Utilitaires; Principaux Messages - Wellis VL260 Manuel D'instruction

Table des Matières

Publicité

UTILISATION DES COMMANDES - TP800 / SPA TOUCH / TP800 MICROSILK
Cycle de filtre 1-2
Filter Cycles
Le spa est pré-programmé
pour un temps de filtrage de
Filter Cycle 1
2x4 heures. Les cycles de filtre
Starts at 12:00 AM
Back
Save
Starts at
6:15
peuvent être programmés de
Runs 0 HR 0 Min
Runs
3
HR 0 Min
la même manière que le ré-
Ends at 12:00 AM
Ends at 9:15 AM
glage de l'heure exacte (même
Cancel
Filter Cycle 2 NO
navigation). Il existe 2 diffé-
Starts at 12:00 AM
Starts at 12:00 AM
rents cycles de filtrage : Cycle
Runs 0 HR 0 Min
Runs 0 HR 0 Min
de filtre 1 et Cycle de filtre 2.
Ends at 12:00 AM
Ends at 12:00 AM
Vous pouvez définir la date de
démarrage de cycle de filtre
(Starts as) /AM ou PM et sa durée (Runs - heure, minute)
Le système compte automatiquement et affiche la fin de cycle du filtre (End at).
Cycle de filtre 2 peut être réglé de la même manière que le premier. S'il n'y a
"No" signe à côté du cycle de filtre 2, il est désactivé.
Les 2 cycles de filtre peuvent se chevaucher les uns les autres, mais la durée
du chevauchement diminue la durée de filtration. Lorsque le cycle de filtre
démarre le système démarre tous les moteurs de massage dans le spa pour
un courte durée de temps et les arrête automatiquement pour maintenir les
conditions d'hygiène et les protéger contre le gel.
Verrouiller (Lock)
Vous pouvez verrouiller le panneau de contrôle pour éviter l'utilisation invo-
lontaire ou le changement de la température.
Pour désactiver les réglages (Settings), les jets et autres composants peuvent
être utilisés, mais la température requise et d'autres valeurs pré-programmées
ne peuvent pas être modifiées.
Vous pouvez empêcher le Panneau (Panel) de fonctionner si vous le verrouillez,
mais les fonctions automatiques pré-réglées continueront de travailler. Dans
le coin inférieur gauche de l'écran principal, l'icône d'un cadenas vous avertit
du verrouillage. 
102°F
Lock
High Range
Settings
Set: 104°F
Unlock
Panel
Back
8:32 PM
Ozone
Filter 1
Ready in Rest Mode
Heating
Déverrouillage du Panel (TP800):
Pour déverrouiller le blocage, appuyer la combinaison des boutons suivants
rapidement l'un après l'autre :
2 x le bouton de sélection du milieu et 1 x la flèche vers le bas
Appuyez sur la touche SPA et maintenez le milieu de l'écran
Mode Maintenir (Hold Mode)
Cette option peut être trouvée dans le menu "Settings" (Paramètres).
Le mode attente arrête les moteurs pendant les entretiens comme le change-
ment de la cartouche du filtre ou en cas de rinçage du filtre à sable inverse.
Cette pause dure 1 heure ou jusqu'à la réinitialisation manuelle Si l'entretien
prend plus de 1 heure, la meilleure solution est de couper l'alimentation du spa.
Il active automatiquement les fonctions après 60 minutes.

UTILITAIRES

Le menu Utilitaires inclut les fonctions suivantes :
A/B Temps
Si elle est activée, l'écran de température indiquera automatiquement les va-
leurs des capteurs A et B de l'appareil de chauffage.
22
Journal des erreurs (Fault log)
D a n s l e j o u r n a l d 'e r r e u r
il y a des erreurs relevées dans
Back
les dernières 24 heures, et elles
peuvent être repassées à tout mo-
AM
ment.
GFCI Test is not always enabled, so it may not appear. This screen
PRÉFÉRENCES
allows the GFCI to be tested manually from the panel and can be
Message:
(SETTINGS)
Sensors are out of sync
Avec le menu Préférences, l'utilisateur peut modifier certains paramètres en
fonction des goûts personnels
Affichage température
The Preferences Menu allows the user to change certain parameters based
(Temp Display)
Back
Vous pouvez choisir d'afficher les
valeurs de température en degrés
Fahrenheit ou Celsius.
Affichage de l'heure
(Time Display)
Vous pouvez choisir d'afficher le format 12 heures ou 24 heures.
Rappels (Reminders)
Vous pouvez activer le rappel des messages (par ex. "Clean the filters" /Nettoyer
les filtres/) allumer et éteindre
Filtrage automatique (Cleanup)
Dans certains spas le processus de
Messages that can be reset
will appear with a "right arrow" at the end of the message. This message
filtrage automatique peut être réglé
Clean the filter
dans un intervalle de temps de 0 à 4
heures.
Langue (Language)
OFF
Vous pouvez choisir entre les langues de l'écran.
ON

