Table des matières Table des matières Remarques relatives à la documentation ....4 Installation du circuit du mélangeur avec ballon Respect des documents applicables ......4 d’accumulation et ballon d’eau chaude sanitaire .. 30 Conservation des documents........4 5.4.1 Description du fonctionnement en mode de Symboles utilisés .............4 chauffage avec ballon d’accumulation et ballon Validité...
Page 3
Contrôle et purge du circuit d’eau glycolée 13.2 Conditions de garantie (Belgique) ......114 (Uniquement VWS) ............68 13.3 Vaillant GmbH Werkskundendienst (Suisse) ... 114 8.1.5 Contrôle et purge du circuit de chauffage ..... 69 13.4 Service après-vente (Belgique) ........114 8.1.6...
à chaleur ou la plaque signalétique (¬ Chap. 3.1). Les différents symboles utilisés dans le texte sont expliqués Les pompes à chaleur geoTHERM de Vaillant sont générale- ci-après. Dans cette notice, des sigles de danger sont par ment désignées dans cette notice par le terme système de ailleurs utilisés pour l’identification des dangers...
Remarques relatives à la documentation Marquage CE Le marquage CE permet d’attester que les appareils satis- font, conformément à la plaque signalétique, aux exigences élémentaires des directives suivantes du Conseil : – Directive 2004/108/CE du conseil « Directive sur la comptatibilité électromagnétique » avec valeurs limites de classe B –...
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages liés au non-respect de la présente notice. Les pompes à chaleur Vaillant de type geoTHERM sont > Lors de l‘installation de la pompe à chaleur geoTHERM, fabriquées selon l‘état actuel de la technique et des règles respectez les consignes générales de sécurité...
! > Ne retirez aucun élément de protection. En cas d‘utilisation d‘une pompe à chaleur Vaillant avec refroidissement passif externe, la Eviter une électrocution mise en œuvre de sondes terrestres est indis- > Avant d’effectuer des travaux de maintenance sur les pensable.
à partir du moment où vous remplacez le réfrigérant R 407 C recommandé par Vaillant par un autre agent de substitution autorisé. > Veillez à ce que seul le personnel qualifié officiellement habilité...
(1) (¬ Fig. 3.3) situé en bas à droite sur la protection avant, au niveau de la plaque signa- létique. Puissance assignée maximale Puissance assignée compresseur, pompes et régulateurs Vaillant GmbH Remscheid / Germany Serial-No. 21054500100027970006000001N1 Puissance assignée chauffage VWS 220/2 d'appoint Courant de démarrage sans...
– le circuit frigorifique qui transmet l’énergie thermique au version additionnelle. circuit de chauffage par évaporation, condensation, Les pompes à chaleur Vaillant dotées de la fonction de liquéfaction et expansion. refroidissement utilisent le principe du refroidissement „passif“ : la chaleur provenant des pièces d‘habitation est...
Description des fonctions et de l’appareil évacuée dans le sol — sans intervention du compresseur et du circuit frigorifique — p. ex. par l‘intermédiaire d‘un chauf- fage au sol. L‘eau de chauffage - au départ plus froide que la température ambiante - absorbe l‘énergie thermique pro- venant des pièces et est transportée jusqu‘à...
énergétique. Ballons d’eau chaude sanitaire VIH et VDH Les échangeurs tubulaires Vaillant VIH et les ballons à double habillage Vaillant VDH sont spécialement prévus pour l’utilisation combinée avec des pompes à chaleur et servent au chauffage et à...
On obtient ainsi la taille minimale suivante pour la pièce en cas d‘utilisation de collecteurs de surface ! de montage : En cas d‘utilisation d‘une pompe à chaleur Vaillant avec refroidissement passif externe, la Taille minimale mise en œuvre d‘une sonde terrestre est indis- Type de pompe Quantité...
Montage Ecarts et dimensions 1200 1100 1099 4.1 Ecarts et dimensions 1) Pieds réglables en hauteur sur 10 mm Notice d'installation geoTHERM 0020051563_03...
être isolés de façon étanche à la diffu- sion de vapeur. Les chauffages à radiateurs ne sont pas adaptés pour le mode de refroidissement à l’aide d’une pompe à chaleur Vaillant geo- 300 mm THERM. > Isolez tous les tubes du circuit de chauf- fage, de façon étanche à...
Montage Attention ! Contrôle du contenu de la livraison Risque d’endommagement du fait de pro- duits antigel et anticorrosion inadaptés ! Des produits antigel et anticorrosion ina- daptés peuvent endommager les joints et autres éléments et ainsi provoquer des fuites avec perte d’eau. >...
Montage Retrait des protections transport Quan- Pos. Désignation tité Pompe à chaleur Notice d’emploi Notice d'installation, certificat de garantie BE Parties latérales à gauche et à droite Ensemble dans un carton : Console de commande, revêtement de colonne Réservoir de compensation pour eau gycolée d'une capacité...
