter view The power supply's front panel features a high contrast LED display. Press [Meter View] . This key toggles between multiple and single output view. Multiple Output View Single Output View Item Description Output identifier When an output is selected, the background becomes highlighted. The selected output is displayed in an enlarged format in single output view.
  • Page 19 Item Description Ratings and protection Displays the present over-voltage protection (OVP) setting and whether over-current protection (OCP) is on or off. Output delay Displays the OCP, Output On and Output Off delay values. Soft front panel menu Keysight E36300 Series User's Guide...
  • Page 20: Data Logger View

    Data logger view Press Data Logger from the soft front panel menu. Item Description Trace controls Identifies the voltage or current trace that will be displayed. Dashes (----) indicate that the specified trace is turned off. Select the trace and press [Enter] to turn it on or off. Output traces Voltage, current, or power traces.
  • Page 21: Dimension Diagram

    Dimension diagram Setup the instrument Place the instrument's feet on a flat, smooth horizontal surface. Connect output to the front panel or connect output and sense leads to the rear panel (E36312A and E36313A only), being careful not to short the leads together.
  • Page 22: Prepare Instrument For Use

    – Keysight E36300 Series programmable DC Power Supplies Service Guide. For the latest firmware revision and firmware update instruction, go to www.keysight.com/find/e36300firmware. Recommended calibration interval Keysight Technologies recommends a one year calibration cycle for the E36300 Series programmable DC power supplies. Keysight E36300 Series User's Guide...
  • Page 23: Options And Fuse Information

    Options and Fuse Information Ensure you order the proper instrument option for the mains power that will be used for the instrument. Options 0EM, 0E3, and 0E9 determine which power-line voltage is selected at the factory. Option Description 115 VAC ± 10%, 50/60 Hz input voltage 230 VAC ±...
  • Page 24 Use the correct fuse The following table describes the fuse that you should use with each of the power supply's option. Option Fuse Description Fuse type Manufacturer Application part number E36311A-0E9 2110-1672 Fuse 4 A, 125 V Time-delay Medium-Acting Littelfuse 100 V and 115 V line voltage E36311A-0EM E36312A-0E9...
  • Page 25: Programming Ranges

    Programming Ranges The following table shows the maximum voltage, current, and power that can be programmed for each model. Parameter +6V output +25V output -25V output Output Identifier P25V N25V Output Number Voltage MAXimum 6.18 V 25.75 V MINimum -25.75 V DEFault (*RST) Current MAXimum...
  • Page 26: Installation

    Installation Connecting the power cord Connecting the outputs Parallel and series connections 4-wire sense connection Interface connections Installing the optional GPIB interface Rackmounting the instrument Connecting the power cord FIRE HAZARD Use only the power cord that was supplied with your instrument. Using other types of power cords may cause overheating of the power cord, resulting in fire.
  • Page 27: Connecting The Outputs

    Connecting the outputs All loads should either be connected to the front panel binding post or rear panel output. Binding posts SHOCK HAZARD Turn off AC power before connecting wires to the front panel. All wires and straps must be properly connected with the binding posts securely tightened.
  • Page 28 Wire sizing FIRE HAZARD Select a wire size large enough to carry short-circuit current without overheating (refer to the following table). To satisfy safety requirements, load wires must be heavy enough not to overheat while carrying the short-cir- cuit output current of the unit. . Suggested maximum mΩ/ft mΩ/m...
  • Page 29 Front panel Rear panel (E36312A and E36313A only) Keysight E36300 Series User's Guide...
  • Page 30: Parallel And Series Connections (E36312A And E36313A Only)

    Parallel and series connections (E36312A and E36313A only) Parallel connections Series connections Parallel connections Only connect outputs that have identical voltage and current ratings in parallel. Connecting outputs in parallel provides a greater current capability than can be obtained from a single output. The following figures show how to connect two outputs when in Auto-Parallel mode.
  • Page 31 Series connections SHOCK HAZARD Floating voltages must not exceed 240 VDC. No output terminal may be more than 240 VDC from chassis ground. Only connect outputs that have identical voltage and current ratings in series. To prevent currents from damaging the power system when the load is connected, always turn series-con- nected outputs on and off together.
  • Page 32: 4-Wire Sense Connection (E36312A And E36313A Only)

    4-wire sense connection (E36312A and E36313A only) SHOCK HAZARD Turn off AC power before making rear panel connections. All wires and straps must be properly connected with the terminal block screws securely tightened The power supply includes built-in relays that connect or disconnect the ± sense terminals from their corresponding ±...
  • Page 33 Open sense leads The sense leads are part of the output's feedback path. Connect them in such a way so that they do not inadvertently become open circuited. The power supply includes protection resistors that reduce the effect of open sense leads during 4-wire-sensing.
  • Page 34: Interface Connections

    Interface Connections GPIB connections USB connections LAN connections - site and private Digital port connections This section describes how to connect to the various communication interfaces on your power supply. For further information about configuring the remote interfaces, refer to Remote Interface Configuration.
  • Page 35: Remote Interface Configuration

    To add the instrument, you can request the Connection Expert to discover the instrument. If the instrument cannot be found, add the instrument using its hostname or IP address. If this does not work, refer to “Troubleshooting Guidelines” in the Keysight Technologies USB/LAN/GPIB Inter- faces Connectivity Guide included with the Keysight IO Libraries Suite.
  • Page 36 To add the instrument, you can request the Connection Expert to discover the instrument. If the instrument cannot be found, add the instrument using its hostname or IP address. If this does not work, refer to “Troubleshooting Guidelines” in the Keysight Technologies USB/LAN/GPIB Inter- faces Connectivity Guide included with the Keysight IO Libraries Suite.
  • Page 37 Pin functions The following table describes the possible pin configuration for the digital port functions. For a complete description of the electrical characteristics of the digital I/O port, refer to the product data sheet. Pin function Available configurable pins Digital I/O and Digital In Pins 1 through 3 External Trigger In/Out Pins 1 through 3...
  • Page 38: Installing The Optional Gpib Interface (E36312A And E36313A Only)

    Installing the optional GPIB interface (E36312A and E36313A only) TURN OFF POWER AND REMOVE ALL CONNECTIONS PRIOR TO INSTALLATION Turn off the power and remove all connections, including the power cord, from the instrument prior install- ation of the GPIB interface. RETAIN GPIB COVER PLATE After installing the GPIB option, retain the cover plate for use in the event that you ever remove the GPIB option.
  • Page 39: Rack Mounting The Instrument

    Rack mounting the instrument Use the Rack Mount kit as stated below to rack mount the instrument. Installation instructions are provided with the rack mount kit. To prevent overheating, do not block airflow to or from the instrument. Allow enough clearance at the rear, sides, and bottom of the instrument to permit adequate internal air flow.
  • Page 40: Remote Interface Configuration

    Remote Interface Configuration The instrument supports remote interface communication over three interfaces: USB, GPIB, and LAN. – USB Interface: Use the rear-panel USB port to communicate with your PC. – GPIB Interface: Set the instrument's GPIB address and connect to your PC using a GPIB cable. –...
  • Page 41: Lan Configuration

    LAN configuration The following sections describe the primary front panel LAN configuration functions on the front-panel menu. There are no SCPI commands to configure the LAN parameters. All LAN configuration must be done from the front panel. After changing the LAN settings, you must save the changes. Press Back once you have complete the changes. You will be prompted to press Yes to save the LAN setting or No to exit without saving.
  • Page 42 Resetting the LAN Press Utilities > I/O Config > LAN Settings > Set to Default resets the LAN settings to their factory default values. All default LAN settings are listed under Non-volatile Settings in Programming Guide. Press Utilities > I/O Config > LAN Status > LAN Reset resets the LAN using its current settings and enables DHCP and DNS.
  • Page 43 3. Press Yes to save the setting. 4. Press No to cancel all the changes and exit without saving. To manually set an IP address, Subnet Mask, or Default Gateway, press DHCP Off . Then, change the IP setup as described below.
  • Page 44 Gateway A gateway is a network device that connects networks. The default gateway setting is the IP address of such a device. – You need not set a gateway address if using DHCP. – Contact your LAN administrator for details. –...
  • Page 45 DNS Hostname A hostname is the host portion of the domain name, which is translated into an IP address. Each power supply is shipped with a default hostname with the format: Keysight-modelnumber-serialnumber, where modelnumber is the power supply’s 6-character model number (e.g. E36312A), and serialnumber is the last five characters of the 10-character power supply serial number located on the label on the top of the unit (e.g.
  • Page 46: Using Sockets

    mDNS Service The mDNS service name is registered with the selected naming service. Each power supply is shipped with a default service name with the format: Keysight-modelnumberserialnumber, where modelnumber is the power supply’s 7-character model number (e.g. E36312A), and serialnumber is the last five characters of the 10-character power supply serial number located on the label on the top of the unit (e.g.
  • Page 47: More About Ip Addresses And Dot Notation

    More about IP addresses and dot notation Dot-notation addresses ("nnn.nnn.nnn.nnn" where "nnn" is a byte value from 0 to 255) must be expressed with care, as most PC web software interprets byte values with leading zeros as octal (base 8) numbers. For example, "192.168.020.011"...
  • Page 48: Remote Control

