The equipment has been designed • for home and light commercial use. The equipment is not to be used The Tunturi warranty applies only to outdoors. faults and malfunctions in home use (24 • Place the equipment on a firm, level months) and light commercial use (12 surface.
Page 3
NOTE! The equipment must part list at the back of this guide. The be connected to a grounded wall socket. hardware kit contents are marked with Do not use extension wires when E30R v112 PUBLISHED v01.indd 3 20.7.2007 9:02:47...
Always make sure that the locking knob NOTE! also shows you really value high quality and is properly fastened before starting to exercise! style. With Tunturi Fitness Equipment, you’ve chosen a high quality, safe and motivating CONSOLE INCLINATION ADJUSTMENT product as your training partner. Whatever...
1.5 m. Similarly, if there is only one receiver and several transmitters in use, only one person with a transmitter should be within transmission range. The transmitter is switched E30R v112 PUBLISHED v01.indd 5 20.7.2007 9:02:47...
Set time for training and/or target distance F1-F6 (F1 = best result). To get back to main and/or energy and/or upper heart rate limit by SELECTION DIAL. menu, press RECOVERY button once again. E30R v112 PUBLISHED v01.indd 6 20.7.2007 9:02:47...
If time is not set, casing. duration of one step will be 100 m in distance. The electromagnetic brake forms a magnetic field that may damage the mechanism of a E30R v112 PUBLISHED v01.indd 7 20.7.2007 9:02:48...
Tunturi dealer modifications not expressly approved by immediately. Always give the model and serial Tunturi Oy Ltd will void the user’s authority to number of your equipment. Please state also operate the equipment! the nature of the problem, conditions of use and purchase date.
Zur Vermeidung von Muskelkater Auf- Verantwortung seitens des Herstellers und Abwärmtraining nicht vergessen. ausschliessen.Wenn Sie dennoch • Kinder an das Trainingsgerät lassen, Keine anderen als die in dieser müssen Sie deshalb deren geistige und Betriebsanleitung beschriebenen E30R v112 PUBLISHED v01.indd 9 20.7.2007 9:02:48...
Page 10
Ersatzteilnummer des fehlenden Stromschlägen und Personenschäden: Teils. Eine Ersatzteilliste finden Sie im • Das Gerät darf im angeschlossenen hinteren Teil dieses Handbuchs. Die Zustand niemals unbeaufsichtigt Hardware-Komponenten sind in der gelassen werden. Ziehen Sie bei E30R v112 PUBLISHED v01.indd 10 20.7.2007 9:02:48...
Handrad viel wert sind; auch haben Sie gezeigt, dass ordnungsgemäss festgedreht ist. Sie Qualität zu schätzen wissen. Mit einem Tunturi-Fitnessgerät haben Sie sich für ein hochwertiges, sicheres und motivierendes EINSTELLEN DES LENKERROHRES Produkt als Trainingspartner entschieden.
Herzschrittmacher tragen, lassen Sie sich von festzustellen. Ihrem Arzt bestätigen, dass Sie die drahtlose Wir haben drei Herzfrequenzbereiche definiert, Herzfrequenzmessung benutzen können. die Sie bei Ihrem zielgerichteten Training Zur drahtlosen Herzfrequenzmessung während unterstützen. E30R v112 PUBLISHED v01.indd 12 20.7.2007 9:02:48...
Programmprofils beginnt zu blinken. Verändern Sie gegebenenfalls die Höhe des blinkenden 3. RESET Kurz drücken: Rückkehr zum Programmmenü. Balkens, und bestätigen Sie die Veränderung. Gedrückt halten: Neustart des Instruments. Daraufhin beginnt der nächste Balken zu E30R v112 PUBLISHED v01.indd 13 20.7.2007 9:02:49...
Nach 60 Sekunden zeigt das Display Ihren der Benutzerdaten zu überspringen. Auf diese Erholungsindex an. Die Angabe reicht von Weise rufen Sie zunächst den manuellen F1 bis F6, wobei F1 das beste Ergebnis ist. Trainingsmodus auf. E30R v112 PUBLISHED v01.indd 14 20.7.2007 9:02:49...