Montage Transport de la pompe à chaleur Danger ! Risques de blessures en raison d’un poids élevé lors du levage ! La pompe à chaleur pèse jusqu’à 420 kg. > Utilisez exclusivement l‘un des types de transport indiqué ci-dessous. Attention ! Risque d’endommagement causé...
Montage Installation de la pompe à chaleur > Tenez compte de la distance minimale par rapport au mur lors de l‘installation de la pompe à chaleur (¬ Fig. 4.2 et 4.3). 0-10 mm 4.7 Réglage des pieds > Alignez la pompe à chaleur horizontalement en agissant sur les pied réglables.
Installation hydraulique Installation hydraulique > Lors de l’installation des conduites, respectez les plans cotés et les schémas de raccordement (¬ Fig. 4.1 et 4.2). > Lors de l’installation, respectez les prescriptions en Attention ! vigueur. Risque d’endommagement dû à la pré- > Afin d’éviter la transmission du bruit, respectez les sence de résidus dans le départ et le consignes ci-après : retour de chauffage !
5 Installation hydraulique Installation du mode de chauffage direct 5.1.1 Description du fonctionnement en mode de chauffage direct Les circuits de chauffage au sol sont directement raccordés à la pompe à chaleur. Le réglage standard du mode s’effec- tue via la régulation du bilan énergétique (¬ Chap. 9.4.2). 5.1.2 Consignes d’installation >...
Installation hydraulique Installation d’un circuit du mélangeur avec Attention: Schéma de principe! ballon d’accumulation Cet exemple de schéma hydraulique ne contient pas tous les éléments de sécurité et d’arrêt indispensables pour un montage réglementaire. 5.2.1 Description du fonctionnement en mode de >...
Installation hydraulique 5.3 Exemple de schéma hydraulique: Circuit du mélangeur avec ballon d’accumulation Notice d'installation geoTHERM 0020051563_03...
Installation hydraulique Installation du mode de chauffage direct et Attention schéma de principe! du ballon d’eau chaude sanitaire Cet exemple de schéma hydraulique ne contient pas tous les éléments de sécurité et d’arrêt indispensables pour un montage réglementaire. > Les normes et directives correspondantes doivent être 5.3.1 Description du fonctionnement en présence respectées !
Installation hydraulique 5.4 Exemple de schéma hydraulique: Mode de chauffage direct et ballon d’eau chaude sanitaire Notice d'installation geoTHERM 0020051563_03...
Installation hydraulique Installation du circuit du mélangeur avec Attention schéma de principe! ballon d’accumulation et ballon d’eau Cet exemple de schéma hydraulique ne contient pas tous chaude sanitaire les éléments de sécurité et d’arrêt indispensables pour un montage réglementaire. > Les normes et directives correspondantes doivent être 5.4.1 Description du fonctionnement en mode de respectées !
Page 31
Installation hydraulique 5.5 Exemple de schéma hydraulique: Circuit du mélangeur avec ballon tampon et ballon d’eau chaude sanitaire Notice d'installation geoTHERM 0020051563_03...
Installation hydraulique Installation du circuit mélangeur avec Attention schéma de principe! ballon chauffage, ballon d‘eau chaude Cet exemple de schéma hydraulique ne contient pas tous sanitaire et refroidissement passif externe les éléments de sécurité et d’arrêt indispensables pour un (uniquement VWS) montage réglementaire.
Page 33
Installation hydraulique 5.6 Exemple de schéma hydraulique: Circuit mélangeur avec ballon chauffage, ballon d‘eau chaude sanitaire et refroidis- sement passif externe Notice d'installation geoTHERM 0020051563_03...
Installation hydraulique Montage des tuyaux flexibles de raccordement Attention ! Risque de dommages causés par des défauts d’étanchéité ! Si les joints avec bague d’appui métallique ne sont pas utilisés sur les raccords du cir- cuit d’eau glycolée / circuit d’eau de puits (3) et (4) (¬ Fig. 5.8), cela pourrait entraî- ner des défauts d’étanchéité...
Vaillant recommande l’installation du poste de remplissage de sécurité de sorte que personne ne d’eau glycolée de la pompe à chaleur Vaillant. Ce poste per- soit menacé par la vapeur et/ou l’eau met de procéder à une purge partielle préparatoire du cir- chaude lors de la purge.
Installation hydraulique Attention ! Montage du réservoir de compensation pour Risque de dysfonctionnement ! eau glycolée dans le circuit d’eau glycolée (Uniquement VWS) Les filtres anti-impuretés peuvent provo- quer des problèmes de débit et la réduction de la hauteur manométrique résiduelle de la pompe à...
Installation hydraulique 5.10 Raccorder la pompe à chaleur au cir cuit > Enveloppez le filetage extérieur de la pièce de raccorde- d‘eau de puits (uniquement VWW) ment (2) de chanvre. > Installez le réservoir de compensation pour eau glycolée (57) avec la pièce de raccordement inférieure (2) dans la Avec l‘eau de puits comme source de chaleur, l‘installation conduite reliant la source de chaleur à...
