SilverCrest SSR 10 A2 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von SilverCrest entschieden haben. Das SilverCrest Scanradio SSR 10 A2, im folgenden als Scanradio bezeichnet, verfügt über einen Digitaltuner und bietet Ihnen Radioempfang in Stereoqualität auf einfachste Art. Durch einen Knopfdruck wird automatisch der nächste empfangbare...
überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller. Scanradio SSR 10 A2 mit Trageriemen Ohrhörer TYP: SSR 10 A2 2 Batterien 1,5 V, AAA, Micro LR3...
SilverCrest SSR 10 A2 Technische Daten Betriebsumgebung 5 °C bis 35 °C, max 85 % rel. Feuchte Zulässige Lagerbedingungen -10 °C bis 50 °C, Hinweis: Das Gerät darf nicht an heißen Orten, z.B. im Sommer im KFZ, gelagert werden) Betriebsspannung...
SilverCrest SSR 10 A2 Die Angaben zum Frequenzbereich beschreiben nur die technischen Möglichkeiten des Gerätes. Beachten Sie, dass verschiedene Länder davon abweichende gesetzliche Regelungen über frei empfangbaren Frequenzbereich treffen können. Außerhalb der zugestandenen Frequenzbereiche empfangene Informationen dürfen weder verwertet, noch deren Inhalt oder die Tatsache des Empfangs an Dritte weitergegeben werden.
Page 10
SilverCrest SSR 10 A2 Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema. GEFAHR! Batterien Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein. Beachten Sie dazu die Kennzeichnung auf den Batterien und im Batteriefach. Versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen und werfen Sie diese unter keinen Umständen...
Page 11
SilverCrest SSR 10 A2 der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten vermieden wird und das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird. Insbesondere darf das Gerät niemals untergetaucht werden (stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen oder Getränke auf oder neben das Gerät)
Page 12
SilverCrest SSR 10 A2 verwenden. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Es sei denn, sie wurden entsprechend eingewiesen oder werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt. Kinder sollten grundsätzlich beaufsichtigt werden, damit sichergestellt werden kann, dass sie mit diesem Gerät nicht spielen.
Page 13
Ohrhörers. Längeres Hören kann bei hoher Lautstärke zu Hörschäden des Benutzers führen. GEFAHR 1. Verwenden Sie nur den mit dem Gerät ausgelieferten Ohrhörer (B), Typ: SSR 10 A2. Ein anderer Ohrhörer kann gesundheitsschädlichen Schalldruck erzeugen. 2. Verwenden Sie den mitgelieferten Ohrhörer (B), Typ: SSR 10 A2 nicht mit anderen Wiedergabegeräten.
SilverCrest SSR 10 A2 Betreiben Sie den Ohrhörer (B) nicht mit hohen Lautstärken. Sie gefährden Ihr Gehör und stören eventuell Ihre Umgebung. Beachten Sie, dass sich Umgebungsgeräusche unter Umständen ungewohnt anhören können, wenn Sie einen Ohrhörer benutzen. Selbst wenn das Gerät so gestaltet ist, dass es die Wahrnehmung von Außengeräuschen gewährleistet, stellen Sie...
Page 15
SilverCrest SSR 10 A2 Fachmann durchgeführt wurde. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch, niemals mit aggressiven Flüssigkeiten. Versuchen Sie nicht, das Gehäuse des Gerätes zu öffnen.
SilverCrest SSR 10 A2 Vor der Inbetriebnahme Batterien einlegen Legen Sie zunächst die beigelegten Batterien (C) ein. Öffnen Sie dazu das Batteriefach auf der Rückseite des Gerätes, indem Sie den Batteriefachdeckel (9) in Richtung der Pfeilmarkierung zur Seite schieben und abnehmen. Legen Sie die Batterien (C) polrichtig ein (+ und - beachten).
SilverCrest SSR 10 A2 Inbetriebnahme Uhrzeit Einstellen Wenn bereits ein Timer programmiert wurde und aktiv ist, kann die Uhrzeit nicht eingestellt werden. Wenn ca. 5 Sekunden keine Taste betätigt wird, verlässt das Scanradio den Einstellmodus. Alle bisher gemachten Einstellungen werden gespeichert.