    Remote Control You can control the instrument via SCPI with Keysight IO Libraries or via a simulated front panel with the instrument's Web interface. Web interface You can monitor and control the instrument from a Web browser by using the instrument's Web interface. To connect, simply enter the instrument's IP address or hostname in your browser's address bar and press Enter.
  • Page 49: Technical Connection Details

    This interface allows you to use the instrument just as you would from the front panel. Note the curved arrow keys that allow you to "rotate" the knob. You can press the arrow keys to rotate the knob clockwise and counter- clockwise, just as you would press any of the other keys on the front panel.
  • Page 50: Use The Built-In Help System

    Use the Built-in Help System The built-in help system provides context-sensitive help on any front panel key or menu softkey. A list of help topics is also available to help you learn about the instrument. View the help information for the front panel key Note that there is no help information available for [Meter View], Lock|Unlock and [Tracking] keys.
  • Page 51 In this case, the following help topic appears: View the instrument model and serial number Press About to view the instrument's model number, description and serial number. Press Back to exit. LOCAL LANGUAGE HELP All front-panel keys' help, and help topics are available in English, French, German, Japanese, Korean, Chinese and Russian.
  • Page 52: Firmware Update

    Firmware Update Do not turn off the instrument during the update. 1. Press Utilities > Test / Setup > Help > About to determine what instrument firmware version is currently installed. 2. Go to www.keysight.com/find/e36300firmware to find the latest firmware version. If this matches the version installed on your instrument, there is no need to continue with this procedure.
  • Page 53: Front Panel Menu Reference

    Front Panel Menu Reference This is an overview of the front-panel menus. Press the softkeys to access the front panel menus. Menu heading Description Source Settings >        OCP State Configures the over-current protection state.        OCP Delay Start Configures the over-current protection delay start.        Protection Clear Clears the protection function and returns the outputs to its previous operating state.
  • Page 54: General Operating Information

    General Operating Information Turning the Unit On Controlling the Outputs Using the Protection Function Specifying 2-Wire or 4-Wire Sense Using the Tracking Operation Configuring the Output Turn On Turn Off Sequence Specifying the Operation Mode Using the Digital Control Port Using the Output LIST Using the Data Logger Function Locking/Unlocking the Front Panel...
  • Page 55: Turning The Unit On

    Turning the Unit On After you have connected the power cord, press the On/Standby key to turn the unit on. The front panel display lights up after a few seconds. When the front panel meter view appears, use the Voltage and Current knobs to enter voltage and current values.
  • Page 56: View The Error Log

    View the error log Press Utilities > Error to display the error log. If there are more than 10 errors on the display, press Next to scroll to the next page. Press Back or [Meter View] to return to the meter-view display. –...
  • Page 57: Controlling The Outputs

    Controlling the Outputs Step 1 - Select an output Press one of the output selection keys to select an output to control. The lit key identifies the selected output. All subsequent output-specific front panel commands are sent to the selected output. Step 2 - Set the output voltage and current Turn the Voltage and Current knobs.
  • Page 58: Step 3 - Enable The Output

    Table below indicates the output range and default value for voltage and current settings. Settings Output range Default value Voltage Output 1: 0 to 6.18V Output 2: 0 to 25.75 V Output 3: 0 to 25.75 V When E3631A SCPI ID is selected, Output 1: 0 to 6.18 V Output 2: 0 to 25.75 V Output 3: 0 to –...
  • Page 59: Constant Voltage And Constant Current

    Constant voltage and constant current If the output load resistance exceeds the voltage setting divided by the current setting, the instrument will operate in constant-voltage (CV) mode. The current will equal the voltage divided by the load resistance. If the output load resistance is less than the voltage setting divided by the current setting, the instrument will operate in constant-current (CC) mode.
  • Page 60: Using The Protection Function

    Using the Protection Function Protection function Each output has independent protection functions. A front panel status indicator will turn on when a protection function is set. Protection functions are latching, which means that they must be cleared once they are set. Of the following protection functions, only OV and OC are user-programmable.
  • Page 61 The power supply’s OVP circuit will program the output to zero whenever the overvoltage condition occurs. If external voltage source such as battery is connected across the output, and the overvoltage condition inad- vertently occurs, the current from the voltage source will sink through the internal circuitry; possibly dam- aging the power supply.
  • Page 62: Clears And Ovp And Ocp Event

    – Setting Change: delay timer start at the end of a settings change in voltage, current, or output state. Press OCP Start Set . Clears and OVP and OCP Event To clear the protection function, first remove that condition that caused the protection fault. Press Protection Clear to clear the protection function and returns the output to its previous operating state.
  • Page 63: Specifying 2-Wire Or 4-Wire Sense (E36312A And E36313A Only)

    Specifying 2-Wire or 4-Wire Sense (E36312A and E36313A Only) When 4w mode is selected, ensure the load is connected to the rear panel output for accurate reading. DO NOT USE both front and rear panel output concurrently. This may lead to inaccurate output reading. You have the option to use the remote sense terminals on the rear panel to measure the voltage at the device under test (DUT).
  • Page 64: Using The Tracking Operation

    Using the Tracking Operation The E36300 Series provides 0 to ±25 V tracking outputs. In the track mode, two voltages from Output 2 and Output 3 track each other for convenience in varying the symmetrical voltages needed by operational amplifiers and other circuits using balanced positive and negative inputs.
  • Page 65: Configuring The Output Turn On Turn Off Sequence (E36312A And E36313A Only)

    Configuring the Output Turn On Turn Off Sequence (E36312A and E36313A Only) Turn-on and turn-off delays control the turn-on and turn-off timing of the outputs in relation to each other. Step 1 – Set the output voltage and current of the output channels: Refer to steps 1 and 2 under Controlling the Outputs and set the output voltage and current values of all outputs...
  • Page 66: Step 4 - Use The All Outputs On And Off Keys

    Step 4 – Use the All Outputs On and Off keys: Once output delays have been set, press [All On/Off] to start the On delay and Off delay sequence. [All On/Off] will turn ALL outputs on or off, whether they are configured to participate in an output on/off delay sequence or not.
  • Page 67: Specifying The Operation Mode (E36312A And E36313A Only)

    Specifying the Operation Mode (E36312A and E36313A Only) DO NOT use Coupling mode and Tracking mode when Auto-Series or Auto-Parallel mode is selected. The Operation Mode allows you to specify the output capability when two independent outputs are being used. –...
  • Page 68: Using The Digital Control Port (E36312A And E36313A Only)

    Using the Digital Control Port (E36312A and E36313A Only) Bi-directional digital IO Digital input Fault output Inhibit input Fault/inhibit system protection Trigger input Trigger output Output Couple Controls A Digital Control Port consisting of three I/O pins is provided to access various control functions. Each pin is user- configurable.
  • Page 69 From the front panel: 1. Press Utilities > I/O Config > Digital IO to access the Digital I/O window. 2. Select the pin you wish to configure. For example, press Pin 1 to configure Pin 1. 3. Press Function and select Digital I/O . Select and program the remaining pins in the same manner. Press Back to return to previous page.
  • Page 70: Digital Input

    Digital input Each of the three pins can be configured as digital input only. The ground reference for the input pins is Signal Common on pin 4. From the front panel: 1. Press Utilities > I/O Config > Digital IO to access the Digital I/O window. 2.
  • Page 71: Inhibit Input

    From the front panel: 1. Press Utilities > I/O Config > Digital IO to access the Digital I/O window. 2. Press Pin 1 to configure Pin 1. 3. Press Function and select Fault Out . Press Back to return to previous page. 4.
  • Page 72: Fault/Inhibit System Protection

    Configure the inhibit input mode: 1. Press the Output Settings > Output Inhibit to configure the inhibit input mode. 2. Select the desired mode ( Off , Latched or Live ). To clear the Inhibit protection function, first remove the external Inhibit signal. Then select Source Settings > Protection Clear for all outputs.
  • Page 73: Trigger Input

    You can also connect the Inhibit input to a manual switch or external control signal that will short the Inhibit pin to common whenever it is necessary to disable all outputs. Negative polarity must be programmed for all pins in this case.
  • Page 74: Trigger Output

    From the remote interface: To select the trigger input function: DIG:PIN1:FUNC TINP To select the pin polarity: DIG:PIN1:POL POS DIG:PIN1:POL NEG Trigger output Any of the Digital Control pins can be programmed to function as a trigger output. All pins are referenced to the Signal Common pin.
  • Page 75 1. Configure the outputs on each power supply as described under Configuring the Output Turn-On/Turn-Off Sequence. Set the output coupling mode to ON. 2. Set the delay offset of each individual unit to match the longest delay offset of the power supply group. 3.
  • Page 76 Operation Once configured and enabled, turning the output on or off on any coupled output will cause all coupled outputs on all configured power supplies to turn on or off according to their user-programmed delays. This applies to the front panel On and Off keys, the Web server, and to SCPI commands.
  • Page 77: Using The Output List (E36312A And E36313A Only)

    Using the Output LIST (E36312A and E36313A Only) The Output LIST allows single or multiple outputs to run in sequence. You can set the followings for each of the output in sequence. 1. Set the step that will generate the trigger out signal at the beginning/end of the step. 2.
  • Page 78: Step 2 - Configure The Output Sequence