L’ajout d’additifs à l’eau de chauffage peut entraîner des mol/m mol/m mol/m dommages matériels. Lors d’une utilisation conforme des produits suivants sur des appareils Vaillant, aucune incom- Aucune exigence < 50 0,02 patibilité n’a été constatée à ce jour. ou < 3 >...
Vaillant recommande le dispo- sitif de remplissage Vaillant (mobile avec filtre à impuretés) ou la pompe de remplissage Vaillant. Notice d'installation geoTHERM 0020051563_03...
Les règles en matière de composition des fluides calopor- teurs diffèrent considérablement d’une région à une autre. Informez-vous à ce sujet auprès des autorités compétentes. Pour ses pompes à chaleur, Vaillant n’autorise que les 6.3.2 Remplissage et purge de la partie fluides caloporteurs suivants : extérieure du circuit d‘eau glycolée...
Remplissage du circuit de chauffage et du circuit d’eau glycolée > Fermez les vannes d‘arrêt (63) et (64). > Raccordez la conduite de refoulement de la pompe de remplissage (67) à la vanne d‘arrêt (70). > Raccordez un tuyau flexible débouchant dans l‘eau glyco- lée à...
Remplissage du circuit de chauffage et du circuit d’eau glycolée 6.3.4 Remplissage et purge du circuit d‘eau glycolée complet, en une seule opération 6.3 Remplissage et purge du circuit d‘eau glycolée complet, en une seule opération > Fermez les vannes d‘arrêt (63), (70) et (72). >...
Remplissage du circuit de chauffage et du circuit d’eau glycolée 6.3.5 Montée en pression dans le circuit d’eau > Conservez l’éventuel reste d’eau glycolée dans un réci- glycolée pient adapté (par exemple un bidon en plastique) pour pouvoir faire l’appoint ultérieurement. >...
à un réseau triphasé 400 V avec conducteurs de 3 mm minimum et non fourni par neutre et de terre. Vaillant (p. ex. disjoncteur de protection). > Veillez à effectuer ce branchement avec les valeurs pré- Le dispositif séparateur doit être doté de fusibles couplés de sorte que tous les...
Installation électrique L’affectation des bornes sur la carte du régulateur (14) (¬ Fig. 7.1 et 7.2 figure au (¬ Chap. 7.4). L’affectation des bornes (2) figure au (¬ Chap. 7.3). Le boîtier de commande électrique est également équipé de deux enrouleurs de câble (pas représentés ici) : –...
Installation électrique 7.3.1 Alimentation par le réseau non bloquée (schéma électrique 1) 400 V 50 Hz L2 L1 L3 L2 L1 L3 L2 L1 2 N PE 7.3 Alimentation par le réseau non bloquée VWS schéma élec- trique 1 (à la livraison) 400 V 50 Hz L2 L1...
Installation électrique 7.3.2 Alimentation à deux circuits au tarif pompe à chaleur (schéma électrique 2) 230 V 400 V 50 Hz 50 Hz L2 L1 L3 L2 L1 L3 L2 L1 2 N PE 7.5 Alimentation à deux circuits VWS au tarif pompe à chaleur 230 V 400 V 50 Hz...
Installation électrique > Raccordez les câbles d’alimentation à tarif réduit à l’ali- mentation secteur à tarif réduit (1). > Raccordez le contact du récepteur de signal de com- mande à la borne 13 « EVU » (entreprise d’approvision- nement en énergie) (¬ Fig. 7.18). 7.3.3 Raccordement de la pompe du cir cuit de chauffage externe...
Installation électrique 7.3.5 Raccordement de l‘appoint électrique externe (optionnel) 400 V 400 V 50 Hz 3 x 13 A L2 L1 L3 L2 L1 L3 L2 L1 2 N PE 7.10 Raccordement de l‘appoint électrique externe (optionnel) 400 V 400 V 50 Hz 3 x 13 A L2 L1...
Installation électrique 7.3.7 Branchez le thermostat à maximum (Alimentation à deux circuits) 230 V 50 Hz L2 L1 L3 L2 L1 L3 L2 L1 N L3 2 N PE 7.14 Branchez le thermostat à maximum VWS 230 V 50 Hz L2 L1 L3 L2 L1 L3 L2 L1...
Installation électrique 7.3.8 Raccordement du pressostat saumure (uniquement VWS) L2 L1 L3 L2 L1 L3 L2 L1 2 N PE 7.16 Raccordement du pressostat saumure (uniquement VWS) Légende Pressostat saumure Dans certains cas, par exemple dans les zones de captage d’eau potable, les autorités locales imposent l’installation d’un commutateur de pression d’eau salée (uniquement VWS) qui désactive le circuit frigorifique si une certaine...