SilverCrest SSR 10 A2 Einschalten / Ausschalten Drücken Sie kurz die Taste „Ein-/Standby“ (6), um das Scanradio einzuschalten. Im Display (1) wird kurz „ON“ angezeigt, gefolgt von der Anzeige der aktuell eingestellten Frequenz. Drücken Sie erneut kurz die Taste „Ein-/Standby“ (6), um das Scanradio auszuschalten.
SilverCrest SSR 10 A2 „15“ eingestellt ist, startet das Scanradio beim nächsten Einschalten mit Lautstärke „4“. Die Einstellung hat keine Auswirkung auf die Lautstärke des Summers bei der Weckfunktion. Die Summerlautstärke ist immer gleich. Automatischer Sendersuchlauf mit Auto-Store- Funktion Für den Empfang von Radiosendern ist es erforderlich, dass der beigelegte Ohrhörer (B) an die...
SilverCrest SSR 10 A2 Die ersten 20 gefundenen Sender werden direkt auf den Speicherplätzen 01 bis 20 abgelegt und gespeichert. Der Suchlauf kann jederzeit durch Drücken der Taste „Ein-/Standby“ (6) abgebrochen werden. Bitte beachten Sie, dass bereits belegte Speicherplätze überschrieben werden.
SilverCrest SSR 10 A2 Hierdurch ist es möglich, auch schwächere Sender zu finden. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: Schalten Sie das Scanradio mit der Taste „Ein-/Standby“ (6) ein. Drücken Sie die Taste „MODE“ (3), im Display blinkt das Symbol „FM“...
SilverCrest SSR 10 A2 Drücken Sie nun kurz die Taste „PRESET“ (7). Sobald das Display (1) auf die Frequenzanzeige zurückspringt, ist der Sender auf dem gewählten Speicherplatz gespeichert. Bitte beachten Sie, dass bereits belegte Speicherplätze überschrieben werden. Drücken Sie die Taste „MODE“ (3), um in den Lautsärke- Modus zurückzukehren.
SilverCrest SSR 10 A2 Halten Sie die Taste „Ein-/Standby“ (6) solange gedrückt, bis im Display (1) die Zahl 90 (für 90 Minuten) erscheint. Drücken Sie jetzt die Taste „Ein-/Standby“ (6) so oft, bis die gewünschte Minutenzahl (z.B. 40) erreicht ist. Jedes Drücken auf die Taste „Ein-/Standby“...
SilverCrest SSR 10 A2 Wählen Sie den Alarm 1 oder Alarm 2 und drücken Sie kurz die Taste „MODE“ (3). Die Stundenanzeige blinkt und kann nun durch Drücken der Taste „-“ (2) oder „+“ (4) eingestellt werden. Drücken Sie anschließend...
SilverCrest SSR 10 A2 gefolgt von ca. 60 Sekunden Weckpause. Im Display (1) blinkt während der Weckpause das zugehörige Alarmsymbol (12,13). Diese Abfolge wiederholt sich so lange, bis der Weckton abgeschaltet wird. Um den Weckton abzuschalten, drücken Sie kurz die Taste „Ein-/Standby“ (6). Der Alarm ist jetzt bis zum nächsten Tag deaktiviert.
SilverCrest SSR 10 A2 Fehlerbehebung Kein Ton / Kein Empfang Prüfen Sie, ob der Ohrhörer (B) korrekt in der Ohrhörerbuchse (8) steckt. Prüfen Sie, ob die Lautstärke zu leise eingestellt ist. Wechseln Sie Ihren Standort, um zu prüfen, ob der Empfang sich verbessert.
SilverCrest SSR 10 A2 Entsorgung alten Gerätes erhalten Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben. Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden.
SilverCrest SSR 10 A2 Garantiehinweise Garantie der TARGA GmbH Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes die beigefügte Dokumentation. Sollte es einmal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden...