Wenn das Gerät während des Gebrauchs nicht NIEDRIG / MITTEL 20 - 24 einwandfrei funktioniert, wenden Sie sich bitte MITTEL 24 - 26,5 umgehend an die für Sie zuständige Tunturi- MITTEL / HOCH > 26,5 Alleinvertretung. Beschreiben Sie das Problem, die Einsatzbedingungen und teilen Sie das Formel für BMI = gewicht (kg) / länge^2 (m)
EU für elektromagnetische Einheitlichkeit, EMC (89/336/EWG) und europäische Niederspannungsrichtlinie (72/23/EWG) gestaltet und tragen das CE Konformitäts- Zeichen. Die Tunturi-Ergometer E85 und E80 erfüllen die EN-Präzisions- und Sicherheitsstandards (Klasse HA, EN-957, Teil 1 und 5). Aufgrund unserer kontinuierlichen Produktentwicklung behält sich Tunturi das Recht vor, Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu verändern.
’entretien que celles l’exterieur. mentionnées dans ce guide et suivez • Placez l’appareil sur une surface bien les conseils d’entretien qui y sont aussi plane que possible. Placez une donnés. protection sous l’appareil. E30R v112 PUBLISHED v01.indd 17 20.7.2007 9:02:50...
Page 18
FONCTIONNANT Cet appareil peut être utilisé à la maison et à l’usage light commercial. SUR COURANT La garantie de la societe Tunturi Ltd ne éLECTRIqUE couvre que les defauts ou imperfections s’etant manifestes pendant l’utilisation Avant de brancher l’appareil sur une à...
à l’angle adéquat. Resserrez les vis de fixation apprécier la haute qualité et l’élégance. En choisissant un équipement sportif Tunturi, vous Assurez-vous toujours que le ATTENTION ! adoptez un produit de premier choix comme bouton de verrouillage est correctement serré...
à l’autre. Le pouls maximum diminue, en le champ électromagnétique existant entre moyenne, d’une pulsation par année. Si vous l’émetteur et le récepteur. faites partie d’un des groupes «à risque», consultez un médecin pour qu’il mesure votre E30R v112 PUBLISHED v01.indd 20 20.7.2007 9:02:50...
Pendant l’entraînement, appuyez une fois sur (1/16) clignote, le profil du programme peut ce bouton pour interrompre le programme et être modifié. Si vous souhaitez apporter des appuyez de nouveau pour le redémarrer. E30R v112 PUBLISHED v01.indd 21 20.7.2007 9:02:50...
Si BODY FAT Appuyez sur le bouton BODY FAT pour lancer vous dépassez ce seuil pendant l’entraînement, la mesure. Maintenez les deux mains sur les le compteur émet un signal d’alarme. E30R v112 PUBLISHED v01.indd 22 20.7.2007 9:02:51...
(55%, 75% et 90%) sont indiqués en watt sur l’affichage. Par conséquent calculées sous forme de pourcentage à partir votre ergomètre Tunturi n’a pas besoin d’être de la fréquence cardiaque fonction de l’âge recalibré une fois assemblé, entretenu et utilisé...
Ce produit réponds aux normes de sécurité et de précision EN (Classe HA, EN-957, paragraphe 1 et 5). Du fait de sa politique de développement continu des produits, Tunturi se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. La garantie ne couvre pas les ATTENTION ! dommages dus à...
HET MONTEREN..........26, 60 vooral de aard van het kind. Vertel kinderen AFSTELLING ............27 duidelijk hoe de trainer moet worden gebruikt FITNESS TRAINING MET TUNTURI ....... 27 en houd toezicht. De trainer is geen geval MONITOR ..............28 bedoeld als speelgoed. ONDERHOUD ............31 •...
Page 26
Sluit het apparaat niet aan op een bewijst ook, dat u kwaliteit en stijl belangrijk stroombron, of gebruik het apparaat niet als vindt en waardeert. Met deze Tunturi er enige sprake is van beschadiging van het hometrainer heeft u een veilig, motiverend elektriciteitssnoer of het apparaat zelf.
Als het apparaat niet stabiel staat, verdraai dan indien nodig de stelschroeven onder de Als u een pacemaker gebruikt, mag BELANGRIJK! steunvoeten. u de borstband alleen met toestemming van een arts gebruiken. E30R v112 PUBLISHED v01.indd 27 20.7.2007 9:02:52...
Regelmatig trainen stimuleert bij een beginner de ademhaling en bloedsomloop in sterke BEELDSCHERM mate en zorgt al snel voor een merkbaar resultaat. Tijd (mm:ss), snelheid (km/u of ml/u), RPM (omwentelingen per min.), afstand (km of E30R v112 PUBLISHED v01.indd 28 20.7.2007 9:02:52...
