Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

n I
t s
u r
t c
o i
n
m
a
n
u
l a
...14-25
EN
... 26-37
DE
NL
... 38-49
... 50-63
FR
CLASSIC

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miscea CLASSIC

  • Page 1 ...14-25 ... 26-37 ... 38-49 ... 50-63 CLASSIC...
  • Page 2 3a/b CX-X-X-XX X.XXX XXXX-XXXX 3a/b W1-X.XXX-XXXX-XXXX Voltage 24VDC Power Made in Germany 3a/b S1-X-XX-XX-XXXX-XXXX Made in Germany 3a/b S2-X-XX-XX-XXXX-XXXX Made in Germany...
  • Page 3 1a/c L = 19 mm L = 22 mm ø = 10 mm L = 100 mm L = 20 mm L = 25 mm V 16.01...
  • Page 4 L = 19 mm L = 22 mm L = 20 mm L = 25 mm...
  • Page 5 1a/c 33,5 - 45 mm 33,5 - 45 mm 1 - 45 mm L = 1000 mm L = 850 mm L = 850 mm L = 850 mm L = 1000 mm 50 - 60 mm min 50 mm ø8 mm ø6 mm V 16.01...
  • Page 6 D01-D02...
  • Page 7 L = 19 mm Click D03-D08 V 16.01...
  • Page 8 D09-D10...
  • Page 9 L = 22 mm L = 19 mm Click EN: Connect to mains FR: Connectez-vous à système DE: Verbindung zum Eckventil d'alimentation en eau NL: Sluit aan op het waternet Connect to mains D11-D16 V 16.01...
  • Page 10 152,0 mm 190,0 mm ø62 mm 134,9 mm 173 mm ø60 mm E01-D02...
  • Page 11 134,9 mm ø60 mm 173 mm 198,4 mm 239,2 mm E03-E04 V 16.01...
  • Page 12 82,4 mm 219,0 mm 90,0 mm 220,0 mm 91,6 mm E05-D06...
  • Page 13 76,8 mm 155 mm V 16.01...
  • Page 14 Instruction manual CLASSIC...
  • Page 15 Nothing in this manual represents any contractual or other commitment on the part of miscea and should not be taken as such. All possible care has been taken in the preparation of this publication. Contact miscea for suggestions of improvement. This manual is originally written in English.
  • Page 16: Table Des Matières

    Operating the system ..................... 19 Tapping water ......................19 Dispensing liquids ....................20 Optional accessories ....................21 Use the remote control with miscea CLASSIC systems......... Cleaning and maintenance .................... 21 Cleaning ......................... 22 Automatic spool cycle..................... 22 Replacing the pouch ....................22 Priming the tubes ....................
  • Page 17: General

    A note gives additional information, e.g. for a procedure. Description The miscea CLASSIC hand hygiene system enables you to wash your hands without touching the system. The faucet head has different sectors with built-in infrared sensors. The functions can be activated by moving your hands in the detection zones of the sensors.
  • Page 18: Package Contents

    Package contents ● Refer to fig. B/C for the identification of the package contents. 1. Faucet 2. Water box 3. Soap box 4. Mounting plate for water box (pre-mounted to the water box) 5. Mounting plate for soap box (pre-mounted to the soap box) 6.
  • Page 19: Use

    CAUTION ● Make sure that the installation procedure is correctly executed before you use the faucet. ● Only use liquids and pouches that are approved by miscea. Faucet head 1. Water outlet 2. Water tap sector 3. Water temperature sector (+) 4.
  • Page 20: Dispensing Liquids

    CAUTION Always check the temperature before you place your hands in the water flow. Risk of burning your hands due to hot water. Filling a bucket ● Place a bucket under the water outlet. ● Activate sector 3 & 6 at the same time for 1 second. The water starts flowing. ●...
  • Page 21: Optional Accessories

    Cleaning and maintenance CAUTION ● Do not try to repair the faucet, the water box or the soap box yourself. Only qualified miscea personnel are qualified to make repairs. If you make repairs yourself, the warranty becomes void. ● Do not clean the faucet with abrasives, strong acids or bleach products. If you do, the warranty becomes void.
  • Page 22: Cleaning

    Cleaning and maintenance Cleaning ● Clean the system with a soft, clean cloth, water and a mild cleaning product. ● To remove dirt or scale: • Let white vinegar or all-purpose cleaner act on the system for a few minutes. •...
  • Page 23: Technical Data