PRINCIPAUX MESSAGES

La plupart des messages et avertissements apparaissent en bas de l'écran.
Les messages et les avertissements s'affichent dans l'ordre s'il y'en a plus.
Certains messages peuvent être supprimés depuis le panneau. À côté de ces
messages, il y a une flèche vers la droite. Le message peut être sélectionné en
appuyant sur le bouton de navigation de droite. 
– – –°F – – –°C
La température de l'eau est inconnue.
Le moteur doit travailler au moins 1 minute pour afficher la température de
l'eau.
Conditions possibles de gel (Possible freezing condition)
Le système détecte les conditions qui impliquent le risque de gel.
Dans certains cas les pompes s'allument et s'éteignent, et le chauffe-eau peut
travailler pendant la protection contre le gel.
L'eau est trop chaude - M029 (The water is too hot)
Le système a détecté une température de l'eau de 43,3 °C (110 °F) ou plus et
les fonctions du spa sont désactivées. Le système se restaure automatique-
ment si la température refroidit à 42,2 °C (108 °F). Assurez-vous qu'aucune
des pompes a travaillé trop longtemps ou que la température ambiante n'est
pas trop élevée.
UTILISATION DES COMMANDES - TP800 / SPA TOUCH / TP800 MICROSILK
MESSAGES DE CHAUFFAGE
Fault Log
Entry 2
Le débit d'eau est faible - M016 (The water flow is low)
Message Code M026
1 Days Ago
2:21PM
Il est possible qu'il n'y est pas assez d'eau à couler à travers l'unité de chauf-
Rest Mode
fage. Le chauffage redémarre après 1 minute.
High Range
Set Temp 104°F
Sensors: A: 100 B: 96
Le débit d'eau a échoué* - M017 (The water flow has failed)
Il est possible qu'il n'y est pas assez d'eau à couler à travers l'unité de chauf-
fage et le chauffage s'arrête. Une fois le problème résolu, appuyez sur n'im-
porte quel bouton pour supprimer le message et redémarrer le chauffage.
Preferences
La chaudière peut être sèche* - M028 (The heater may be dry)
Temp Display
°F
Il est possible qu'il n'y est pas assez d'eau dans le boitier de chauffage pour
Time Display
12 HR
Reminders
On
démarrer. Le spa s'arrête pendant 15 minutes. Appuyez sur n'importe quel
Cleanup
0.5 HR
bouton pour supprimer le message et redémarrez le chauffage.
Dolphin
5
Color
Blue
Language
English
Le chauffage est sec* - M027 (The heater is dry)
Il n'y a pas assez d'eau dans le boitier de chauffage pour démarrer. Le spa
s'arrête. Appuyez sur un bouton quelconque après avoir résolu le problème
pour supprimer le message d'erreur et redémarrez le chauffage. Voir aussi : Le
contrôle de flux (vers le bas). 
Le chauffage est trop chaud* - M030 (The water is too hot)
Un des capteurs de température d'eau détecte 47,8 °C (118 °F) ou plus dans
l'unité de chauffage et le système s'arrête. Vous pouvez supprimer le mes-
sage lorsque la température refroidit au-dessous de 42,2 °C (108 °F).
Le contrôle de flux
Le niveau d'eau ne devrait pas être trop faible. Rien ne doit obstruer le débit
d'eau à travers les pompes. Il ne devrait pas y avoir trop de jets fermés. Le
système peut être plein d'air.
Dans certains systèmes, même si le spa s'arrête en raison d'une erreur, cer-
taines configurations s'allument occasionnellement pour vérifier la tempéra-
ture et pour l'empêcher de geler.
S'il reste de l'air bloqué dans le système de circulation, l'écoulement ne fonc-
tionnera pas correctement. Pour éviter cela, le spa peut uniquement être
rempli par le filtre.
MESSAGES RELATIFS AU DÉTECTEUR DE CHALEUR
Les capteurs sont désynchronisés - M015  (Sensors are out of sync)
Les capteurs de chaleur ne détectent pas la même température.  Appeler le
service!
Les capteurs sont désynchronisés -- Appeler le service* - M026 (Sen-
