Instruction manual / Mode d’emploi Content / Table des matières Nespresso is an exclusive system creating the ultimate Espresso, time after time. All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 bar pressure. Each parameter has been calculated with great precision to ensure Packaging Content / Contenu de l’emballage that all the aromas from each capsule can be extracted, to give the coffee body and...
Important Safeguards Is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
Consignes de Sécurité Risque de blessure. Respectez toutes les consignes qui suivent l’apparition de ce symbole pour éviter tout risque de blessure ou de mort. AVERTISSEMENT Situation dangereuse qui peut entraîner des blessures graves ou mortelles. ATTENTION Situation dangereuse qui peut entraîner des blessures légères à modérées. Renseignements importants non reliés à...
Other Safeguards When using electrical appliances, remove the plug from the power Never touch the cord with wet hands. Never use an already used, damaged • • important safeguards should outlet. or deformed capsule. Never put the appliance or part of it in •...
Page 6
Other Safeguards Reliability tests under practical where it can be pulled on by • conditions are randomly performed children or tripped over. on selected units. Some units can To reduce the risk of electric shock, • therefore show traces of previous this plug is intended to fit into a use.
Page 7
Autres consignes de sécurité Lorsque vous utilisez un appareil Pour éviter le risque d’incendie, La surface doit être résistante à la Ne pas placer les doigts sous la sortie • • électrique, il est important de décharge électrique mortelle ou chaleur et aux liquides comme l’eau, le café;...
Page 8
Autres consignes de sécurité détergent doux pour nettoyer la surface a) Un câble d’alimentation doit être Détartrage de l’appareil. fourni afin de réduire le risque Lorsqu’elle est utilisée correctement, la • Ne pas nettoyer l’appareil au moyen d’enchevêtrement ou de chute lié à solution détartrante Nespresso permet •...
Machine Overview / Présentation de la machine Coffee Buttons (Espresso & Lungo) Boutons de sélection du café (Espresso et Lungo) Lever Water Tank & Lid Capsule Container for 5-6 capsules Levier Réservoir d’eau Réservoir à capsules pour 5-6 capsules et couvercle Coffee Outlet Sortie café...
First use or after a long period of non-use / Première utilisation ou après une longue période de non-utilisation First, read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shocks and fire. Veuillez lire les consignes de sécurité pour éviter les risques de décharges électriques mortelles et d’incendie. Factory settings: Espresso cup: 40 ml / 1.35 oz, Lungo cup: 110 ml / 3.72 oz, Auto Off mode: 9 mins.
Coffee Preparation / Préparation du café Never lift the lever during operation and refer to the important safeguards to avoid possible harm when operating the appliance. Ne levez jamais le levier pendant le fonctionnement et référez-vous aux consignes de sécurité pour éviter tout dommage. During heat up, you can press either coffee button while blinking.
Energy saving mode / Mode d’économie d’énérgie This machine is equipped with an energy saving feature. The machine will automatically enter Auto Off mode after 9 minutes. Cette machine est équipée d'une fonction d'économie d’énergie. La machine se met automatiquement en mode économie d'énergie au bout de 9 minutes. To change this setting: Pour modifier ce réglage: ❶...
Cleaning / Nettoyage Risk of fatal elec trical shock and fire. Never immerse the appliance or part of it in water. / Be sure to unplug the machine before cleaning. / Do not use any strong cleaning agent or solvent cleaner. / Do not use sharp objects, brushes or sharp abrasives.
Page 14
Descaling / Détartrage www.nespresso.com/descaling www.nespresso.com/descaling Duration approximately 15 minutes. La durée approximative est de 15 minutes. ❶ ❷ ❸ Lift and close the lever to Empty the drip tray, drip base Pour 1 Nespresso descaling liquid eject the capsule into the and used capsule container.
❿ When ready, repeat steps Lorsque vous êtes prêt, To exit the descaling mode, press both the Epresso and Empty the drip base. 4 and 7 to now rinse the répétez les étapes 4 et 7 Lungo buttons for 5 seconds. Videz la base d'égouttage.
Troubleshooting / Dépannage No light indicator. - Check the power outlet, plug, voltage, and fuse. In case of Pas de voyant lumineux. - Vérifier l’alimentation secteur, la prise, la tension et le fusible. problems, call the Nespresso Club. En cas de problèmes, appeler le Club Nespresso. No coffee, no water.
During this period, De’Longhi will either pour une période d’un an à compter de la date d’achat. Durant cette période, Delonghi repair or replace, at its discretion, any defective product at no charge to the owner.