Page 29
Net na het herstarten van de meter of het Als u streefdoelen/streefdoelen heeft ingesteld, terugzetten van de meter (lang ingedrukt dan zullen die streefdoelen/streefdoelen houden), kunt u het gebruikersmenu beginnen met aftellen. Tijdens de training kunt binnengaan. Selecteer de gebruiker en E30R v112 PUBLISHED v01.indd 29 20.7.2007 9:02:52...
8. Als u traint met een hartslagmeting (met een borstriem of hartslagmeter in de handgrepen), kunt u een maximale hartslaggrens instellen. Wanneer deze grens wordt overschreven tijdens het trainen, zal de meter een alarmsignaal afgeven. E30R v112 PUBLISHED v01.indd 30 20.7.2007 9:02:52...
Mochten er storingen optreden bij het gebruik Veranderingen of modificaties, welke niet van de trainer, neem dan onmiddellijk contact door Tunturi Oy Ltd zijn goedgekeurd, laten op met uw Tunturi dealer. Vermeldt daarbij de Tunturi Oy Ltd product aansprakelijkheid altijd het model en het serienummer van uw geheel vervallen.
L’apparecchio va collegato a una presa di 40°C. Il tasso d’umidità non deve mai superare corrente con messa a terra. Non utilizzare il 90 %. prolunghe per collegare l’apparecchio alla sorgente di alimentazione. Spegnere sempre E30R v112 PUBLISHED v01.indd 32 20.7.2007 9:02:52...
Non collegare l’apparecchio alla presa di persona esigente che richiede il meglio in corrente e non metterlo in funzione se il cavo di quanto a qualità e stile. Nella Tunturi troverai il alimentazione o l’apparecchio stesso risultano tuo partner ideale. Alta tecnologia, sicurezza e danneggiati.
Se gli elettrodi non sono umidi, il vostro battito l’incremento delle sessioni di allenamento. non appare sullo schermo. Se gli elettrodi sono Potete iniziare a ritmo blando e bassa asciutti, inumiditeli nuovamente. Se ci sono E30R v112 PUBLISHED v01.indd 34 20.7.2007 9:02:53...
Se sono stati impostati dei riferimenti, comincerà il conto alla rovescia. Regolare la 70-80 % del massimo di TRAINER ATTIVO: pulsazioni Le esercitazioni a questo livello resistenza con la MANOPOLA DI SELEZIONE. E30R v112 PUBLISHED v01.indd 35 20.7.2007 9:02:54...
Page 36
Impostare potenza in watt e tempo di di 4 minuti premendo il pulsante START/STOP. riferimento e/o distanza e/o consumo Premendo di nuovo il pulsante è possibile energetico e/o limite massimo della frequenza cardiaca mediante la MANOPOLA DI E30R v112 PUBLISHED v01.indd 36 20.7.2007 9:02:54...
(formula: frequenza cardiaca Di consequenza il vostro ergometro Tunturi massima = 220 – età). non deve essere ricalibrato una volta montato ed usato o controllato seguendo le istruzioni di 13.
Tunturi indicando de che cosa attrezzatura, devono essere seguite con molta di tratta, le condizioni in cui la usi, la data di cura.
Page 39
• Antes de empezar a hacer cualquier ejercicio, en casa y uso ligeramente comercial. La consulte con un médico y hágase un chequeo. garantía Tunturi se aplica sólo a defectos o • Si durante el ejercicio experimenta náuseas, malfuncionamiento en un uso en casa (24 mareos u otros síntomas anormales, pare...
Con el equipamiento • de ejercicio Tunturi, Ud. ha elegido como Mantenga el cable de alimentación alejado compañero de entrenamiento un producto de de objetos calientes. alta calidad, seguro y motivador. Cualquiera sea su meta, puede estar seguro de que •...
Si está en sólo debe haber en el radio de alcance del muy mal estado, comience con un trabajo de transmisor una persona. El transmisor sólo se E30R v112 PUBLISHED v01.indd 41 20.7.2007 9:02:55...
ENTRENAMIENTO ACTIVO: cuenta atrás. Ajuste la resistencia con el DIAL cardíaco máximo DE SELECCIÓN. El ejercicio de este nivel es adecuado sólo para quienes están en óptimo estado, y presupone trabajos de alto rendimiento. E30R v112 PUBLISHED v01.indd 42 20.7.2007 9:02:55...
Page 43
A través del DIAL DE SELECCIÓN, establezca el objetivo de esfuerzo en vatios y el tiempo 3. Si pulsa el botón START/STOP, el objetivo, la distancia máxima, el consumo entrenamiento se detiene durante un máximo E30R v112 PUBLISHED v01.indd 43 20.7.2007 9:02:55...