Installation électrique 7.3.9 Raccordement d‘une vanne mélangeuse d‘eau glycolée 3 voies pour le refroidissement (uniquement VWS, en cas de refroidissement passif externe optionnel) = 230V = 2 A L2 L1 L3 L2 L1 L3 L2 L1 2 N PE 7.17 Raccordement d‘une vanne mélangeuse d‘eau glycolée 3 voies pour le refroidissement Légende de la fig.
Installation électrique Carte du régulateur (aperçu) DCF OT AF ZuAufN ZuAufN 1xZP SK2-P HK2-P DCF/AF LP/UV1 F2(F501) 7.18 Carte du régulateur Légende Bornes de raccordement supérieures Composants de la carte Appoint externe eBUS/vrDIALOG 810/2 2 LP/UV 1 Vanne de commutation 3 voies externe chauffage/char- LED de contrôle aliment.
Installation électrique Attention ! 7.5.1 Installation de VR 10 Risque d’endommagement par une sur- charge ! La sonde standard VR 10 est conçue de sorte à pouvoir être Le courant maximal de l’ensemble des montée au choix dans différentes positions : actionneurs / consommateurs raccordés à...
Installation électrique Attention ! > Montez un thermostat à maximum (19) (¬ Fig. 5.2) et Risque de dysfonctionnement ! 5.4). Si le récepteur DCF VRC fourni n’est pas > Raccordez le thermostat à maximum en fonction de l‘ali- installé avec une sonde de température mentation réseau, comme décrit sous (¬ Kap. 7.3.6 ou 7.3.7).
Installation électrique Schémas hydrauliques 10 Installation des accessoires en option Sur les schémas hydrauliques 2 et 4, certains accessoires non fournis doivent impérativement être raccordés : Danger ! – un thermostat maximal (non fourni) Danger d’électrocution ! – une pompe externe du circuit de chauffage >...
à distance (¬ Chap. 7.7.1). eBUS 7.21 Installation des commandes à distance Le système Vaillant est conçu de manière à ce que l’eBus eBUS puisse être câblé de composant en composant (¬ Fig. 7.21). Une inversion des câbles n’a aucun effet négatif sur la com- munication.
Installation électrique 7.8.1 Raccordement de l’appareil de chauffage 7.8.2 Raccordement de l’appareil de chauffage externe avec interface eBUS externe sans interface eBUS Attention ! Risque de dommages dus au gel ! Si dans le menu A3 (¬ Tabl. 9.9) «Intégra- tion hydraulique du chauffage d’appoint» la valeur «ECS+CC», «ECS»...
Installation électrique Montage du revêtement et de la console de > Faites passer la ligne eBUS de la console de commande commande et, en utilisant l’accessoire vrnetDIALOG, la ligne d’ali- mentation électrique 230 V dans l’ouverture de la partie supérieure de la protection avant (1). Attention ! Danger de court-circuit dû...
Installation électrique 7.28 Montage de la partie inférieure de la protection avant 7.29 Raccordement de la ligne eBUS de la c onsole de commande > Placez la partie inférieure de la protection avant sur le > Si vous n’utilisez pas l’accessoire vrnetDIALOG, raccor dez châssis de la pompe à...
Installation électrique 7.10 Raccordement de vrnetDIALOG 840/2 et 860/2 L’unité de communication vrnetDIALOG 840/2 et 860/2 (accessoire) se fixe sur la tôle de montage, sous la console de commande, et se raccorde à la carte du régulateur. 7.31 Montage des éléments de protection supérieurs >...
Page 66
Installation électrique > Raccordez le câble d’antenne ou de téléphone (4) au vrnetDIALOG (voir la ¬ notice de montage vrnetDIA- LOG). Ces câbles ne doivent en aucun cas passer à tra- vers la pompe à chaleur. > Passez tous les câbles à travers les ouvertures prati- quées à...
Mise en fonctionnement Mise en fonctionnement Vaillant Danger ! Danger de blessure par les composants chauds et froids ! La pompe à chaleur ne doit être mise en service qu’après montage de l’ensemble des Loading... pièces de revêtement. 8.1 Le régulateur est initialisé...
Mise en fonctionnement 8.1.1 Sélection du schéma hydraulique > Appuyez sur le dispositif de réglage pour confirmer la sélection. Attention ! Possibilité de dysfonctionnement en rai- 8.1.3 Enregistrement des réglages son d’un schéma hydraulique incorrect ! Un schéma hydraulique inadapté à >...
Mise en fonctionnement Remise de l’installation de chauffage > Sélectionnez dans le menu A7 (¬ Kap. 9.7.4) la com- à l’utilisateur mande „Purge circuit source“ et réglez „ENCLENCHE“. > Informez l’utilisateur de l’Installation sur la manipulation Tant que la fonction de purge est activée, la pompe à eau glycolée alterne entre 50 min de fonctionnement et 10 min et le fonctionnement de tous les appareils.
Adaptation à l’installation de chauffage Adaptation à l’installation de la chaudière, le circuit de chauffage et le ballon d‘eau chauffage chaude sanitaire), dans la mesure où la pompe à chaleur n‘est pas arrêtée durablement suite à un défaut. Si la pompe à...