    Technical data The performance specifications as mentioned in the table below have been tested and certified. Performance specifications Parameter Value Voltage 24 V Input voltage 100 ~ 240 V / 50 ~ 60 Hz Operating water pressure 0,5 - 8 bar Max.
  • Page 24: Warranty And Information

    ● Clean the faucet with abrasives, strong acids or bleach products. ● Repair the faucet, the water box or the soap box yourself. In addition, miscea refers to the miscea Sales and Delivery conditions regarding the applicable warranty conditions. Contact information For questions about where to buy our products or questions concerning the use or installation: please visit our website for the miscea representative in your country.
  • Page 25 Notes V 16.01 EN...
  • Page 26 CLASSIC...
  • Page 27 Weise oder Form reproduziert, übertragen, aufgezeichnet, in einem Datenträger gespeichert bzw. in eine menschliche oder Computersprache übersetzt werden. Bei einer Verletzung des Urheberrechtes sieht miscea sich eventuell nicht mehr dazu in der Lage, wirksame technische Unterstützung für das Produkt zu bieten.
  • Page 28 Inhaltsverzeichnis Allgemeines ........................29 Über diese Anleitung ....................29 Zeichen in dieser Anleitung ..................29 Technische Beschreibung ..................... 29 Komponenten ......................29 Identifikation des Produkts ..................29 Verpackungsinhalt ......................30 Installation ........................30 Installation des Systems ..................30 Gebrauch......................... 31 Armaturenkopf......................
  • Page 29: Allgemeines

    Ein Hinweis liefert Zusatzinformationen, z.B. für eine Massnahme. Technische Beschreibung Das Handhygienesystem miscea “CLASSIC” macht es möglich, dass Sie Ihre Hände waschen können, ohne das System zu berühren. Der Kopf der Armatur hat verschiedene Sektoren mit eingebauten Infrarotsensoren. Die Funktionen können aktiviert werden, indem Sie Ihre Hände in den Erkennungszonen der Sensoren bewegen.
  • Page 30: Verpackungsinhalt

    Verpackungsinhalt ● Beschreibung des Verpackungsinhalts siehe Abb. B/C. 1. miscea Armatur 2. Wasserbox 3. Seifenbox 4. Befestigungsplatte für die Wasserbox (an der Wasserbox vormontiert) 5. Befestigungsplatte für die Seifenbox (an der Seifenbox vormontiert) 6. Netzteil 7. Befestigungsmaterial und Dichtungen Betriebsanleitung Nachfüllmedien...
  • Page 31: Gebrauch

    Gebrauch VORSICHT ● Vor Verwendung der Armatur ist sicherzustellen, dass die Montage korrekt durchgeführt wurde. ● Nur von miscea zugelassene Flüssigkeiten und Beutel verwenden. Armaturenkopf 1. Wasserauslass 2. Wasserentnahmesektor 3. Wassertemperatursektor (+) 4. Seifenspendersektor 5. Lotion- oder Desinfektionsspendersektor 6. Wassertemperatursektor (-) 7.
  • Page 32: Spenden Von Flüssigkeiten

    Gebrauch VORSICHT Prüfen Sie stets die Temperatur, bevor Sie Ihre Hände in den Wasserstrom halten. Es besteht die Gefahr, dass Sie sich durch heisses Wasser die Hände verbrennen. Füllen eines Eimers ● Stellen Sie einen Eimer unter den Wasserauslass. ● Aktivieren Sie Sektor 3 & 6 eine Sekunde lang gleichzeitig. Das Wasser beginnt zu fliessen. ●...
  • Page 33: Optionales Zubehör

    Fig. G Reinigung und Wartung VORSICHT ● Versuchen Sie nicht, die miscea Armatur, die Wasserbox oder die Seifenbox selbst zu reparieren. Reparaturen sind nur qualifizierten miscea-Mitarbeitern gestattet. Wenn Sie selbst Reparaturen durchführen, verfällt jeglicher Garantieanspruch. ● Armatur nicht mit aggressiven, stark ätzenden oder bleichenden Produkten reinigen.
  • Page 34: Reinigung

    Reinigung und Wartung Reinigung ● Reinigen Sie das System mit einem weichen, sauberen Lappen, Wasser und einem milden Reinigungsmittel. ● Um Schmutz oder Kalk zu entfernen: • Lassen Sie Haushaltessig oder ein handelsübliches Entkalkungsmittel ein paar Minuten auf die verkalkten Stellen einwirken. •...
  • Page 35: Technische Daten