START/ visualización. Por lo tanto su ergómetro de STOP. Tunturi no necesita ser vuelto a calibrar cuando está ensamblado, mantenido y utilizado según 11. Tenga en cuenta que el índice de esta quía del ejercicio.
Deben seguirse estrictamente estas instrucciones en el montaje, uso y mantenimiento de su equipo. Cambios o modificaciones no expresamente aprobados por Tunturi Oy Ltd no están autorizados a los usuarios. Le deseamos muchas agradables sesiones de entrenamiento con su nuevo compañero de entrenamiento Tunturi.
Page 46
• Värm upp före varje träningspass • Redskapet är avsett för träning i hemmet och (långsam trampning med lågt motstånd) i light commercial användning. Tunturi Ltd:s och avsluta med avslappningsövningar garanti gäller fel eller brister som uppkommer och muskelsträckningar för att undvika vid användning i hemmet (24 månader) eller...
Med ett träningsredskap från Tunturi • har du valt en säker och motiverande produkt Använd inte redskapet under en filt eller av hög kvalitet till träningspartner.
år. Om du hör till någon av de riskgrupper hjärtslagen. Mätningen startas när båda som nämndes ovan, be en läkare mäta din styrstångssensorerna vidrörs samtidigt. För maximipuls åt dig. Vi har definierat tre olika E30R v112 PUBLISHED v01.indd 48 20.7.2007 9:02:56...
En tryckning: återgå till programmenyn. Lång tryckning: återstartar mätaren. Om du har ställt in målet/målen, kommer målet/målen att börja räkna ner. Under träning kan du gradera belastningen med 4. RECOVERY Beräknar återhämtningsindex för din pulsnivå. FUNKTIONSVÄLJAREN. E30R v112 PUBLISHED v01.indd 49 20.7.2007 9:02:56...
Page 50
ålder förutspådda kommer att lagras och återkallas som maximala pulsnivån (beräkningsformel: standardvärde varje gång användaren väljs. maximal pulsnivå = 220 – ålder). Om du ändrar dina personliga träningsdata kommer dessa automatiskt att lagras. E30R v112 PUBLISHED v01.indd 50 20.7.2007 9:02:56...
UNDERHåLL För att försäkra sig om att redskapet fungerar felfritt bör man förvara det på ett torrt och Tunturi ergometrar kräver så gott som inget dammfritt ställe med så jämn temperatur som underhåll. Kontrollera dock ibland att alla möjligt.
Page 52
Redskapet som modifieras eller förändras på ett sätt som inte är godkänt av Tunturi Oy Ltd får inte användas. Vi önskar dig mycket nöje i träningen med din nya träningspartner från Tunturi.
Page 53
135 kg. HUOMIOITAVAA • Laite on tarkoitettu kotikäyttöön. Laite on sallittu koti- ja yhteisökäyttöön. Kotikäytössä HARJOITTELU- Tunturi Oy:n myöntämä takuuaika laitteelle on 24 kuukautta, yhteisökäytössä 12 kuukautta. YMpÄRISTÖSTÄ Tarkempia tietoja kuntolaitteesi takuusta löydät laitteen mukana toimitetusta takuukirjasesta. Huomaa, että takuu ei korvaa mitään vahinkoja, •...
Asennuspakkauksessa olevat osat on merkitty Kiristä säätönuppi myötäpäivään. varaosaluetteloon * merkillä. Suunnat vasen, oikea, etu ja taka on määritelty harjoitteluasennosta katsottuna. Säilytä työkalut, sillä saatat tarvita niitä myöhemmin, kun esimerkiksi säädät kuntolaitettasi. Huomaa, E30R v112 PUBLISHED v01.indd 54 20.7.2007 9:02:57...
Kunnon Huomioi harjoitusvaatetuksessasi että tietyt kohotessa vastusta ja poljentanopeutta vaatteisiin käytetyt kuidut (esim. polyesteri, voidaan vähitellen lisätä. Liikunnan tehoa polyamidi) tuottavat staattista sähköä, mikä voidaan arvioida sydämen sykkeen avulla. saattaa estää luotettavan sykemittauksen. E30R v112 PUBLISHED v01.indd 55 20.7.2007 9:02:58...