Adaptation à l’installation de chauffage Attention ! Système de protection des circuits de chauffage Risque de dommages dus au gel ! au sol sur tous les systèmes hydrauliques sans ballon d’accumulation (par exemple sur les sché- Cette fonction n’est pas activée si la valeur mas hydrauliques 1 et 3) «...
Adaptation à l’installation de chauffage 9.3.2 Fonctions réglables au niveau codé duit trois fois de suite, une coupure du système se produit (¬ Chap. 11.5). Vous pouvez régler la valeur (réglage d’usine -10 °C) pour la Fonction séchage de la chape protection antigel relative aux pompes à chaleur die geo- THERM VWS dans l’assistant d’installation A4 Cette fonction sert à...
Adaptation à l’installation de chauffage Réglage à valeur fixe Dernier jour avant arrêt Démarrage après marche secteur secteur Cette fonction permet de régler une température de départ fixe via vrDIALOG, indépendamment de la régulation baro- 1 - 15 métrique. 17 - 23 24 - 28 Principe de régulation 9.2 Déroulement du séchage de chape après la mis e hors /...
Adaptation à l’installation de chauffage La pompe à chaleur démarre dès qu’un certain déficit de Les menus se divisent en quatre zones : chaleur (sélection libre dans le régulateur, (menu C2) (¬ Tab. 9.6) « Arrêt démarrage compresseur ») est atteint. Zones du Description Description menu...
Adaptation à l’installation de chauffage Réinitialisation sur les réglages d’usine > Avant d’exécuter la fonction, notez toutes les valeurs réglées dans le régulateur au niveau de l’utilisateur (¬ notice d’emploi) comme au niveau codé (¬ Chap. 9.7). Ecran affiché Description 10.03.10 9:35 Attention ! Possibilité...
Adaptation à l’installation de chauffage Appel des menus du niveau codé Le niveau codé dispose de différentes zones dans lesquelles vous pouvez, selon le contexte, modifier ou seulement visualiser les paramètres. Le contexte est toujours recon- naissable à la dénomination du menu. >...
Adaptation à l’installation de chauffage 9.7.1 Menu C : réglage des paramètres de l’Installation de chauffage Ecran affiché Description Réglage d'usine Menu C : réglage des paramètres de l'instal- Dans les menus C1 à C11, vous pouvez régler les para- lation de chauffage mètres des différentes fonctions de la pompe à...
Page 78
Adaptation à l’installation de chauffage Ecran affiché Description Réglage d'usine Courbe de chauffage: La courbe de chauffage repré- sente le rapport entre la température extérieure Paramètres et la température de départ de consigne. Le Limite décl. TE >20 °C réglage s’effectue séparément pour chaque cir- cuit de chauffage.
Page 79
Adaptation à l’installation de chauffage Ecran affiché Description Réglage d'usine Ce menu s'affiche uniquement en cas d'utilisation Ballon chauffage d'un ballon d'accumulation (p. ex. plan hydraulique 2, Information 4 ou 10). T départ consigne 41 °C T départ consigne : température de départ de T bal.
Page 80
Adaptation à l’installation de chauffage Ecran affiché Description Réglage d'usine <HK2> Uniquement lors de l’utilisation de la commande à distance VR 90 : Paramètres Cmde par sonde amb. : Cmde par sonde amb. >Aucune Aucune = la température ambiante de commande à Aucune distance n’est pas prise en considération en mode de chauffage.
Page 81
Adaptation à l’installation de chauffage Ecran affiché Description Réglage d'usine Jour : vous pouvez sélectionner le jour de début de la Autres fonctions fonction séchage de la chape. Séchage chape Temp. : la température de départ de consigne est Jour Temp.
Page 82
Adaptation à l’installation de chauffage Ecran affiché Description Réglage d'usine Appoint délestage: Lors du réglage du schéma élec- chauffage d'appoint/de secours trique 2, ce point du menu s‘affiche en plus sur la ligne du haut. Si vous réglez « OUI », le chauf- Appoint délestage >NON fage de secours est débloqué...
Adaptation à l’installation de chauffage Ecran affiché Description Réglage d'usine Uniquement en cas de refroidissement passif Mode de refroidissement externe installé, uniquement VWS : Cons. Temp. Ref. 22 °C Température de départ : affichage de la température 20 °C Heures de serv. R. de consigne de départ.
Page 84
Adaptation à l’installation de chauffage Ecran affiché Description Réglage d'usine Pompe de circulation: La plage de réglage de 1 à 100 % Commande de la pompe 100 % ne concerne pas le réglage de puissance Paramètres de pompe mais un fractionnement de la fenêtre Pompe de circulation 100 % de temps rapporté...
Adaptation à l’installation de chauffage 9.7.2 Menu D : diagnostic Ecran affiché Description Réglage d'usine Menu D : diagnostic Attention ! Risque de dommages pour les com- posants de la pompe à chaleur ! En mode diagnostic, les dispositifs de sécurité...