    Technische Daten Die Leistungsdaten gemäss Tabelle unten wurden geprüft und zertifiziert. Leistungsdaten Parameter Wert Spannung 24 V Eingangsspannung 100 ~ 240 V / 50 ~ 60 Hz Betriebswasserdruck 0,5 - 8 bar max. Wassertemperatur 70 °C Schutzklasse des Leiterplattengehäuses IP 55 Gewicht der Armatur (einschl.
  • Page 36: Garantie Und Information

    Garantie und Information Garantie Der Garantiezeitraum beträgt 2 Jahre ab dem Kaufdatum gemäss Kaufbeleg. Ist eine Reparatur der Armatur notwendig, wenden Sie sich bitte an Ihren miscea-Händler. Garantiebedingungen Die Garantie verfällt, wenn folgendes durchgeführt wurde: ● Öffnen der Wasserbox oder beschädigen des Garantiesiegels an der Wasserbox.
  • Page 37 Notes V 16.01 DE...
  • Page 38 Gebruikershandleiding CLASSIC...
  • Page 39 Niets in deze handleiding vertegenwoordigt enige contractuele of andere verplichtingen aan de zijde van miscea en dient niet als zodanig te worden opgevat. Alle mogelijke zorg is besteed aan de voorbereiding van deze uitgave. Voor suggesties voor verbeteringen kunt u contact opnemen met miscea.
  • Page 40 Het systeem bedienen ..................43 Water aftappen ....................43 Vloeistofuitgifte ..................44 Optionele accessoires ....................45 Gebruik afstandsbediening voor miscea CLASSIC systemen........ Reiniging en onderhoud ....................45 Reinigen ....................... 46 Automatische spoelfunctie.................. 46 Vervangen navullingen ................... 46 Doorspoelen vloeistofslangen ..............46 Opslag ........................
  • Page 41: Algemeen

    Technische beschrijving Met het handhygiëne systeem miscea ‘CLASSIC’ kunt u uw handen wassen zonder het systeem aan te raken. De kop van de kraan bestaat uit verschillende sectoren met ingebouwde infrarood- sensoren. De functies kunnen worden geactiveerd door uw handen in de detectiezones van de sensoren te bewegen.
  • Page 42: Inhoud Van De Verpakking

    Inhoud van de verpakking ● Zie fig. B/C voor de inhoud van de verpakking. 1. miscea kraan 2. Waterbox 3. Zeepbox 4. Montageplaat voor de waterbox (aan de waterbox voorgemonteerd) 5. Montageplaat voor de zeepbox (aan de zeepbox voorgemonteerd) 6. Adapter 7.
  • Page 43: Gebruik

    Gebruik VOORZICHTIG ● Zorg, vóór gebruik van de kraan, er voor dat de installatieprocedure correct is uitgevoerd. ● Gebruik uitsluitend door miscea goedgekeurde vloeistoffen en navullingen. Kop van de kraan 1. Wateruitgifte 2. Water sector 3. Water temperatuur sector (+) 4.
  • Page 44: Vloeistofuitgifte

    Gebruik VOORZICHTIG Controleer altijd de temperatuur voordat u uw handen onder de waterstroom houd. U kunt uw handen aan het hete water branden. Een emmer vullen ● Plaats een emmer onder de wateruitgifte 1. ● Activeer sectoren 3 en 6 tegelijkertijd gedurende 1 seconde. Het water begint te stromen. ●...
  • Page 45: Optionele Accessoires

    Met de afstandsbediening kunt u de standaardinstellingen van het systeem wijzigen. De instellingen De instellingen omvatten: temperatuur, dosering, spoelfunctie, lichtpulsering, pieptoon en resetten standaardinstellingen. Meer informatie kunt u vinden op de website van de betreffende miscea vertegenwoordige in uw land of regio.
  • Page 46: Reinigen

    Reiniging en onderhoud Reinigen ● Reinig het systeem met een zachte, schone doek, water en een mild reinigingsmiddel. ● Voor het verwijderen van vuil of kalk: • Laat schoonmaakazijn of een allesreiniger gedurende enkele minuten op het systeem inwerken • Spoel het systeem met ruim water af.
  • Page 47: Technische Gegevens

