Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Vacuum Cleaner
✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully.
✻ For indoor use only.
user manual
imagine
the possibilities
Thank you for purchasing a Samsung product.
To receive a more complete service,
please register your product at
www.samsung.com/register
English

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung SC6360

  • Page 1 English ✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully. ✻ For indoor use only. imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product. To receive a more complete service, please register your product at www.samsung.com/register...
  • Page 2: Safety Information

    safety information SAFETY INFORMATION • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference. WARNING • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those WARNING described in this manual.
  • Page 3: Important Safeguards

    safety information IMPORTANT SAFEGUARDS • Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner. • WARNING: Do not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet. Do not use to suck up water.
  • Page 4: Table Des Matières

    contents AssemblING The CleANeR Assembling the Cleaner OpeRATING The CleANeR Power cord On/Off Switch Power control mAINTAIN TOOls ANd fIlTeR Using accessory Maintain floor tools Dust full indicator Changing the dust bag Cleaning inlet filter Cleaning outlet filter Change the battery (optional) TROUbleshOOTING 4_ contents...
  • Page 5: Assembling The Cleaner

    assembling the cleaner OPTION • Features may vary according to model. Refer to 5,6 page. • For storage, park the floor nozzle. CAUTION assembling the cleaner _5...
  • Page 6: Operating The Cleaner

    operating the cleaner POwER cORD • When removing the plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the cord. ON/OFF SwITch POwER cONTROl Remote-control type - hOse sender 1. Vacuum cleaner ON/Off( Press the ON/OFF button to operate the vacuum cleaner. Press again to stop the vacuum cleaner.
  • Page 7 - bOdY Press the power ON/OFF button repeatedly to start and to stop the vacuum cleaner. (OFF → ON → OFF) If the remote handle control is not working, the cleaner can be operated using the ON/OFF button on the body of the machine.
  • Page 8: Using Accessory

    maintain tools and filter USING AccESSORY Accessory • Push the accessory on to the end of the hose handle • Pull out and turn the dusting brush for cleaning delicate areas. • To use the upholstery tool, push the accessory on to the end of the hose handle in the opposite direction.
  • Page 9: Maintain Floor Tools

    MAINTAIN FlOOR TOOlS 3Way Brush • Adjust the inlet lever according to the floor surface. carpet cleaning Floor cleaning • Remove waste matter completely if the inlet is blocked. Power Turbo Plus(Option) For improved pick-up of pet hair and fibre on carpets. Frequent vacuuming of hair or pet fur may cause a falling-off of the rotation due to matters tangled around the drum.
  • Page 10 maintain tools and filter 4. Remove dust inside the brush housing using a dry duster or crevice tool. 5. Insert brushbar into rotating belt and assemble. 6. Click the transparent screen cover back into place to reassemble. Parquet brush (Option) Vacuum dust in wide area at once •...
  • Page 11: Dust Full Indicator

    DUST FUll INDIcATOR Remote-Control Type When the “DUST FULL LAMP” light comes on, please change the DUST BAG as shown in the following illustrations. DUST FUll lAMP chANGING ThE DUST bAG A used dust bag can be sealed by removing the paper from the adhesive strip and sealing the strip over the hole.
  • Page 12: Cleaning Outlet Filter

    maintain tools and filter clEANING OUTlET FIlTER SILVER NANO HEPA H13 (Option) • When the Assy Panel Control is pulled up very strongly, it is possible the Assy Panel Control is separated for the safety of the product. In CAUTION this case, just reassemble the Assy Panel Control.
  • Page 13 troubleshooting pROblem sOlUTION • Check cable, pulg and socket. Motor dows not start. • Leave to cool. Suction force is gradually • Check for blockage and remove. decreasing. • cord does not rewind fully. Pull the cord out 2-3m and push down the cord rewind button. Vacuum cleaner dows not •...
  • Page 15 ✻ Lees deze aanwijzingen zorgvuldig door voordat u de stofzuiger in gebruik Nederlands neemt. ✻ Alleen voor gebruik binnenshuis geschikt. imagine the possibilities Hartelijk dank voor uw aankoop van een Samsung product. Registreer uw product op www.samsung.com/register en win!
  • Page 16: Voor Uw Veiligheid

    voor uw veiligheid VOOR Uw VEIlIGhEID • Lees voordat u de stofzuiger gaat gebruiken deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze voor later gebruik. WAARsChUWING • Omdat deze gebruiksaanwijzing voor verschillende modellen geldt, kunnen de eigenschappen van uw stofzuiger enigszins afwijken van de WAARsChUWING modellen die hierin worden beschreven.
  • Page 17: Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