    Step 2 – Configure the output sequence Configure the Voltage, Current, Time, BOST and EOST accordingly. Use the navigation keys to select the field; use the numeric entry keys to enter the value. The value is set when you press [Enter] . Fields Description Voltage...
  • Page 79 Settings Available Key Settings Description Voltage /Current DC or List Specifies what happens when the output sequence completes. After List Default is DC. Action required: Press V/I List to toggle between DC and List. DC (Return to DC Returns to the DC value that was in effect before the output sequence Value) started.
  • Page 80: Step 3 - Run The Output Sequence List

    Settings Available Key Settings Description Trigger Source Key, IO or Rmt Sets the trigger source for the system. Default is Key. Action required: Press Trig Src to toggle between Key, IO and Rmt. Key (List Run/Stop Key) Selects the Run Stopped softkey as a trigger source. IO (DIO Trigger In) Selects any configured digital IO (with Trigger Input function) as a trigger source...
  • Page 81 From the remote interface: To configure the List voltage of output 1 with 1 V, 2 V, 3 V, 4 V and 5 V: LIST:VOLT 1,2,3,4,5, (@1) To configure the List current of output 1 with 0.1 A, 0.2 V, 0.3 A, 0.4 A and 0.5 A: LIST:CURR 0.1,0.2,0.3,0.4,0.5, (@1) To configure all the List time of output 1 with 1 s: LIST:DWELL 1,1,1,1,1, (@1)
  • Page 82: Using The Data Logger Function (E36312A And E36313A Only)

    Using the Data Logger Function (E36312A and E36313A Only) The Data Logger allows you to view and log output voltage and current data for up to 30,000 hours (for single output, depending on the memory size) and up to 7 MB of data. You can configure the Data Logger View to display voltage or current waveforms for all outputs.
  • Page 83: Step 2 - Configure The Data Logger Traces

    Step 2 – Configure the data logger traces – Check V1. On the data logger display, use the navigation keys to select V1 and press [Enter] . – Uncheck V2 and V3 as well as the current and power traces. –...
  • Page 84: Step 3 - Configure The Data Logger Properties

    Step 3 – Configure the data logger properties Press Logging to display the Logging properties field. – Leave the default Duration and Sample Period at 30 s and 200 ms respectively. – Set the Trigger Source to Run/Stop Key by pressing Trig Src Key . Step 4 –...
  • Page 85: Step 5 - Export The Data

    Step 5 – Export the data After you have completed the data logging, you can use the Export File key to export the logged data to a .csv (comma separated values) file. When exporting the data, specify the output you want to export the logged data. Press Save Path to browse and specify the location where the export file will be placed.
  • Page 86: Data Logger View

    To set up the data log for output 1: SENS:DLOG:FUNC:VOLT 1, (@1) SENS:DLOG:TIME 30 SENS:DLOG:PER 0.2 To initiate that data logger and specify the filename in which to save the data: TRIG:DLOG:SOUR BUS INIT:DLOG “External:\log1.csv” To turn on Output 1 and run the data logger: OUTP ON, (@1) *TRG Data logger view...
  • Page 87: Adjusting The Waveform Display

    Items Description Offset time Indicates the time that the right gridline is offset or away from the end of the data log. When this value is zero, it means that the right gridline is positioned at the end of the data log. Adjusting the offset using the Horizontal Offset + and Offset –...
  • Page 88: Data Logger Properties And Waveform Settings

    Menu Description Volts/Div +/– Makes the waveform bigger or smaller vertically in relation to its ground reference. Specified in volts/division, Amps/Div +/– ampere/division and watts/division on the y axis. Watts/Div +/– Time/Div +/– Stretches or shrinks the waveform horizontally around the horizontal offset reference. Specified in time/division on the x axis.
  • Page 89 Items Available settings Description Logging (Lg) Duration Configures the duration of the data log in hours, minutes, and seconds. The maximum duration is 30,000 hours. The logging information applies to data logger measurements on all outputs. Sample Period Configures the interval between data samples in milliseconds, which can be set from 200 milliseconds to 60 seconds.
  • Page 90: Save The Datalog

    From the remote interface: To enable current or voltage data logging on outputs 1 and 2: SENS:DLOG:FUNC:CURR 1,(@1,2) SENS:DLOG:FUNC:VOLT 1,(@1,2) You cannot data log output power from the remote interface. To obtain power data, you need to data log both voltage and current and then calculate the power from the resulting voltage and current data.
  • Page 91 Press Save Path to browse and specify the location where the datalog will be saved. Use the front-panel navigation keys to navigate through the list. The left and right arrows contract or expand a folder to hide or show its files. To view the available folder and files in the directory, press Showing Folder or Showing All .
  • Page 92 Load the data The file you load must be from same instrument model. Press Load File to load the logged data to the instrument. You can load both binary files and data files in .csv format. Press Browse to browse and select file from the directory. Press Select to select the file or Cancel to abort. Press Load to load the file.
  • Page 93: Locking/Unlocking The Front Panel

    Locking/Unlocking the Front Panel If you are in a menu, you must exit the menu before locking the front panel. 1. Press and hold Lock|Unlock to lock the front panel. This produces lock icon( ) in the upper corner of the dis- play, as shown below.
  • Page 94: Enabling The E3631A Mode

    Enabling the E3631A Mode The E3631A mode allows you to change the programmatic identity of the E36300 Series back to E3631A for code compatibility and enables it to works like the E3631A in existing applications. Press Utilities > Test / Setup > User Settings > SCPI ID . Press to select SCPI ID E3631A to enable the E3631A mode.
  • Page 95: Utilities Menu

    Utilities Menu Utilities provides the following features: Store and recall state and power on settings View USB and LAN status as well as configure LAN, GPIB (optional for E36312A and E36313A), and digital IO Perform instrument self-tests, calibration and configures the instrument's various user settings, date and time Displays the instrument's error queue Manage files, including creating screen shots Utilities Menu - Store and Recall State...
  • Page 96: Store Settings

    Store Settings Store Settings creates folders and files (.csv format) to store instrument's state to external memory, or store instrument's state to internal memory. You can store up to 10 states and set them as power-on state. Menu Available settings Description Action: Store, Folder...
  • Page 97 Menu Available settings Description Action: Store, Folder Allows you to either store an instrument's state or to create a new folder. Dest.: Int, Ext Selects whether you want to store a state to internal or external memory. – Internal:\ specifies the instrument's internal memory. –...
  • Page 98: Recall Settings

    Recall Settings The file you recall must be from same instrument model. Recall Settings allows you to browse to the state in the internal memory or browse to the state file (.csv format) in the external memory to be recalled. Menu Available settings Description...
  • Page 99: Power On Setting

    Power On Setting Power On selects the state that will be loaded at power-up. This can be either the factory default state (Default), or user-defined states (State 0 to State 9). Press Set Power On to save the setting. Set to Defaults Set to Defaults loads the instrument's factory default state.
  • Page 100: Utilities Menu - I/O Configuration

    Utilities Menu - I/O Configuration I/O Config configures the I/O parameters for remote operations over the LAN (optional on some models), USB, or GPIB (optional) interface. USB Status displays the USB connect string for the instrument. LAN Status displays the current LAN setting status for the instrument. LAN Reset resets the LAN using its current settings and enables DHCP and DNS.
  • Page 101: Digital Io (E36312A And E36313A Only)

    DHCP allows DHCP assignment of the instrument’s IP address. It also enables the configuration of network parameters based on the protocol selected. DHCP On automatically assign a dynamic IP address to a LAN device. AutoDNS allows assignment of the DNS addresses. AutoDNS On automatically configures the addressing of the instrument in DNS server mDNS allows modification of the mDNS Service Name.
  • Page 102: Utilities Menu - Test / Setup

    Utilities Menu - Test / Setup Test / Setup provides access to calibration, self-test, as well as configures user preferences, sets the date and time, and accesses the help: Calibration Calibration accesses the instrument calibration procedure. Perform Calibration opens the calibration menu. Make sure you have run the self-test before performing any calibration.
  • Page 103: User Settings

    User Settings User Settings specifies user preferences that control how the user interacts with the instrument. These settings are stored in non-volatile memory. SCPI ID SCPI ID determines the instrument's response to a *IDN? query. This enables *IDN? compatibility with existing programs that expect *IDN? to return a value appropriate to a E3631A.
  • Page 104: Low Range

    Use the front panel navigation keys to set the year, month, day, hour, and minute. Low Range Low Range enables or disables low range current measurement. Help Help allows you to view the quick reference help topic. Use the arrow softkeys or front panel navigation keys to navigate the desired topic.
  • Page 105: Utilities Menu - Error

    Utilities Menu - Error Error displays the instrument's error queue, which includes up to 20 errors. If there are more than 10 errors on the display, press Next to scroll to the next page. – Errors are stored in the order they are received. The error at the end of the list is the most recent error. –...
  • Page 106: Utilities Menu - Manage Files

    Utilities Menu - Manage Files Manage Files allows you to create, copy, delete, and rename files and folders on a USB drive attached to the front panel. It also allows you to capture the current screen to either a bitmap (*.bmp) or portable network graphics (*.png) file.
  • Page 107: File Name

    Press Select or Cancel to exit the browse window. File Name File Name allows you to use the front-panel arrows, the [Enter] key, and the softkeys to enter a filename. Use the front-panel arrows to point to a letter, and Previous Char and Next Char to move the cursor in the area where the name is entered.
  • Page 108 Keysight E36300 Series User's Guide...
  • Page 109: Characteristics And Specifications