sors are out of sync -- Call for service)
Les capteurs de chaleur montrent des valeurs différentes et l'erreur dure plus
de 1 heures.  Appeler le service!
Sensor "A" fault sensor "B" fault – sensor "A": M031, sensor "B":
M032
Faute de capteur «  A  », faute de capteur «  B  » -  capteur  «  A  »:
M031, capteur « B »: M032
Le capteur de chaleur, ou le circuit du capteur désactivé.  Appeler le service!
AUTRES MESSAGES
Erreur de communication (Communications error)
Le panneau de commande ne reçoit pas de rétroaction du boîtier de com-
mande. Appeler le service!
Logiciel de test installé (Test software installed)
2015
2015
Le système de contrôle est en mode test.  Appeler le service!
Sur l'affichage de température °T apparaît au lieu de °C
Le système de contrôle est en mode test. Appeler le service!
MESSAGES DU SYSTÈME
Défaillance de la mémoire de programme* - M022 (Program memo-
ry failure)
Au démarrage, le système était incapable d'effectuer le test de vérification.
Elle peut être causée par le firmware du programme, il a besoin d'aide pour
former le service dans toutes les circonstances.
Les paramètres ont été réinitialisés - M021 (The settings have been
reset)
Contactez votre vendeur ou le service s'il apparaît plus d'une fois après le
démarrage!
L'horloge a échoué* - M020 (The clock has failed)
Contactez votre vendeur ou le service!
Erreur de configuration (le spa ne s'allume pas) - (Configuration er-
ror)
Contactez votre vendeur ou le service!
Une pompe peut être bloquée - M034 (A pump may be stuck on)
L'eau peut être surchauffée. Arrêtez immédiatement le spa, n'allez pas dans
l'eau. Contactez votre vendeur ou le service!
Défaut de chaleur - M035 (Hot fault)
La pompe d'hydro massage est colmatée/bloquée, arrêtez immédiatement le
spa! Contactez votre vendeur ou le service!
MESSAGES DE RAPPEL
Assistance pour l'entretien de base
Les messages de rappel peuvent être résiliés dans le menu Paramètres.
Les rappels peuvent également être réglés par le fabricant. Ils peuvent être
complètement désactivés ou peuvent être limités à un certain nombre. À
l'origine, ces messages s'allument dans 7 jours d'intervalle.
Vérifier le pH (Check the pH)
Peut indiquer à intervalles réguliers (tous les 7 jours).
Contrôler la valeur de PH avec la trousse d'essai et les définir avec les produits
chimiques appropriés.
Vérifier l' assainisseur (Check the sanitizer)
Peut indiquer à intervalles réguliers (tous les 7 jours).
Vérifier le désinfectant ou tout autre niveau de produits chimiques avec la
trousse d'essai et définir la valeur appropriée avec les produits chimiques
appropriés !
Nettoyer le filtre (Clean the filter)
Peut indiquer à intervalles réguliers (tous les 30 jours).
Nettoyer les filtres conformément aux instructions du fabricant.
Changez l'eau (Change the water)
Peut indiquer à intervalles réguliers (tous les 90 jours).
Pour assurer un bon équilibre chimique et environnement hygiénique, chan-
gez l'eau du spa à des intervalles définis.
Nettoyez le couvercle (Clean the cover)
Peut indiquer à intervalles réguliers (tous les 180 jours).
Le revêtement en cuir synthétique du toit thermo doit être entretenu et net-
toyé régulièrement pour assurer un maximum de durée de vie.
Traiter le bois (facultatif) : si votre spa est recouvert de bois naturel,
maintenir le revêtement en bois. (Treat the wood)
Peut indiquer à intervalles réguliers (tous les 180 jours). Les panneaux laté-
raux en bois continus ont besoin de nettoyage et d'entretien pour assurer
une durée de vie maximale.
23

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tp600Tp800Tp800 microsilkSpa touch

Table des Matières