    voor uw veiligheid bElANGRIJKE VEIlIGhEIDSMAATREGElEN • Lees alle aanwijzingen zorgvuldig door. Controleer voordat u de stofzuiger inschakelt of de spanning van uw elektrische installatie dezelfde is als de spanning die op het typeplaatje aan de onderzijde van de stofzuiger is aangegeven. •...
  • Page 18 Inhoud de sTOfZUIGeR IN elkAAR ZeTTeN De stofzuiger in elkaar zetten de sTOfZUIGeR bedIeNeN Netsnoer Aan/uit-schakelaar Zuigkrachtregeling hUlpsTUkkeN eN heT fIlTeR Toebehoren gebruiken ONdeRhOUdeN Vloerhulpstukken gebruiken Stofzak vol De stofzak vervangen Aanzuigfilter reinigen Uitblaasfilter reinigen Batterijen vervangen (optie) pROblemeN OplOsseN 4_ Inhoud...
  • Page 19: De Stofzuiger In Elkaar Zetten

    de stofzuiger in elkaar zetten OPTIES • De eigenschappen kunnen van model tot model verschillen. Zie pagina 5 en 6 • Zet de grote zuigmond op de stofzuiger vast als u deze opbergt. VOORZIChTIG de stofzuiger in elkaar zetten _5...
  • Page 20: De Stofzuiger Bedienen

    de stofzuiger bedienen NETSNOER • Pak de stekker en niet het snoer vast om dit uit het stopcontact te trekken. AAN/UIT-SchAKElAAR ZUIGKRAchTREGElAAR MODEL MET AFSTANDSBEDIENING - slANG Zender 1. stofzuiger AAN/UIT( Druk op de AAN/UIT knop om de stofzuiger aan te zetten. Druk opnieuw om de stofzuiger uit te zetten.
  • Page 21 - sTOfZUIGeR Druk op de ON/OFF (aan/uit)-knop om de stofzuiger aan- en uit te zetten.. (UIT → AAN → UIT) Als de afstandsbediening in de handgreep niet werkt, kunt u de stofzuiger met de AAN/UIT-knop op de stofzuiger bedienen. OpTIe – digitale signalen Het filterstatuslampje licht op wanneer u het stofreservoir moet controleren of leegmaken.
  • Page 22: Hulpstukken Gebruiken

    hulpstukken en filter gebruiken hUlPSTUKKEN GEbRUIKEN Hulpstuk • Druk het hulpstuk op het uiteinde van de handgreep op de buis. • Trek de stofborstel naar buiten en draai deze een halve slag voor het stofzuigen van kwetsbare voorwerpen. • Om de meubelzuigmond te gebruiken drukt u deze in tegengestelde richting op het uiteinde van de handgreep op de buis.
  • Page 23: Vloerhulpstukken Gebruiken

    VlOERhUlPSTUKKEN GEbRUIKEN 3Way brush (Borstel met 3 standen) • Stel de handgreep op de zuigmond in op de soort vloerbedekking. Tapijt reinigen Gladde vloeren reinigen • Verwijder alle stof en vuil als de inlaat verstopt is. Power Turbo Plus (optie) Voor extra grondig opzuigen van huisdierenharen en vezels.
  • Page 24 hulpstukken en filter gebruiken 4. Verwijder met behulp van een stofborstel of spleetzuigmond stof en vuilresten uit de binnenkant van de zuigmond. 5. Plaats de borstelrol terug in de aandrijfriem en zet het geheel in elkaar. 6. Klik ten slotte het doorzichtige scherm terug op zijn plaats.
  • Page 25: Stofzak Vol

    STOFZAK VOl Modellen met afstandsbediening Wanneer het statuslampje voor “DUST FULL” (Stofzak vol) gaat branden, moet u de volle stofzak door een nieuwe vervangen. Zie de volgende afbeeldingen. STATUSlAMPJE “STOFZAK VOl” DE STOFZAK VERVANGEN U kunt een gebruikte stofzak afsluiten door het papier van de kleefstrip te verwijderen om hiermee het gat in de stofzak dicht te plakken.
  • Page 26: Uitblaasfilter Reinigen

    VERVANGEN (OPTIE) 1. Als uw stofzuiger niet start, moet u wellicht de batterijen vervangen. Neem contact op met een erkende Samsung leverancier als u het probleem niet kunt oplossen. 2. Gebruik twee AAA-batterijen. 1. Met het oog op uw veiligheid mag u de batterijen nooit open maken of opladen.
  • Page 27: Problemen Oplossen

    2004/108/eeC Veiligheidsrichtlijn laagspanning: 2006/95/eC Contact Samsung wereldwijd Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, gelieve contact op te nemen met de klantenservice van Samsung lANd klANTeNseRVICe WebsITe www.samsung.com/be (Nederlands)
  • Page 29: Aspirateur

    Aspirateur Guide de l’utilisateur French ✻ Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement les instructions ci-dessous. ✻ Ne l’utiliser qu’en intérieu imagine the possibilities Merci d’avoir effectué l’achat d’un produit Samsung. Enregistrez votre produit et gagnez des prix sur www.samsung.com/register...
  • Page 30: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité INFORMATIONS DE SécURITé • Avant d’utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement ce guide, et le conserver comme référence. AVeRTIssemeNT • Les instructions d’utilisation concernent plusieurs modèles, les caractéristiques de votre aspirateur peuvent varier légèrement de celles AVeRTIssemeNT décrites dans ce guide.
  • Page 31: Mesures Importantes De Protection