Voit joko aloittaa harjoituksen suoraan tai vastusta. omilla muistissa olevilla harjoitustavoitteillasi B) Painikkeen painallus (ENTER). Painamalla painamalla START/STOP painiketta tai voit painiketta hyväksyt valintapyörällä tekemäsi muokata ohjelmaprofiilia. Ohjelmaprofiilin valinnan. ensimmäinen (1/16) profiilipylväs vilkkuu. E30R v112 PUBLISHED v01.indd 56 20.7.2007 9:02:58...
Page 57
Paina BODY FAT painiketta käynnistääksesi saavuttaa nollan. Voit käynnistää harjoituksen uudelleen painamalla START/STOP näppäintä. mittauksen. Pidä kumpikin käsi käsisykeantureilla ja odota 8 sekuntia. 11. Huomaa, että palautussykkeen laskennan Käyttöliittymä näyttää rasvaprosenttisi ja painoindeksisi 30 sekunnin ajan. E30R v112 PUBLISHED v01.indd 57 20.7.2007 9:02:58...
Paino ..........61 kg (watt) käyttöliittymän näytöllä. Mittaustavasta Tämä tuote täyttää sähkömagneettista johtuen laitetta ei tarvitse kalibroida, mikäli yhteensopivuutta koskevan EU: n EMC-direktiivin (89/336/EEC) sekä pienjännitedirektiivin (73/23/EEC) vaatimukset. Tuote on varustettu sen mukaisesti CE- merkinnällä. E30R v112 PUBLISHED v01.indd 58 20.7.2007 9:02:58...
Page 59
Takuu ei korvaa vahinkoja, jotka ovat aiheutuneet tässä ohjekirjassa mainittujen asennus-, säätö- tai huolto-ohjeiden laiminlyönneistä. Mikäli laitteelle tehdään muita kuin Tunturi Oy Ltd: n neuvomia ja nimenomaisesti hyväksymiä toimenpiteitä, laitetta ei saa käyttää! Toivotamme Sinulle miellyttäviä harjoitushetkiä...
Page 60
E30R v112 PUBLISHED v01.indd 60 20.7.2007 9:02:59...
Page 61
8/16x2t M8xP1.25x16 Allen Key M5x18 M5x14 Screwdriver Allen Key (MM) 170 180 8 x M8x16 8 x Ø8xØ16x2t E30R v112 PUBLISHED v01.indd 61 20.7.2007 9:03:01...
Page 62
1 x M5x14 1 x M5x18 2 x M8x12 2 x Ø8/Ø16x2t Allen Key Allen Key 2 x M8x16 2 x Ø8/Ø16x2t E30R v112 PUBLISHED v01.indd 62 20.7.2007 9:03:03...
Page 63
8 x M8x16 8 x Ø8/Ø16x2t E30R v112 PUBLISHED v01.indd 63 20.7.2007 9:03:05...
Page 64
ALLEN KEY E30R v112 PUBLISHED v01.indd 64 20.7.2007 9:03:07...
Page 65
4 x M5x12 E30R v112 PUBLISHED v01.indd 65 20.7.2007 9:03:09...
Page 66
E30R v112 PUBLISHED v01.indd 66 20.7.2007 9:03:10...
Page 67
E30R v112 PUBLISHED v01.indd 67 20.7.2007 9:03:11...
Page 68
E30R v112 PUBLISHED v01.indd 68 20.7.2007 9:03:25...
Page 69
56 17x1,0 DIN 471A C-clip 116 - Power wire 57 443 9005 Belt 58 653 0092 Screw - 423 9023 Label set 59 343 1016 Drive pulley axle - 583 9011 Owner’s manual E30R v112 PUBLISHED v01.indd 69 20.7.2007 9:03:38...
Page 70
- 553 1017 Flywheel assembly kit (incl. 2x56, 4x54, 1x60, 1x55, 1x92, 1x87, 1x89, 2x90) 553 9010 Hardware kit (incl.*) -* - Screwdriver -* - Allen key I -* - Allen key II E30R v112 PUBLISHED v01.indd 70 20.7.2007 9:03:39...
Page 71
E30R v112 PUBLISHED v01.indd 71 20.7.2007 9:03:39...
Page 72
CH-4624 Härlungen SD Schweiz Tel: +41 (0)62-3877979 Fax: +41 (0)62-3877970 USA / Canada Accell Fitness North America Inc. 130 Hayward Ave, Suite 2 N2C 2E4 Kitchener, ON Canada Tel. 1-888-388-6887 Fax: 1-519-576-2521 www.accellfitness.com 583 9011 E30R v112 PUBLISHED v01.indd 72 20.7.2007 9:03:39...