Page 86
Adaptation à l’installation de chauffage Ecran affiché Description Réglage d'usine Superheat : surchauffe du réfrigérant calculée à par- — Diagnostic tir de la sonde T2* et de la sonde de basse pres- Circuit de refroidis. sion. Ne s'affiche que lorsque le compresseur est en marche.
Page 87
Adaptation à l’installation de chauffage Ecran affiché Description Réglage d'usine T retour source : Température d’eau glycolée / tem- — Diagnostic pérature d’eau de puits à l’entrée de la pompe à Source de chaleur chaleur, T3.* T retour source 10 °C T départ source :Température d’eau glycolée / tem- T départ source 9 °C...
Adaptation à l’installation de chauffage 9.7.3 Menu I : affichage d’informations générales Ecran affiché Description Réglage d'usine Menu I : affichage d'informations générales Dans les menus I1 à I4, vous pouvez obtenir des infor- mations sur les réglages de la pompe à chaleur. Menu de l’historique de pannes, qui affiche les der- —...
Page 89
Adaptation à l’installation de chauffage Ecran affiché Description Réglage d'usine Remise à zéro : remise à zéro de messages d'erreur générant un arrêt. Toutes les fonctions en cours s'interrompent immédiatement. La pompe à chaleur redémarre. Remise à zéro ? Attention ! Risque d'endommagement de la CODE 1: 0000...
Adaptation à l’installation de chauffage 9.7.4 Menu A : appel de l’aide à l’installation Ecran affiché Description Réglage d'usine Menu A : appel de l'aide à l'installation L'aide à l'installation s'affiche automatiquement lors de la mise en fonctionnement initiale de la pompe à chaleur.
Page 91
Adaptation à l’installation de chauffage Ecran affiché Description Réglage d'usine Plan hydraulique : Aide à l'installation 1 = sans ballon d'accumulation, sans ballon d'eau chaude sanitaire (¬ Fig. 5.2) 2 = avec ballon d'accumulation, sans ballon Type pompe à chaleur d'eau chaude sanitaire (¬ Fig. 5.3) Plan hydraulique 3 = sans ballon d'accumulation, avec ballon Schéma alim.
Page 92
Adaptation à l’installation de chauffage Ecran affiché Description Réglage d'usine Le régulateur commande le chauffage de secours seulement si celui-ci est débloqué dans le menu C7 « Chauffage de secours » et si la condition suivante est remplie : Point bivalent: Le chauffage de secours n‘est activé 0 °C pour le réchauffement en mode Chauffage qu‘en dessous de cette température extérieure.
Page 93
Adaptation à l’installation de chauffage Ecran affiché Description Réglage d'usine Outils Attention ! Test composants 1 Risque de dommages du fait d’une HK2-P utilisation incorrecte ! Des démarrages fréquents peuvent <ZP> endommager le système électronique <ZH> des pompes à haut rendement et le <SK2-P>...
Page 94
Adaptation à l’installation de chauffage Ecran affiché Description Réglage d'usine Purge eau glycolée (Uniquement VWS) : démarrage — Outils de la purge de l'eau glycolée avec l'entrée de la valeur 30. La pompe à eau glycolée fonctionne en alternance pendant 50 minutes puis s'arrête Purge eau glycolée pendant 10 minutes.
Page 95
Adaptation à l’installation de chauffage Ecran affiché Description Réglage d'usine Hystérésis compresseur: Aide à l'installation L’entrée du menu apparaît uniquement pour le Compresseur plan hydraulique avec mode chauffage direct. Hystérésis comp Mise en marche forcée du compresseur si : Temp. retour CC max 46 °C Température aller RÉELLE < température aller consigne moins hystérésis...
Adaptation à l’installation de chauffage Paramètres réglables uniquement avec vrDIALOG Les réglages via vrDIALOG doivent être réalisés unique- ment par un installateur spécialisé expérimenté. Paramètre Description Réglage d'usine Calibrage des Les sondes de température internes (T1, T3, T5, T6 et sondes de température T8) peuvent être calibrées uniquement via vrDIA- LOG 810/2.
Page 97
Adaptation à l’installation de chauffage Paramètre Description Réglage d'usine Durée max. C.C. = Durée maximale au terme de Durée max. C.C. 20 min 20 min Durée Max. E.C.S. 40 min laquelle le mode « Charge du ballon » est redé- marré, si nécessaire.
Page 98
Adaptation à l’installation de chauffage Paramètre Description Réglage d'usine Test rapide Mode accéléré — En présence de mode accéléré MARCHE, les inter- valles de temps pour l'intégrale de bilan énergétique passent d'une minute à une seconde. Le bilan énergé- tique est ainsi accéléré du facteur 60. Le temps de fonctionnement minimal de 4 minutes et le temps d'arrêt minimal de 5 minutes du compresseur ne sont pas modifiés.