    Characteristics and Specifications For the characteristics and specifications of the E36300 Series programmable DC power supplies, refer to the datasheet at http://literature.cdn.keysight.com/litweb/pdf/5992-2124EN.pdf. Keysight E36300 Series User's Guide...
  • Page 111 This information is subject to change without notice. © Keysight Technologies 2017-2020 Edition 5, 22 June 2020 Printed in Malaysia E36311-90001 www.keysight.com...
  • Page 112: Série E3600 Alimentations Cc Programmables

    Guide d'utilisation Série E3600 Alimentations CC programmables...
  • Page 113 Avertissements Avis de copyright Référence du manuel Édition Publié par Garantie Licences technologiques Droits du Gouvernement des États-Unis Licences tierces Déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) Certificats de conformité Informations relatives à la sécurité Informations relatives à la sécurité et à la réglementation Consignes de sécurité...
  • Page 114 Interface Web Détails techniques de la connexion Utiliser le système d'aide intégré Afficher les informations d'aide pour les touches du panneau avant Afficher la liste des rubriques d'aide Mise à jour micrologicielle. Aide-mémoire des menus du panneau avant Fonctionnement général Mise en marche de l’appareil Affichez le journal des erreurs Contrôle des sorties...
  • Page 115 Enregistrer le journal des données Verrouillage/déverrouillage du panneau avant Capture d’un écran Activation du mode E3631A Menu des utilitaires Menu des utilitaires - Enregistrer et rappeler l'état Paramètres d'enregistrement Paramètres de rappel Paramètre à la mise sous tension Définir les valeurs par défaut Menu des utilitaires - Configuration E/S Paramètres LAN E/S numérique (E36312A et E36313A seulement)
  • Page 116: Avertissements

    Conformément aux lois internationales relatives à la propriété intellectuelle, toute reproduction, tout stockage électronique et toute traduction de ce manuel, totaux ou partiels, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, sont interdits sauf consentement écrit préalable de la société Keysight Technologies, Inc. Référence du manuel E36311-90002 Édition...
  • Page 117: Droits Du Gouvernement Des États-Unis

    Droits du Gouvernement des États-Unis Le Logiciel est un « logiciel informatique commercial » tel que défini par la Federal Acquisition Regulation (« FAR ») 2.101. Conformément aux FAR 12.212 et 27.405-3 et à l’addenda FAR du Ministère de la défense (« DFARS ») 227.7202, le gouvernement des Etats-Unis acquiert des logiciels informatiques commerciaux dans les mêmes conditions que celles dans lesquelles les logiciels sont habituellement fournis au public.
  • Page 118: Certificats De Conformité

    Certificats de conformité Il est possible de télécharger la Déclaration de conformité pour ces produits et d'autres produits Keysight sur le Web. Accédez à la page http://regulations.corporate.keysight.com/DoC/search.htm et cliquez sur Déclarations de conformité. Pour pourrez alors exécuter une recherche par numéro de produit pour trouver la dernière Déclaration de conformité.
  • Page 119: Informations Relatives À La Sécurité Et À La Réglementation

    équipement. Le non-respect de ces précautions ou des avertissements spécifiques mentionnés dans ce manuel constitue une violation des normes de sécurité établies lors de la conception, de la fabrication et de l’usage normal de l’instrument. Keysight Technologies ne saurait être tenu responsable du non-respect de ces consignes.
  • Page 120 à l'instrument. Pour tout entretien ou réparation, renvoyez le produit à un bureau de ventes et de service après-vente Keysight Technologies. Ainsi, l'intégrité des fonctions de sécurité sera maintenue. Pour contac- ter Keysight afin d’obtenir des conseils commerciaux et une assistance, reportez-vous aux liens joints sur le site Key- sight suivant :...
  • Page 121: Symboles De Sécurité

    ÉTEIGNEZ L’APPAREIL AVANT DE LE CONNECTER AUX BORNES DE SORTIE Coupez l’alimentation de l’appareil avant de le connecter aux bornes de sortie. VÉRIFIEZ QUE LE CAPOT EST BIEN EN PLACE Ne faites pas fonctionner l’appareil avec son capot démonté ou détaché. METTEZ L’APPAREIL SOUS TENSION ET DÉBRANCHEZ TOUTES LES CONNEXIONS AVANT D'INSTALLER L'INTERFACE GPIB Mettez l’instrument hors tension et débranchez toutes les connexions, y compris le cordon d'alimentation, de...
  • Page 122: Marquages Réglementaires

    Marquages réglementaires Symbole Description La marque RCM est une marque déposée de l’Australian Communications and Media Authority. Le marquage CE est une marque déposée de la Communauté Européenne. Cette marque CE montre que le produit est conforme à toutes les Directives juridiques européennes pertinentes. ICES/NMB-001 indique que cet appareil ISM est conforme à...
  • Page 123 Conditions d’environnement Exigences Température Conditions de fonctionnement : De 0 à 40°C Conditions de stockage : Entre - 20 et 70 °C Humidité Conditions de fonctionnement : Jusqu'à 80 % d'humidité relative à 40 °C (sans condensation) Conditions de stockage : Jusqu'à 90 % d'humidité relative à 65 °C (sans condensation) Altitude Jusqu’à...
  • Page 124: Mise En Route

    Mise en route Présentation du produit Préparation de l'instrument Options et informations sur les fusibles Plages de programmation Installation Configuration de l'interface distante Commande à distance Utilisation du système d'aide intégré Mise à jour micrologicielle. Aide-mémoire des menus du panneau avant Ce chapitre vous permet de commencer à...
  • Page 125: Présentation Du Produit

    Présentation du produit La série Keysight E36300 est une série de trois blocs CC et d’alimentations système. Les trois modèles incluent : – Trois sorties : – 6 V/5 A, +25 V/1 A, -25 V/1 A (E36311A) – 6 V/5 A, +25 V/1 A, +25 V/1 A (E36312A) –...
  • Page 126: Présentation Succincte Du Panneau Avant

    Présentation succincte du panneau avant Élément Description Jeu d’informations, affichage LED à contraste élevé ; facilement visible même à partir d'angles aigus Touches de sélection de sortie Permettent de sélectionner la sortie à contrôler. La touche allumée indique la sortie sélectionnée. Conseil : Quand cette touche est sélectionnée, appuyer sur cette touche à...
  • Page 127 Élément Description Bornes de sortie Référence de masse La touche On/Standby et indicateur LED Permet de mettre l'instrument sous tension. Si le voyant est orange, l'instrument est alimenté en courant alternatif et en veille ; s'il est vert, l'instrument est en service. Touche All Output On/Off Permet d’activer ou de désactiver toutes les sorties selon des délais d’activation et de désactivation définis.
  • Page 128: Présentation Succincte Du Panneau Arrière

    Présentation succincte du panneau arrière Elément Description Port de la borne de sortie 2 et 3 (E36312A et E36313A seulement) Référence de masse (E36312A et E36313A seulement) Dispositif de verrouillage Kensington Port de la borne de sortie 1 (E36312A et E36313A seulement) Port de la borne d’E/S numérique (E36312A et E36313A seulement) Port LAN (E36312A et E36313A seulement) Port USB...
  • Page 129: Vue Multimètre

    Vue multimètre Le panneau avant de l'alimentation est doté d'un écran LED à contraste élevé. Appuyez sur Meter View . Cette touche bascule entre la vue de plusieurs sorties et de sortie unique. Vue de plusieurs sorties Vue d’une seule sortie Élément Description Identificateur de sortie...
  • Page 130 Élément Description Valeurs nominales et protection Affiche le réglage actuel de la protection contre les surtensions (OVP) et si la protection contre les surintensités (OCP) est activée. Délai de sortie Affiche les valeurs de délai OCP, Output On et Output Off. Menu de fonction du panneau avant Guide d’utilisation de Keysight série E36300...
  • Page 131: Vue Enregistreur De Données

    Vue enregistreur de données Appuyez sur Data Logger sur le menu de fonction du panneau avant. Elément Description Commandes des traces Indique la trace de tension ou d’intensité affichée. Les pointillés (----) indiquent que la trace indiquée est désactivée. Sélectionnez la trace et appuyez sur [Enter] pour l’activer ou la désactiver. Traces de sortie Traces de tension, d’intensité...
  • Page 132: Schéma De Dimensions

    Schéma de dimensions Configuration de l'instrument Placez les pieds de l'instrument sur une surface horizontale plate et lisse. Connexion de la sortie au panneau avant ou connexion et fils de mesure au panneau arrière (E36312A et E36313A seulement), Veuillez faire attention à ne pas raccourcir les fils ensemble.
  • Page 133: Préparation De L'instrument

    – Guide de services des alimentations CC programmables de la série Keysight E36300 Pour la dernière révision du micrologiciel, allez à l’adresse www.keysight.com/find/e36300firmware. Intervalle d'étalonnage recommandé Keysight Technologies recommande un cycle d'étalonnage d'un an pour les alimentations CC programmables de la série E36300. Guide d’utilisation de Keysight série E36300...
  • Page 134: Options Et Informations Sur Les Fusibles