Manual de Instrucciones Contenido Nespresso um sistema exclusivo para criar o Espresso perfeito, xícara após xícara. Todas as máquinas são equipadas com um sistema de extração exclusivo que garante até 19 bar de pressão. Cada parâmetro foi calculado com grande precisão a fim de Contenido del empaque garantir que todos os aromas possam ser extraídos, proporcionando corpo ao café...
Salvaguardias importantes Se usa para advertirle acerca de posibles peligros de lesión personal. Obedezca todos los mensajes de seguridad que contengan este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o una lesión grave. PRECAUCIÓN ndica una situación peligrosa que, si no se evita, podría ocasionar una lesión leve o moderada.
Salvaguardias importantes Otras salvaguardias GUARDE ESTAS por la fuerza, esto puede provocar Cuando se usen aparatos manejo incorrecto, reparación por salpicaduras de líquidos calientes eléctricos, siempre deben parte de personal no cualificado o INSTRUCCIONES seguirse salvaguardias básicas y granos de café. Siempre trabe el incumplimiento de las instrucciones.
Page 21
con una entrada equivalente si no funciona perfectamente. Retire con agua limpia y bebible. Todos los aparatos Nespresso se • 16 AWG (1,3 mm inmediatamente el enchufe de la No llene el depósito de agua en someten a estrictos controles. •...
Page 22
Otras salvaguardias 1) La capacidad de corriente del Descalcificación cable o del cable de alimentación El uso correcto del producto • eléctrica separable o de la descalcificador Nespresso ayuda prolongación debe ser por lo a garantizar un funcionamiento menos la misma del aparato. correcto de su máquina durante su 2) El cable largo se debe vida útil, lo que hará...
Vista general de la máquina Botones de Café (Espresso y Lungo) Palanca Tanque de agua y Contenedor de Cápsulas de 5 a 6 cápsulas tapa Salida de café Especificaciones Base de goteo EN85 120 V~, 60 Hz, 1255 W 19 bar / 1.9 MPa Pressão máxima de 19 bars aprox.
Primer uso o después de un periodo largo de inactividad Lea en primer lugar las precauciones de seguridad para evitar posibles riesgos de descarga eléctrica e incendio. Ajustes de fábrica: Taza Espresso: 40 ml, Taza Lungo: 110 ml, Modo de Apagado Automático: 9 min. ❶...
Preparación de café Nunca levante la palanca durante su funcionamiento y consulte las precauciones de seguridad para evitar posibles lesiones cuando el aparato se encuentre en operación. Durante el calentamiento, usted puede presionar cualquier botón de café mientras destellan. El café fluirá automáticamente cuando la máquina se encuentre lista. ❺...
Modo de ahorro de energía Esta máquina está equipada con una función de ahorro de energía. La máquina pasará al Modo de Apagado Automático después de 9 minutos. Para cambiar este modo: ❶ ❷ Con la máquina apagandose, Para cambiar este ajuste presione el botón de Espresso: ❸...
Limpieza Riesgo de descargas eléctricas mortales y de incendios. Nunca sumerja el aparato, ni parte de él, en agua. / Asegúrese de desconectar la máquina de la red eléctrica antes de limpiarla. / No utilice productos de limpieza agresivos ni disolventes.
Page 28
Descalcificación www.nespresso.com/descaling Duración: 15 minutos aproximadamente. ❶ ❷ ❸ Levante y cierre la palanca Vacíe la bandeja antigoteo, la Vierta 1 bolsa de líquido para expulsar la cápsula base de goteo y el contenedor de descalcificante Nespresso dentro del hacia el contenedor de cápsulas usadas.
Page 29
❿ Cuando se encuentre Para salir del modo de descalcificación, presione los Vacíe la base de goteo. lista la máquina, repita los botones Espresso y Lungo durante 5 segundos. pasos 4 al 7 para, ahora, enjuagar la máquina. Repita dos veces. Dureza del agua: Descalcificar despues de: CaCO...
Solución de problemas Sin indicador de luz. - Compruebe la red eléctrica, enchufe, voltaje y fusible. En caso de algún problema, llame al Club Nespresso. Sin café, sin agua. - Primer uso: Llene el tanque de agua con agua tibia (máximo 55 °C) y desplácela a través de la máquina de acuerdo a las instrucciones de la página 24.
Garantía Limitada De’Longhi garantiza este producto contra todos los defectos de materiales y de fabricación por un periodo de un año a partir de la fecha de compra. Durante este periodo, De’Longhi reparará o sustituirá, según su criterio, todo producto defectuoso sin cargo alguno para el propietario. Los productos de sustitución o las piezas reparadas tendrán una garantía que cubrirá...
Page 32
ESSENZA Mini EN85 by Nespresso UM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_DELONGHI_US.indb 32 04.01.17 14:55...