    Technische gegevens De in de onderstaande tabel genoemde productspecificaties zijn getest en gecertificeerd. Productspecificaties Parameter Waarde Spanning 24 V Voedingspanning 100 ~ 240 V / 50 ~ 60 Hz Operationele waterdruk 0,5 - 8 bar Max. watertemperatuur 70 °C Behuizing rating van PCB componenten IP 55 Gewicht kraan (incl.
  • Page 48: Garantie En Informatie

    Garantie De garantietermijn bedraagt 2 jaar vanaf de datum die vermeld staat op het aankoopbewijs. Indien reparaties aan het hand hygiëne systeem miscea ‘CLASSIC’ benodigd zijn, kunt u contact opnemen met de van toepassing zijnde miscea dealer in uw land/regio.
  • Page 49 Aantekeningen V 16.01 NL...
  • Page 50 Manuel d’instructions CLASSIC...
  • Page 51 Aucun élément de ce manuel ne constitue et ne devrait être compris comme un engagement contractuel ou autre de la part de miscea. La préparation de cette publication a été l’objet de toutes les attentions possibles. Contactez miscea pour vos suggestions d’amélioration. L’original de ce manuel est rédigé...
  • Page 52 Fonctionnement du système ..................55 Alimentation en eau ....................55 Distribution de liquides ..................56 Accessoires optionnels ....................57 Télécommande et le système miscea CLASSIC............ Nettoyage et maintenance ....................57 Nettoyage ....................... 58 Cycle de nettoyage automatique ................58 ........................
  • Page 53: Général

    Une note fournit des informations additionnelles, ainsi une procédure. Description Le système d'hygiène manuel miscea ‘CLASSIC’ vous permet de vous laver les mains sans toucherle système. La tête de robinet comporte différents secteurs intégrant des capteurs infrarouges. Les fonctions peuvent être activées en déplaçant vos mains dans les zones de détection des capteurs.
  • Page 54: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage ● Voir fig. B/C pour l'identification du contenu de l'emballage. 1. Le robinet miscea 2. Boîte à eau 3. Boîte à savon 4. Plaque de montage de boîte à eau (préassamblé a boîte à eau) 5. Plaque de montage de boîte à savon (préassamblé a boîte à savon) 6.
  • Page 55: Utilisation

    Utilisation ATTENTION ● Assurez-vous de l’exécution correcte de la procédure d’installation avant d’utiliser le robinet. ● Utilisez uniquement les liquides et poches agréés par miscea. Tête de robinet 1. Sortie d’eau 2. Secteur de robinet d'eau 3. Secteur de température d'eau (+) 4.
  • Page 56: Distribution De Liquides

    Utilisation ATTENTION Vérifiez toujours la température avant de placer vos mains sous le filet d'eau. Risque de brûlures aux mains du fait de l'eau chaude. Remplissage d'un seau ● Placez un seau sous la sortie d'eau 1. ● Activez les secteurs 3 et 6 en même temps pendant 1 seconde. L'eau commence à couler. ●...
  • Page 57: Accessoires Optionnels

    Avec la télécommande, changez les réglages par défaut du système. Les réglages incluent: température, dosage, nettoyage, pulsation de lumière et réinitialisation. Pour en savoir plus, veuillez visiter notre site web afin de connaître le représentant de miscea dans votre pays.
  • Page 58: Nettoyage

    Nettoyage et maintenance Nettoyage ● Nettoyez le système avec un chiffon doux et propre, de l’eau et un produit nettoyant doux. ● Pour éliminer les salissures et le tartre : • laissez du vinaigre blanc ou un détergent multiusage agir sur le système pendant quelques minutes.
  • Page 59: Données Techniques

    Données techniques Les spécifications de performances mentionnées dans la table suivante ont été testées et certifiées. Spécifications de performances Paramètre Valeur Tension 24 V Tension d'entrée 100 ~ 240 V / 50 ~ 60 Hz Pression d’eau de service 0,5 - 8 bars Température d’eau max.
  • Page 60: Garantie Et Informations

    ● Nettoyer le robinet avec des produits abrasifs, fortement acides ou javellisants. ● Réparer le robinet, la boîte à eau ou la boîte à savon vous-même. En outre, miscea se réfère à ses Conditions de vente et de livraison pour les conditions de garantie applicables.
  • Page 61 Notes V 16.01...
  • Page 62 Notes...
  • Page 63 Notes V 16.01...
  • Page 64 GmbH Hauptstraße 2 14979 Großbeeren Germany W: www.miscea.com E: info@miscea.com...

Table des Matières