    Options et informations sur les fusibles Assurez-vous de commander l’option de l'instrument correspondant à la source d’intensité qui sera utilisée pour l'instrument. Les options 0EM, 0E3 et 0E9 déterminent la tension de ligne d'alimentation sélectionnée en usine. Option Description Tension d’entrée 115 V CA ± 10%, 50/60 Hz Tension d’entrée 230 V CA ±...
  • Page 135 Utilisez le fusible adapté. Le tableau ci-dessous décrit le fusible que vous devez utiliser avec chacune des options d'alimentation. Option Référence du Description Type de fusible Fabricant Application fusible E36311A-0E9 2110-1672 Temporisation du fusible 4 A, 125 Temporisé Littelfuse Tension de ligne 100 V et 115 V E36311A-0EM E36312A-0E9 E36312A-0EM...
  • Page 136: Plages De Programmation

    Plages de programmation Le tableau suivant montre la tension, l’intensité et la puissance maximales qu’il est possible de programmer pour chaque modèle. Paramètre Sortie +6V Sortie +25V Sortie -25V Output Identifier P25V N25V Output Number Voltage MAXimum 6,18 V 25,75 V 0 V MINimum 0 V...
  • Page 137: Installation

    Installation Branchement du cordon d'alimentation Connexion des sorties Connexions en parallèle et en série Branchements pour mesure 4 fils Connexions de l'interface Installation de l'interface GPIB en option Montage de l'instrument dans une armoire Branchement du cordon d'alimentation RISQUE D'INCENDIE N'utilisez que le cordon d'alimentation livré avec votre instrument. L'utilisation d'autres types de cordons d'alimentation peut provoquer une surchauffe de celui-ci, avec un risque d'incendie.
  • Page 138: Connexion Des Sorties

    Connexion des sorties Toutes les charges doivent être connectées à la borne à vis du panneau avant ou à la sortie du panneau arrière. Bornes polaires RISQUE D'ÉLECTROCUTION Mettez l’alimentation secteur CA hors tension avant de brancher les câbles sur la face avant. Tous les fils et cavaliers doivent être correctement branchés, les vis des borniers étant serrées à...
  • Page 139 Taille de fil RISQUE D'INCENDIE Sélectionnez une taille de fil suffisamment grande pour transporter une intensité de court-circuit sans sur- chauffe (voir le tableau suivant). Pour satisfaire aux règles de sécurité, les fils de charge doivent avoir une sec- tion suffisante pour ne pas surchauffer lors du passage de l’intensité de court-circuit de l’appareil . Intensité...
  • Page 140 Mettez l’alimentation secteur CA hors tension avant de brancher des charges afin d’éviter toute détérioration des charges par les courants. Face avant Panneau arrière (E36312A et E36313A seulement) Guide d’utilisation de Keysight série E36300...
  • Page 141: Connexions En Parallèle Et En Série (E36312A Et E36313A Seulement)

    Connexions en parallèle et en série (E36312A et E36313A seulement) Connexions en parallèle Connexions en série Connexions en parallèle Seules les sorties dont les valeurs nominales de tension et d’intensité sont identiques peuvent être connectées en parallèle. La connexion en parallèle de plusieurs modules de sortie permet d’obtenir une intensité supérieure à celle obtenue avec un seul module.
  • Page 142 Connexions en série RISQUE D'ÉLECTROCUTION Les tensions flottantes ne doivent pas dépasser 240 V CC. Aucune borne de sortie ne doit être soumise à une tension supérieure à 240 V CC par rapport à la masse du châssis. Seules les sorties dont les valeurs nominales de tension et d’intensité sont identiques peuvent être connec- tées en série.
  • Page 143: Branchements Pour Mesure 4 Fils (E36312A Et E36313A Seulement)

    Branchements pour mesure 4 fils (E36312A et E36313A seulement) RISQUE D'ÉLECTROCUTION Débranchez l'alimentation secteur avant de procéder aux branchements sur le panneau arrière. Tous les fils et cavaliers doivent être correctement branchés, les vis des borniers étant serrées à fond. L’alimentation intègre des relais qui connectent ou déconnectent les bornes de mesure ± aux bornes de sortie ± correspondantes.
  • Page 144 Connectez la charge aux bornes de sortie à l'aide de fils distincts. Raccourcissez autant que possible la paire de fils, et torsadez ou rassemblez-la afin de réduire les effets d'inductance et du bruit. La longueur des fils de charge ne doit pas dépasser 14,7 mètres pour éviter les effets d'inductance.
  • Page 145 Mettez le blindage à la terre seulement à l'extrémité du bloc d'alimentation ; n'utilisez pas le blindage comme conducteur de mesure. Guide d’utilisation de Keysight série E36300...
  • Page 146: Connexions De L'interface

    Si vous ne l'avez pas encore fait, installez la suite Keysight IO Libraries, disponible à l’adresse www.- keysight.com/find/iolib. Pour de plus amples informations sur les connexions des interfaces, reportez- vous au document Keysight Technologies USB/LAN/GPIB Interfaces Connectivity Guide (en anglais), fourni avec la suite Keysight IO Libraries. Connexions GPIB (en option pour E36312A et E36313A) La figure ci-dessous illustre un système d'interface GPIB classique.
  • Page 147 1. Branchez votre instrument au port USB de votre ordinateur à l’aide d’un câble USB. 2. Une fois l'utilitaire Connection Expert de la suite Keysight IO Libraries Suite exécuté, l'ordinateur reconnaît automatiquement l'instrument. Cette opération peut durer quelques secondes. Une fois l'instrument reconnu, votre ordinateur affiche l'alias VISA, la chaîne IDN et l'adresse VISA.
  • Page 148 3. Vous pouvez désormais utiliser Interactive IO depuis l'utilitaire Connection Expert pour communiquer avec votre instrument, ou le programmer à l'aide des divers environnements de programmation. Vous pouvez également utiliser le navigateur Web de votre ordinateur pour communiquer avec l'instrument comme décrit dans la section Commande à...
  • Page 149: Utilisation Du Port De Commande

    Connexions du port numérique (E36312A et E36313A seulement) Chaque instrument est équipé d'un connecteur à 4 broches pour accéder aux trois fonctions du port de commande numérique. Le connecteur de commande numérique accepte les formats des fils de AWG 16 à AWG 22. Il relève d’une pratique techniquement correcte de torsader et de blinder tous les fils de signaux en direction et en provenance des connecteurs numériques.
  • Page 150: Installation Optionnelle De L'interface Gpib (E36312A Et E36313A Seulement)

    Installation optionnelle de l'interface GPIB (E36312A et E36313A seulement) METTRE HORS TENSION ET DÉBRANCHER TOUTES LES CONNEXIONS AVANT L'INSTALLATION Mettez l’instrument hors tension et débranchez toutes les connexions, y compris le cordon d'alimentation, de l'instrument avant l'installation de l'interface GPIB. CONSERVER LA PLAQUE DE PROTECTION GPIB Après avoir installé...
  • Page 151 Utilisez le tournevis torx T10 pour retirer les vis de la Cherchez le connecteur, juste à l'intérieur de plaque de protection GPIB. Conservez la vis pour un l'appareil, pour connecter le câble fixé au module usage ultérieur au cours de cette procédure. GPIB.
  • Page 152: Installation De L'instrument Dans Une Armoire

    Installation de l'instrument dans une armoire Utilisez le kit de montage en armoire comme indiqué ci-dessous pour monter l'instrument dans une armoire. Les instructions d'installation sont fournies avec le kit de montage en armoire. Pour éviter la surchauffe de l'instrument, ne bouchez pas l'écoulement d'air sur l'instrument (entrée et sortie). Laissez un espace suffisant à...
  • Page 153: Configuration De L'interface Distante

    Configuration de l'interface distante L'instrument prend en charge les communications avec l'interface distante sur 3 interfaces : USB, GPIB et LAN. – Interface USB : Utilisez le port USB du panneau arrière pour communiquer avec votre PC. – Interface GPIB : Configurez l'adresse GPIB de l'instrument et connectez l'instrument à votre PC avec un câble GPIB.
  • Page 154: Configuration Du Lan

    Configuration du LAN Les paragraphes suivants décrivent les fonctions de base de configuration du réseau local du panneau avant via le menu du panneau avant. Il n'existe aucune commande SCPI pour configurer les paramètres du réseau LAN. L'intégralité de la confi- guration du LAN doit être effectuée à...
  • Page 155 Redémarrage du réseau local LAN Appuyez sur Utilities > I/O Config > LAN Status > LAN Restart pour redémarrer le réseau en utilisant TOUS les paramètres LAN actuels. Le redémarrage du LAN n'efface pas le mot de passe de l'interface Web. Réinitialisation du réseau local LAN Appuyez sur Utilities >...
  • Page 156 DHCP Le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) affecte automatiquement une adresse IP dynamique à un périphérique sur le réseau local. C'est généralement le moyen le plus simple de configurer l'instrument pour le réseau LAN. – Ce paramètre est non volatile ; il n'est pas modifié par une remise sous tension ou la commande *RST ou SYSTem:PRESet.
  • Page 157 Adresse IP Vous pouvez entrer une adresse IP statique pour l'instrument sous la forme de 4 octets avec la notation par points. Chaque octet est une valeur décimale sans zéro initial (ex. 192.168.2.20). – Si le protocole DHCP est activé, il essaie d'affecter une adresse IP à l'instrument. Si le protocole DHCP échoue, Auto-IP essaie d'affecter une adresse IP à...
  • Page 158 Passerelle Une passerelle est un périphérique de connexion au réseau. La passerelle par défaut est l'adresse IP de ce périphérique. – Vous n'avez pas besoin de configurer l'adresse d'une passerelle si vous utilisez DHCP. – Contactez votre administrateur réseau pour plus d'informations –...
  • Page 159 Nom d’hôte DNS Un nom d'hôte est la partie hôte du nom du domaine qui est convertie en adresse IP. Chaque alimentation est livrée avec un nom d’hôte par défaut au format : Keysight-numéro de modèle-numéro de série, où numéro de modèle représente le numéro de modèle de l'alimentation à 6 caractères (par exemple, E36312A), et numéro de série correspond aux cinq derniers caractères du numéro de série de l’alimentation à...
  • Page 160: Utilisation De Sockets