Remarques relatives à l’inspection et à la CH: Vous obtiendrez les informations relatives aux pièces maintenance de rechange d’origine Vaillant disponibles auprès de Vaillant GmbH. Une inspection et une maintenance annuelles effectuées par l’installateur sanitaire sont les facteurs de garantie de 10.2...
Inspection et maintenance Conformément à l’article 3 de l’ordonnance (CE) n° 842/2006 du Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 concernant certains gaz à effet de serre fluorés, l’ex- ploitant de pompes à chaleur, pourvues de systèmes hermé- tiquemen fermés contenant plus de 6 kg de gaz à...
Diagnostic et élimination des pannes Diagnostic et élimination des pannes Danger ! Risque de blessures et de dommages par un diagnostic et une élimination des pannes incorrects ! Seul un installateur spécialisé agréé est habilité à réaliser les mesures de diagnostic et d’élimination des pannes.
Diagnostic et élimination des pannes 11.2 Dysfonctionnements sur les composants eBUS Code de la Texte d'erreur/description Cause possible Mesures d'élimination panne > Vérifiez la ligne eBUS et la prise. XXX adresse YY pas disponible Une composante XXX raccordée via > Vérifiez si le commutateur d'adressages est l'eBUS, p.
Diagnostic et élimination des pannes 11.4 Erreurs avec déconnexion temporaire Le compresseur s’arrête mais la pompe à chaleur reste en fonctionnement. Le compresseur peut redémarrer au plus tôt au bout de 5 minutes. (exceptions, voir ci-dessous). Code de la Texte d'erreur/description Cause possible Mesures d'élimination panne...
Page 104
3x = surintensité moteur de com- presseur rage et informer éventuellement le service 4x = surtempérature modules à thy- après-vente Vaillant. > Uniquement VWS/VWW 38/2 et 46/2 : ristors 5x = sous-tension / défaut de phase lorsque la LED verte est allumée et la LED 6x = fréquence réseau min./max.
Page 105
3x = surintensité moteur de com- presseur rage et informer éventuellement le service 4x = surtempérature modules à thy- après-vente Vaillant. > Uniquement VWS/VWW 38/2 et 46/2 : ristors 5x = sous-tension / défaut de phase lorsque la LED verte est allumée et la LED 6x = fréquence réseau min./max.
Diagnostic et élimination des pannes 11.5 Erreurs avec déconnexion durable La pompe à chaleur redémarre ensuite avec fonctionne- ment du compresseur. La pompe à chaleur se désactive après la survenue d’une erreur critique. Après élimination de l’origine de l’erreur, elle ne peut redémarrer qu’après remise à zéro de l’erreur (effacement de l’historique des pannes) (voir menu I 1).
Page 107
Diagnostic et élimination des pannes Fonctionne- Code de la Texte d'erreur/description ment d'ur- Cause possible Mesures d'élimination panne gence > Vérifiez le contact à fiche sur Erreur sonde T8 source de possible La sonde de température interne pour la chaleur température de sortie de la source est la platine et au niveau du défectueuse ou n'est pas positionnée...
Page 108
Diagnostic et élimination des pannes Fonctionne- Code de la Texte d'erreur/description ment d'ur- Cause possible Mesures d'élimination panne gence Erreur sonde du ballon SP possible La sonde de température du ballon est défectueuse ou le raccordement n'est Court-circuit/interruption pas correct. dans la sonde Erreur sonde VF1 possible...
Page 109
6x = fréquence réseau min./max. mer éventuellement le ser- 7x = pas de compresseur raccordé vice après-vente Vaillant. > Uniquement pour VWS/VWW 38/2 et 46/2 : lorsque la LED verte est allu- mée et la LED rouge clignote, déduire la cause sur la base...
Page 110
électrique. électrique 1). > Contrôler le limiteur de cou- Limiteur de courant de démarrage défectueux ou mal branché. rant de démarrage et infor- mer éventuellement le ser- vice après-vente Vaillant. 11.4 Erreurs avec déconnexion durable Notice d'installation geoTHERM 0020051563_03...
Page 111
Limiteur de courant de démarrage défectueux ou mal branché. rant de démarrage et infor- mer éventuellement le ser- vice après-vente Vaillant. > Vérifiez le contact à fiche sur Erreur capteur de pression possible Un capteur de pression dans le circuit du circuit frigorifique frigorifique est défectueux ou n'est pas...
Diagnostic et élimination des pannes 11.6 Autres erreurs/Pannes Signes de pannes Cause possible Mesures d'élimination > Vérifiez si le chauffage d'appoint est rac- Le chauffage d'appoint ne fonctionne pas Le chauffage d'appoint est raccordé via le alors qu'il est débloqué par le régulateur (p. bas tarif qui est bloqué...
Veillez dans ce cas conformément aux réglementations locales. > Contactez les services de propreté municipaux ou l’éco- à ce que l'appareil Vaillant et les acces- soires correspondants soient mis au rebut bus local s’il s’agit d’une quantité ne dépassant pas les correctement après la fin de la durée d'utili-...
