DIN EN 1717
DIN 1988-100
DE Trinkwasserinstallation
Um Stagnation und Verkeimung in der Zuleitung zu vermei-
den, wird empfohlen, die Armatur in das Trinkwassersystem
einzuschleifen.
*
Hierbei ist es aus betriebstechnischen- und hygienischen
Gründen notwendig, die letzten min. 100 mm und max.
10 x DN als funktionale Einzelzuleitung auszuführen.
** Die Armatur muss min. 250 mm über dem max.
Flüssigkeitsspiegel eingebaut werden.
EN Drinking water installation
In order to prevent stagnation and bacterial contamination
in the supply, it is recommended to loop the tap in
the drinking water system.
*
For technical and hygienic reasons, it is necessary to exe
cute the last min. 100 mm and max. 10 x DN as a
functional individual supply line.
** The tap must be installed at least 250 mm above
the maximum Fluid level.
FR Installation d'eau potable
Pour éviter toute stagnation et apparition de germes dans
la conduite d'arrivée, il est recommandé de boucler la ligne de
la robinetterie dans le système d'eau potable.
*
Il est ici nécessaire pour des raisons d'hygiène et opérati
onnelles de réaliser au moins les derniers 100 mm et au
plus 10 x DN sous forme d'une conduite d'alimentation
individuelle fonctionnelle.
** La robinetterie doit être montée à 250 mm minimum
au-dessus du niveau maximum du liquide.
11 / 20 – K410057400008-00 / 05.2020 – © www.kemper-olpe.de