    Service mDNS Le nom du service mDNS est enregistré avec le service de désignation sélectionné. Chaque alimentation est livrée avec un nom de service par défaut au format : Keysight-numéro de modèle numéro de série, où numéro de modèle représente le numéro de modèle de l'alimentation à 7 caractères (par exemple, E36312A), et numéro de série correspond aux cinq derniers caractères du numéro de série de l’alimentation à...
  • Page 161: En Savoir Plus Sur Les Adresses Ip Et Leur Notation Par Points

    Les demandes de service sont activées pour les sockets de contrôle à l'aide du registre d'activation des demandes de service. Dès que les demandes de service ont été activées, le programme client écoute la connexion de contrôle. Lorsque SRQ devient vrai, l'instrument envoie la chaîne "SRQ +nn" au client. « nn » représente la valeur de l'octet d'état, que le client peut utiliser pour déterminer la source de la demande de service.
  • Page 162: Commande À Distance

    Commande à distance Vous pouvez contrôler l'instrument via SCPI à l’aide des bibliothèques Keysight IO Libraries ou via un panneau avant simulé avec l'interface Web de l'instrument. Interface Web Vous pouvez surveiller et contrôler l'instrument à partir d'un navigateur Web en utilisant l'interface Web de l'instrument.
  • Page 163: Détails Techniques De La Connexion

    Cette interface vous permet d'utiliser l'instrument comme vous le feriez à partir du panneau avant. Notez les flèches incurvées qui vous permettent de « faire pivoter » le bouton. Vous pouvez appuyer sur les touches fléchées pour faire pivoter le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, tout comme vous presseriez l'une des autres touches du panneau avant.
  • Page 164: Utiliser Le Système D'aide Intégré

    Utiliser le système d'aide intégré Le système d’aide intégré fournit une aide contextuelle sur toutes les touches de la face avant et les touches de fonction des menus. Une liste des rubriques d'aide est également disponible pour vous aider à en apprendre davantage sur l'instrument.
  • Page 165 Dans ce cas, la rubrique d'aide suivante s’affiche : Afficher les numéros de modèle et de série de l’instrument Appuyez sur About pour afficher le numéro de modèle, la description et le numéro de série de l'instrument. Appuyez sur Back pour sortir. AIDE DANS VOTRE LANGUE Tous les messages d'aide des touches du panneau avant et les rubriques d'aide existent dans les langues suivantes : Anglais, Français, Allemand, Japonais, Coréen, Chinois et Russe.
  • Page 166: Mise À Jour Micrologicielle

    Mise à jour micrologicielle. Ne désactivez pas l’instrument pendant la mise à jour. 1. Appuyez sur Utilities > Test / Setup > Help > About pour déterminer la version du micrologiciel de l’instrument actuellement installée. 2. Accédez à la page www.keysight.com/find/e36300firmware pour trouver la dernière version du micrologiciel.
  • Page 167: Aide-Mémoire Des Menus Du Panneau Avant

    Aide-mémoire des menus du panneau avant Cette section présente brièvement les menus du panneau avant. Appuyez sur les touches de fonction pour accéder aux menus du panneau avant. En-tête de menu Description Source Settings >        OCP State Configure l'état de la protection contre les surintensités.        OCP Delay Start Configure le démarrage du délai de protection contre les surintensités.
  • Page 168 En-tête de menu Description        Manage Files > Crée, copie, supprime et renomme les fichiers et les dossiers sur un lecteur USB connecté au panneau avant. Vous permet également de capturer l'écran en cours dans un fichier bitmap (*.bmp) ou un fichier graphique de réseau portable (*.png).
  • Page 170: Fonctionnement Général

    Fonctionnement général Mise en marche de l’appareil Contrôle des sorties Utilisation de la fonction de protection Indication de la mesure à 2 fils ou 4 fils Utilisation de l'opération de suivi Configuration de la séquence Activation Désactivation de la sortie Indication du mode de fonctionnement Utilisation du port de commande numérique Utilisation de l’ARB des sorties...
  • Page 171: Mise En Marche De L'appareil

    Mise en marche de l’appareil Après avoir branché le cordon d'alimentation, appuyez sur la touche de mise sous tension/en veille pour allumer l'appareil. L’écran du panneau avant s’allume après quelques secondes. Lorsque la vue multimètre du panneau avant apparaît, utilisez les boutons de tension et d’intensité pour régler les valeurs de tension et d'intensité. La sortie Output 1 est sélectionnée par défaut.
  • Page 172: Affichez Le Journal Des Erreurs

    Affichez le journal des erreurs Appuyez sur Utilities > Error pour afficher le journal des erreurs. S'il y a plus de 10 erreurs à l'écran, appuyez sur Next pour accéder à la page suivante. Appuyez sur Back ou [Meter View] pour revenir à l'écran de la vue du multimètre. –...
  • Page 173: Contrôle Des Sorties

    Contrôle des sorties Étape 1 - Sélectionner une sortie Appuyez sur la touche de sélection de sortie correspondant à la sortie à contrôler. La touche allumée indique la sortie sélectionnée. Toutes les commandes suivantes de panneau avant spécifiques à la sortie sont envoyées à la sortie sélectionnée.
  • Page 174: Étape 3 - Activer La Sortie

    Le tableau ci-dessous indique la plage de sortie et la valeur par défaut pour les réglages de la tension et du courant. Paramètres Plage de sortie Valeur par défaut Tension Sortie 1 : 0 à 6,18V 0 V Sortie 2 : 0 à 25,75 V Sortie 3 : 0 à...
  • Page 175: Tension Et Intensité Constantes

    Tension et intensité constantes Si la résistance de charge de sortie est supérieure au réglage de la tension divisé par le réglage de l’intensité, l'instrument fonctionnera en mode de tension constante (CV). L’intensité sera égale à la tension divisée par la résistance de charge.
  • Page 176: Utilisation De La Fonction De Protection

    Utilisation de la fonction de protection Fonction de protection Chaque sortie possède des fonctions de protection indépendantes. Un voyant d'état situé sur le panneau avant s'allume lorsqu'une fonction de protection est activée. Les fonctions de protection sont de type à verrouillage. Autrement dit, elles doivent être désactivées une fois qu'elles sont activées.
  • Page 177 Le circuit d'alimentation OVP programmera la sortie à zéro lorsqu'une surtension survient. Si une source de ten- sion externe telle qu'une batterie est connectée via la sortie et qu’une surtension survient par inadvertance, la source de tension va envoyer une intensité en continue dans le circuit interne, endommageant probablement l'alimentation.
  • Page 178: Désactive Un Ovp Et Un Événement Ocp

    Vous pouvez spécifier le temporisateur de délai d’OCP via : – Basculement CC : le temporisateur de délai démarre lors du basculement de la sortie en mode CC. Appuyez sur OCP Start CC . – Modification de paramètres : le temporisateur de délai démarre à la fin d'un changement de paramètres dans l'état de la tension, de l’intensité...
  • Page 179: Indication De La Mesure À 2 Ou 4 Fils (E36312A Et E36313A Seulement)

    Indication de la mesure à 2 ou 4 fils (E36312A et E36313A seulement) Lorsque le mode à 4 fils est sélectionné, assurez-vous que la charge est connectée à la sortie du panneau arrière pour une lecture précise. N'UTILISEZ PAS simultanément le panneau de sortie avant et arrière. Cela peut rendre la lecture de sortie incor- recte.
  • Page 180 Assurez-vous que le mode de suivi est désactivé lorsque le déclenchement de couplage est activé (INST- rument: COUPle) en mode E3631A. À partir de l'interface distante : Pour activer le mode de suivi : OUTP:TRAC ON Guide d’utilisation de Keysight série E36300...
  • Page 181: Configuration De La Séquence Activation Désactivation De La Sortie (E36312A Et E36313A Seulement)

    Configuration de la séquence Activation Désactivation de la sortie (E36312A et E36313A seulement) Les délais d’activation et de désactivation contrôlent la temporisation de l’activation et la désactivation des sorties en relation mutuelle. Étape 1 - Régler la tension et l’intensité de sortie des voies de sortie : Reportez-vous aux étapes 1 et 2 dans Contrôle des sorties et réglez la tension de sortie et les valeurs d’intensité...
  • Page 182: Étape 4 - Utiliser Les Touches Activation Et Désactivation De Toutes Les Sortie