    Informations de sécurité MESURES IMPORTANTES DE PROTEcTION • Lisez attentivement toutes les instructions. Avant la mise en route, assurez-vous que la tension électrique fournie est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique située sous l’aspirateur. • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas l’aspirateur sur un tapis ou un sol mouillé. N’utilisez pas cet appareil pour aspirer de l’eau.
  • Page 32 Sommaire mONTAGe de l’AspIRATeUR Montage de l’aspirateur UTIlIsATION de l’AspIRATeUR Cordon d’alimentation Interrupteur Commande de puissance eNTReTIeN des ACCessOIRes eT Utilisation d’un accessoire dU fIlTRe Entretien des accessoires de sol Contrôle sac à poussière plein Remplacement du sac à poussières Nettoyage du filtre d’aspiration Nettoyage du filtre de sortie Remplacement des piles (en option)
  • Page 33: Montage De L'aspirateur

    Montage de l’aspirateur OPTION • Les fonctionnalités peuvent varier en fonction du modèle. Reportez-vous aux pages 5 et 6. • Pour le stockage, rangez le suceur. ATTeNTION Montage de l’aspirateur _5...
  • Page 34: Utilisation De L'aspirateur

    Utilisation de l’aspirateur cORDON D’AlIMENTATION • Pour débrancher le cordon de la prise murale, tirez par la prise et non par le cordon. INTERRUPTEUR cOMMANDE DE PUISSANcE Modèle avec télécommande - TUYAU Emetteur 1. mise en marche / arrêt de l’aspirateur( Pour mettre en marche ou arrêter l’aspirateur.
  • Page 35 - CORps Appuyez plusieurs fois sur le bouton Marche/Arrêt pour démarrer et éteindre l’aspirateur. (ARRÊT → MARCHE → ARRÊT) Si la télécommande à la poignée ne fonctionne pas, l’aspirateur peut être utilisé en actionnant l’interrupteur Marche/Arrêt situé sur le corps de la machine. eN OpTION : signal numérique Le témoin du filtre s’allume lorsqu’il faut contrôler ou vider le sac à...
  • Page 36: Entretien Des Accessoires Et Du Filtre

    Entretien des accessoires et du filtre UTIlISATION D’UN AccESSOIRE Accessoire • Emboîtez à fond l’accessoire à l’extrémité de la poignée du tuyau • Tirez et tournez la brosse pour aspirer les zones délicates. • Pour utiliser le suceur, poussez l’accessoire à l’extrémité de la poignée du tuyau dans la direction opposée.
  • Page 37: Entretien Des Accessoires De Sol

    ENTRETIEN DES AccESSOIRES DE SOl 3Way Brush • Réglez le levier de l’orifice d’aspiration selon le type de surface du sol. Nettoyage d’un tapis ou d’une Nettoyage d’un sol moquette • Retirez complètement les déchets obturant éventuellement l’orifice d’aspiration. Power Turbo Plus (En option) Pour un ramassage optimisé...
  • Page 38 Entretien des accessoires et du filtre 4. Retirez la poussière à l’intérieur du boîtier de la brosse, à l’aide d’un chiffon sec ou d’un suceur plat. 5. Replacez la brosse dans la courroie d’entraînement et remontez l’ensemble. 6. Reclipsez le couvercle transparent en position pour remonter l’ensemble.
  • Page 39: Contrôle Sac À Poussière Plein

    cONTRôlE SAc à POUSSIèRE PlEIN Modèle avec télécommande Lorsque le témoin « Sac à poussière plein » s’allume, veuillez remplacer le sac à poussières comme représenté dans les illustrations suivantes. TéMOIN DE SAc à POUSSIèRE PlEIN REMPlAcEMENT DU SAc à POUSSIèRES Un sac à...
  • Page 40: Nettoyage Du Filtre De Sortie

    Entretien des accessoires et du filtre NETTOYAGE DU FIlTRE DE SORTIE SILVER NANO HEPA H13 (en option) • Quand le couvercle est tiré vers le haut, il est possible que celuici s’enlève du corps de l’appareil. Il ne s’agit pas d’un défaut de ATTeNTION fonctionnement.
  • Page 41: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes pRObleme sOlUTION • Contrôlez le câble, la fiche et la prise murale. le moteur ne démarre pas. • Laissez refroidir. la puissance d’aspiration • Contrôlez la présence d’un bourrage et retirez-le. diminue progressivement. • le cordon ne s’enroule pas Déroulez le cordon sur 2 ou 3 mètres et appuyez sur le bouton complètement.
  • Page 42 Memo...
  • Page 43 Memo...
  • Page 44 Code No. DJ68-00428S REV(0.0)

Table des Matières