13.2 Conditions de garantie (Belgique) Vaillant Sàrl Rte du Bugnon 43 La période de garantie des produits Vaillant s’élève à 2 ans CH-1752 Villars-sur-Glâne omnium contre tous les défauts de matériaux et les défauts Téléphone: (026) 409 72 -17 de construction à partir de la date de facturation.
Caractéristiques techniques 14 Caractéristiques techniques 14.1 Caractéristiques techniques VWS Désignation Unité VWS 220/2 VWS 300/2 VWS 380/2 VWS 460/2 Type – Pompes à chaleur eau glycolée/eau Domaine d'utilisation – Les pompes à chaleur sont exclusivement conçues pour un usage domestique en tant que générateur de chaleur pour les installations de chauffage central à...
Page 116
Caractéristiques techniques Désignation Unité VWS 220/2 VWS 300/2 VWS 380/2 VWS 460/2 Circuit de la source de chaleur / cir- cuit d’eau glycolée - type d’eau glycolée / concentration Ethylène glycol / min. 25 % vol., max. 30% vol. d’eau glycolée - Pression de fonctionnement max.
Caractéristiques techniques Désignation Unité VWS 220/2 VWS 300/2 VWS 380/2 VWS 460/2 Caractéristiques de performance Les données de puissance ci-après s'appliquent aux appareils neufs dont les échangeurs pompe à chaleur thermiques sont propres. B0/W35 DT 5K selon la norme DIN EN 14511 22,0 29,8 38,3...
Page 118
Caractéristiques techniques Désignation Unité VWW 220/2 VWW 300/2 VWW 380/2 VWW 460/2 Poids Poids total - avec emballage - sans emballage - opérationnel Données électriques Tension nominale / Tension assignée - Compresseur 3/N/PE 400V 50Hz - Circuit de commande 1/N/PE 230V 50Hz - Pompe de captage / Pompe d’eau de 3/N/PE 400V 50Hz (max.
Page 119
Caractéristiques techniques Désignation Unité VWW 220/2 VWW 300/2 VWW 380/2 VWW 460/2 Circuit de chauffage - Qualité d’eau admissible Ne pas enrichir l’eau de chauffage avec des produits antigel ou anticorrosion ! Adoucissez l’eau de chauffage à partir d’une dureté d’eau de 3,0 mmol/l (16,8° dH) conformément à...
Protocole de mise en fonctionnement Protocole de mise en fonctionnement > Remplissez le formulaire ci-après avant de mettre la pompe à chaleur en fonctionnement. > La pompe à chaleur ne doit être mise en fonctionnement que si tous les points mentionnés sont remplis Liste de contrôle du circuit de chauffage Lors de la planification, des pièces du bâtiment qui devront être chauffées ultérieurement ont-elles été...
Page 121
Protocole de mise en fonctionnement Liste de contrôle du circuit d'eau glycolée (Uniquement VWS) Les circuits d’eau glycolée sont-ils adaptés hydrauliquement ? Le réservoir de compensation pour eau glycolée a-t-il été ins- tallé ? Le circuit d'eau glycolée a-t-il été rempli à une pression de 2 bars ? Le réservoir de compensation pour eau glycolée a-t-il été...
Référence Référence > Remplissez les tableaux suivants pour faciliter les tra- vaux de service éventuellement nécessaires. L’installation et la mise en service ont été réalisées par : Etablissement source de chaleur Date : Société : Nom : Adresse Téléphone : Installation électrique Date : Société...
Page 123
Référence Planification du système de pompe à chaleur Indication Indications relatives aux besoins en chaleur Charge de chaleur de l'objet Approvisionnement en eau chaude Un approvisionnement centralisé en eau chaude a-t-il été utilisé ? Le comportement des utilisateurs par rapport aux besoins en eau chaude a-t-il été...
Référence Indications relatives à VWW Indication Valeur du débit massique pouvant être prélevé du puits. Type de pompe de source Indications relatives à l'installation d'utilisation de chaleur Indication Si une deuxième pompe a été installée pour faire face aux pertes de pression : type et fabricant de la deuxième pompe Charge de chaleur du chauffage au sol Charge de chaleur du chauffage mural...
Index des mots clés Index des mots clés Accessoires ..................13 Informations Additifs ..................38 Distances d’installation ............17 Aide à l’installation Historique de pannes ............88 Calibrage .................. 94 Statistiques ................88 Choix de la langue ..............90 Version du logiciel ..............88 Plan hydraulique ..............
Page 134
Index des mots clés Qualité d‘eau de puits ..............14 Référence ..................9 Réglage à valeur fixe ..............73 Réglage d’usine Remise à zéro ................. 75 réservoir de compensation pour eau glycolée ....35 Schéma électrique ..............90 Schémas hydraulique ..............90 Séchage de la chape ..............