    Étape 4 - Utiliser les touches Activation et désactivation de toutes les sortie : Dès que le délai des sorties a été défini, appuyez sur [All On/Off] pour démarrer la séquence de délais d'activation ou de désactivation. Les touches [All On/Off] de toutes les sorties activent ou désactivent TOUTES les sorties, qu'elles soient confi- gurées pour faire partie d’une séquence de délais d’activation/désactivation ou non.
  • Page 183: Indication Du Mode De Fonctionnement (E36312A Et E36313A Seulement)

    Indication du mode de fonctionnement (E36312A et E36313A seulement) N'UTILISEZ PAS le mode Couplage ni le mode Suivi lorsque le mode Auto-série ou Auto-parallèle est sélec- tionné. Le mode de fonctionnement vous permet de spécifier la capacité de sortie lors de l’utilisation de deux sorties indépendantes.
  • Page 184: Utilisation Du Port De Commande Numérique (E36312A Et E36313A Seulement)

    Utilisation du port de commande numérique (E36312A et E36313A seulement) E/S numérique bidirectionnelle Entrée numérique Sortie de défaillance Entrée d'inhibition Protection du système de défaillance/inhibition Entrée de déclenchement Sortie de déclenchement Commandes de couplage des sorties Un port de commande numérique composé de trois broches d'E/S permet d'accéder à plusieurs fonctions de commande.
  • Page 185 Les broches d'E/S numériques permettent de contrôler les circuits de relais ainsi que les circuits d'interface numériques. La figure ci-dessus illustre les circuits de relais types ainsi que les connexions de circuit d'interface numérique à l'aide des fonctions d'E/S numériques. Sur le panneau avant : 1.
  • Page 186: Entrée Numérique

    À partir de l'interface distante : Pour configurer la fonction d’E/S numérique des broches 1 à 3 : DIG:PIN 1:FUNC DIO DIG:PIN 2:FUNC DIO DIG:PIN 3:FUNC DIO Pour configurer la polarité de la broche sur positive pour les broches 1 à 3 : DIG:PIN 1:POL POS DIG:PIN 2:POL POS DIG:PIN 3:POL POS...
  • Page 187: Sortie De Défaillance

    Sortie de défaillance Les broches 1 et 2 peuvent être configurées comme une sortie de défaillance. La fonction de sortie de défaillance permet à une condition de défaillance sur une voie de générer un signal de défaillance de protection sur le port numérique.
  • Page 188: Entrée D'inhibition

    Entrée d'inhibition La broche 3 peut être configurée comme une entrée d'inhibition à distance. La fonction d’entrée de neutralisation permet à un signal d’entrée externe de contrôler l’état de la sortie de toutes les voies de l’alimentation. La polarité de la broche 3 peut également être configurée. Cette entrée est déclenchée par niveau. Le temps de signale du déclenchement est inférieur à...
  • Page 189: Protection Du Système De Défaillance/Inhibition

    À partir de l'interface distante : Pour sélectionner la fonction d'inhibition : DIG:PIN3:FUNC INH Pour sélectionner la polarité de la broche : DIG:PIN3:POL POS DIG:PIN3:POL NEG Pour régler le mode d'inhibition sur Verrouillage : OUTP:INH:MODE LATC Pour régler le mode d'inhibition sur Activé : OUTP:INH:MODE LIVE Pour désactiver le signal d'inhibition : OUTP:INH:MODE OFF Protection du système de défaillance/inhibition...
  • Page 190: Entrée De Déclenchement

    Correction d'une défaillance de protection du système Pour rétablir le fonctionnement normal de tous les instruments lorsqu'une condition de défaillance se produit dans une configuration de protection de systèmes connectés en série, vous devez supprimer les deux conditions de défaillance suivantes : 1.
  • Page 191: Sortie De Déclenchement

    Sur le panneau avant : 1. Appuyez sur Utilities > I/O Config > Digital IO pour accéder à la fenêtre d’E/S numérique. 2. Sélectionnez la broche que vous souhaitez configurer. Par exemple, appuyez sur Pin 1 pour configurer la broche 3. Appuyez sur Fonction , puis sélectionnez Trigger In . Sélectionnez et programmez les autres broches de la même manière.
  • Page 192: Commandes De Couplage Des Sorties

    À partir de l'interface distante : Pour sélectionner la fonction de sortie de déclenchement : DIG:PIN1:FUNC TOUT Pour sélectionner la polarité de la broche : DIG:PIN1:POL POS DIG:PIN1:POL NEG Commandes de couplage des sorties Cette fonction permet de connecter ensemble plusieurs alimentations de la série E36300 de Keysight et de synchroniser la séquence d'activation ou de désactivation des sorties sur les appareils.
  • Page 193 Sur le panneau avant : 1. Appuyez sur Utilities > I/O Config > Digital IO pour accéder à la fenêtre d’E/S numérique. 2. Appuyez sur Pin 2 . Appuyez sur Function , puis sélectionnez Couple On . 3. Appuyez sur Pin 3 . Appuyez sur Function , puis sélectionnez Couple Off . 4.
  • Page 194: Utilisation De L'output List (E36312A Et E36313A Seulement)

    Utilisation de l’Output LIST (E36312A et E36313A seulement) L’Output LIST permet d’utiliser une seul ou plusieurs sorties dans une séquence. Vous pouvez définir les éléments suivants pour chacune des sorties dans une séquence. 1. Définissez l'étape qui générera le signal de déclenchement au début ou à la fin de l'étape. 2.
  • Page 195: Étape 2 - Configurer La Séquence Des Sorties

    Étape 2 – Configurer la séquence des sorties. Configurez la tension, l’intensité, le temps, BOST et EOST en conséquence. Les touches de navigation permettent de sélectionner le champ, les touches du clavier numérique de saisir la valeur. La valeur est définie lorsque vous appuyez sur Enter .
  • Page 196 Paramètres Paramètres des Description touches disponibles Voltage /Current DC ou List Indique ce qui se produit lorsque la séquence des sorties est terminée. After List La valeur par défaut est DC. Action requise : Appuyez sur V/I List pour basculer entre DC et List. DC (Return to DC Revient à...
  • Page 197: Étape 3 - Exécuter La Liste De Séquence Des Sorties

    Paramètres Paramètres des Description touches disponibles Current Mode Fix, Stp ou Lst Définit l'intensité Cette commande détermine ce qu'il advient de l’intensité de sortie lorsque le système est démarré ou déclenché. La valeur par défaut est Fix Remarque : Si le mode de tension est réglé sur Step, le mode d’intensité ne peut pas être réglé sur List et vice versa.
  • Page 198 Si le mode de tension et d’intensité est réglé sur Fix et la source de déclenchement est réglée sur Key, appuyer sur Run vous permet de configurer automatiquement le mode de tension et d’intensité dans la liste et de lancer l'opération de la liste. –...
  • Page 199: Utilisation De La Fonction D'enregistreur De Données (E36312A Et E36313A Seulement)

    Utilisation de la fonction d'enregistreur de données (E36312A et E36313A seulement) Le Data Logger (Enregistreur de données) vous permet de visualiser et de consigner les données de tension et d’intensité de sortie pendant 30 000 heures maximum (pour une sortie unique, selon la taille de la mémoire) et jusqu'à...
  • Page 200: Étape 2 - Configurer Les Traces De L'enregistreur De Données

    Étape 2 - Configurer les traces de l'enregistreur de données – Cochez V1. Sur l'écran de l'enregistreur de données, utilisez les touches de navigation pour sélectionner V1 et appuyez sur [Enter] . – Décochez V2 et V3 ainsi que les traces d’intensité et d’alimentation. –...
  • Page 201: Étape 3 - Configurer Les Propriétés De L'enregistreur De Données

    Étape 3 - Configurer les propriétés de l'enregistreur de données Appuyez sur Logging pour afficher le champ Logging properties (propriétés d'enregistrement). – Laissez la durée et la période d'échantillonnage par défaut à 30 s et 200 ms respectivement. – Réglez la source de déclenchement sur la touche Exécuter/Arrêter en appuyant sur Trig Src Key . Étape 4 - Activer la sortie 1, démarrer le séquencement et enregistrer les données.
  • Page 202: Étape 5 - Exporter Les Données

    Un message indique que les données enregistrées ont été sauvées dans un fichier nommé default.dlog. Si vous souhaitez enregistrer les données sous un nom de fichier différent, vous devez spécifier le nom de fichier avant que l'enregistreur de données ne s'exécute. Appuyez sur le File Name situé...
  • Page 203: Vue Enregistreur De Données

    À partir de l'interface distante : Pour programmer la séquence de sortie des cinq étapes sur la sortie 1 : LIST:VOLT 1,2,3,4,5, (@1) LIST:CURR 0.1,0.1,0.1,0.1,0.1, (@1) LIST : DWELL 1,1,1,1,1, (@1) LIST:COUNT 5, (@1) LIST : STEP AUTO, (@1) VOLT:MODE LIST, (@1) CURR:MODE LIST, (@1) Pour démarrer le système de déclenchement : TRIG:SOUR BUS INIT (@1)
  • Page 204 Options Description Commandes des Indique la trace de tension ou d’intensité affichée. √ indique que la trace est activée. Des pointillés (--- traces -) indiquent que la trace est désactivée. Sélectionnez la trace et appuyez sur [Enter] pour l’activer ou la désactiver.
  • Page 205: Réglage De L'affichage De La Forme D'onde

    Options Description Flèches de posi- Indiquez que la trace (V3 dans la figure) se situe hors de l’écran. Utilisez les Volts/Div + et Volts/Div – tionnement hors de verticaux ou les Offset + et Offset – verticaux dans les Waveform Settings pour replacer la trace dans l’écran l'écran.
  • Page 206: Propriétés De L'enregistreur De Données Et Paramètres De La Forme D'onde

    Propriétés de l’enregistreur de données et paramètres de la forme d'onde Options Paramètres proposés Description Vertical Case à cocher Trace Permet de sélectionner la trace à afficher pour la sortie. Si aucune case à cocher n'est Settings activée, l'enregistrement des données n’aura pas lieu pour la sortie. (Vr) Configure la tension/division, l’intensité/division, l’alimentation/division et les décalages pour chaque sortie.
  • Page 207 Options Paramètres proposés Description File Selection Permet de configurer l'emplacement de fichier et le nom de fichier pour les données enregistrées, d'exporter le fichier au format .csv et de charger le fichier préalablement enregistré dans l'instrument. Preset Remet la vue de l'enregistreur de données aux paramètres d'affichage lors de la mise sous tension.
  • Page 208: Enregistrer Le Journal Des Données

    À partir de l'interface distante : Pour activer l'enregistrement des données d’intensité ou de tension sur les sorties 1 et 2 : SENS:DLOG:FUNC:CURR 1,(@1,2) SENS:DLOG:FUNC:VOLT 1,(@1,2) Vous ne pouvez pas enregistrer les données de l’alimentation de sortie de l'interface distante. Pour obtenir des données d’alimentation, vous devez enregistrer les données de tension et d’intensité, puis calculer l’alimentation à...
  • Page 209 Appuyez sur Save Path pour parcourir et spécifier l'emplacement où le journal sera enregistré. Utilisez les touches de navigation du panneau avant pour parcourir la liste. Les flèches à gauche et à droite réduisent ou développent un dossier pour masquer ou afficher ses fichiers. Pour afficher le dossier et les fichiers disponibles dans le répertoire, appuyez sur Showing Folder ou Showing All .
  • Page 210 Charger les données Le fichier que vous avez rappelé doit provenir du même modèle d'instrument. Appuyez sur Load File pour charger la date enregistrée dans l'instrument. Vous pouvez charger à la fois les fichiers binaires et les fichiers de données au format .csv. Appuyez sur Browse pour parcourir et sélectionner le fichier dans le répertoire.
  • Page 211: Verrouillage/Déverrouillage Du Panneau Avant

    Verrouillage/déverrouillage du panneau avant Si vous êtes dans un menu, vous devez le quitter avant de verrouiller le panneau avant. 1. Maintenez la touche [Lock|Unlock] enfoncée pour verrouiller le panneau avant. Cela génère l'icône de ver- rouillage ( ) dans le coin supérieur de l'affichage, comme indiqué ci-dessous. 2.
  • Page 212: Activation Du Mode E3631A

    Activation du mode E3631A Le mode E3631A vous permet de modifier l'identité programmatique de la série E36300 vers E3631A en vue de la compatibilité du code et lui permet de fonctionner comme l'E3631A dans les applications existantes. Appuyez sur Utilities > Test / Setup > User Settings > SCPI ID Appuyez sur pour sélectionner SCPI ID E3631A pour activer le mode E3631A.
  • Page 213: Menu Des Utilitaires

    Menu des utilitaires Utilities offre les fonctions suivantes : Enregistrer et rappeler l'état et les paramètres de mise sous tension Afficher l'état USB et LAN et configurer LAN, GPIB (optionnel pour E36312A et E36313A) et E/S numérique Effectuer des auto-tests de l'instrument, des étalonnages et une configuration des paramètres des différents utilisateurs de l'instrument, ainsi que de la date et de l'heure.
  • Page 214: Paramètres D'enregistrement

    Paramètres d'enregistrement Store Settings créent des dossiers et des fichiers (format .csv) pour enregistrer l'état de l'instrument dans la mémoire externe ou interne. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 états et les configurer comme état à la mise sous tension. Menu Paramètres pro- Description posés...
  • Page 215 Menu Paramètres pro- Description posés Action : Store, Folder Vous permet d'enregistrer un état de l'instrument ou de créer un nouveau dossier. Dest. : Int, Ext Indique si vous voulez enregistrer un état dans la mémoire interne ou externe. - Interne : spécifie la mémoire interne de l'instrument. - Externe : spécifie le port USB sur le panneau avant.
  • Page 216: Paramètres De Rappel

    Paramètres de rappel Le fichier que vous avez rappelé doit provenir du même modèle d'instrument. Recall Settings vous permet de parcourir l'état dans la mémoire interne ou de parcourir le fichier d'état (format .csv) dans la mémoire externe à rappeler. Menu Paramètres pro- Description...
  • Page 217: Paramètre À La Mise Sous Tension

    Menu Paramètres pro- Description posés From: Int, Ext Indique si vous souhaitez rappeler un état de l'instrument à partir de la mémoire interne ou externe. - Interne : spécifie la mémoire interne de l'instrument. - Externe : spécifie le port USB sur le panneau avant. Browse Permet de parcourir la mémoire externe et de spécifier le fichier d'état à...
  • Page 218: Menu Des Utilitaires - Configuration E/S

    Menu des utilitaires - Configuration E/S I/O Config configure les paramètres d'E/S pour les opérations à distance sur l'interface LAN (en option sur certains modèles), USB ou GPIB (en option). USB Status affiche la chaîne de connexion USB de l'instrument. LAN Status affiche l'état actuel des paramètres LAN de l'instrument.
  • Page 219: E/S Numérique (E36312A Et E36313A Seulement)

    DHCP permet l’attribution par DHCP de l’adresse IP de l’instrument. Il permet également la configuration des paramètres du réseau en fonction du protocole sélectionné. DHCP On attribue automatiquement une adresse IP dynamique à un périphérique sur le réseau local. AutoDNS permet l'attribution des adresses DNS. AutoDNS On configure automatiquement l'adressage de l'instrument dans le serveur DNS mDNS permet la modification du nom du service mDNS.
  • Page 220: Menu Des Utilitaires - Test / Configuration

    Menu des utilitaires - Test / Configuration Test / Setup permet d'accéder à l'étalonnage, à l'autotest, mais également de configurer les préférences de l'utilisateur, de définir la date et l'heure et d’accéder à l'aide : Étalonnage Calibration accède à la procédure d'étalonnage de l'instrument. Perform Calibration ouvre le menu d'étalonnage.
  • Page 221: Paramètres De L'utilisateur

    Paramètres de l'utilisateur User Settings indique les préférences de l'utilisateur qui contrôlent la façon dont l'utilisateur interagit avec l'instrument. Les paramètres sont enregistrés en mémoire non volatile. ID SCPI SCPI ID détermine la réponse de l’instrument à la requête *IDN?. Cela permet la compatibilité *IDN ? avec les programmes existants qui attendent que *IDN ? renvoie une valeur appropriée à...
  • Page 222: Plage Basse

    Date / heure Date / Time règle l'horloge en temps réel de l'instrument, qui utilise toujours un format de 24 heures (00:00:00 à 23:59:59). Il n'y a aucun réglage automatique de la date et de l'heure, de manière à régler à l'heure d'été. Utilisez les touches de navigation du panneau avant pour régler l’année, le mois, le jour, l’heure ou les minutes.
  • Page 223: Menu Des Utilitaires - Erreur

    Menu des utilitaires - Erreur Error affiche la file d'attente d'erreurs de l'instrument, qui comprend jusqu'à 20 erreurs. S'il y a plus de 10 erreurs à l'écran, appuyez sur Next pour accéder à la page suivante. – Les erreurs sont stockées dans l'ordre de leur réception. L'erreur qui se trouve à la fin de la liste est la plus récente. –...
  • Page 224: Menu Des Utilitaires - Gérer Les Fichiers

    Menu des utilitaires - Gérer les fichiers Manage Files vous permet de créer, copier, supprimer et renommer des fichiers et des dossiers sur une clé USB connectée au panneau avant. Cela vous permet également de capturer l'écran en cours dans un fichier bitmap (*.bmp) ou un fichier graphique de réseau portable (*.png).
  • Page 225: Nom De Fichier

    Appuyez sur Select ou Cancel pour quitter la fenêtre de navigation. Nom de fichier File Name vous permet d'utiliser les flèches du panneau avant, la touche [Enter] et les touches de fonction vous permettent de saisir un nom de fichier. Utilisez les flèches du panneau avant pour choisir une lettre, puis Previous Char et Next Char pour déplacer le curseur dans la zone où...
  • Page 226: Caractéristiques Et Spécifications

    Caractéristiques et spécifications Pour connaître les caractéristiques et les spécifications des alimentations CC programmables de la série E36300, reportez-vous à la fiche technique à l’adresse http://- literature.cdn.keysight.com/litweb/pdf/5992-2124EN.pdf. Guide d’utilisation de Keysight série E36300...
  • Page 227 © Keysight Technologies 2017-2020 Édition 5, 22 juin 2020...

Ce manuel est également adapté pour:

E36311aE36312aE36313a

Table des Matières