Page 30
SilverCrest SSR 10 A2 Sommaire Introduction ............29 Utilisation conforme à sa destination ..... 29 Contenu du coffret ..........30 Éléments de commandes et fonctions des touches .. 31 Indications à l'écran ..........32 ...
Introduction Merci d'avoir porté votre choix sur un produit SilverCrest. La radio FM SSR 10 A2 de SilverCrest, ci-après désignée radio FM, possède un tuner numérique et vous offre très simplement une réception radio en qualité stéréo. Une simple pression sur un bouton permet de diffuser la première station captée disponible.
état. Si la livraison est incomplète ou endommagée, veuillez contacter le fabricant. Radio FM SSR 10 A2 avec dragonne Écouteurs de type : SSR 10 A2 2 piles 1,5 V, AAA, Micro LR3 Le présent mode d'emploi (représentation non...
SilverCrest SSR 10 A2 Éléments de commandes et fonctions des touches Écran Touche « - » Touche « MODE » Touche « + » Dragonne Touche « Marche/Veille » Touche « PRESET » Prise pour écouteurs (sur le côté) Couvercle du compartiment des piles Ouverture pour le buzzer Français - 31...
SilverCrest SSR 10 A2 Indications à l'écran FM (mode Radio) Alarme 1 Alarme 2 SCAN (recherche) SNOOZE (fonction Répétition) Fréquence, heure ou heure d'alarme Symbole d'avertissement du volume Batteries faibles Unité de fréquence quand la radio fonctionne Minuterie SLEEP (minuterie d'extinction)
SilverCrest SSR 10 A2 Caractéristiques techniques Conditions ambiantes de 5 °C à 35 °C, humidité relative de 85 % max. Conditions de stockage -10 °C à 50 °C, admissibles Remarque : l'appareil ne doit pas être stocké dans des endroits très chauds, p.ex.
SilverCrest SSR 10 A2 Les informations relatives à la gamme de fréquences décrivent uniquement les possibilités techniques de l'appareil. À noter que, selon les pays, il peut exister différentes législations sur la gamme de fréquences autorisée à la réception. En dehors des gammes de fréquences autorisées, il est interdit d'exploiter...
Page 37
SilverCrest SSR 10 A2 DANGER ! Piles Positionnez toujours les piles en respectant la polarité. Respectez la polarité indiquée sur les piles et dans le compartiment des piles. Ne tentez pas de recharger les piles et ne les jetez en aucun cas au feu.
Page 38
SilverCrest SSR 10 A2 ne placez pas l’appareil à proximité immédiate de champs magnétiques (p. ex. près d’enceintes) ; ne placez pas de sources incandescentes nues (bougies, etc.) sur l'appareil ou à proximité ; n'introduisez pas de corps étrangers dans l'appareil ;...
Page 39
SilverCrest SSR 10 A2 s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil. Les pièces de petite taille représentent un danger mortel si elles sont ingérées. Conservez également l'emballage hors de portée. Il représente un risque de suffocation. DANGER ! Écran N'exercez aucune pression sur l'écran et maintenez les objets...
à votre santé. 2. N'utilisez pas les écouteurs fournis (B) de type SSR 10 A2 avec d'autres appareils de lecture. N'utilisez pas les écouteurs (B) à des puissances de volume élevées. Vous risquez des problèmes d’audition et pouvez gêner votre entourage.
SilverCrest SSR 10 A2 volume à un niveau tel que vous ne puissiez plus entendre les bruits environnants. Dans les situations dangereuses, p.ex. sur la route, lors de travaux sur des machines ou d'autres situations qui exigent votre attention totale, le bruit peut perturber votre attention ou vous empêcher de percevoir ce qui se passe autour de vous.
Page 42
SilverCrest SSR 10 A2 Droits d'auteur Le contenu de ce mode d'emploi est soumis aux droits d'auteur et n'est communiqué au lecteur qu'à titre d'informations. La copie et la reproduction des données et des informations sont interdites sans l'accord exprès et par écrit de l'auteur. Ceci s'applique également à...
SilverCrest SSR 10 A2 Avant la mise en service Insertion des piles Commencez par insérer les piles fournies (C). Pour ce faire, ouvrez le compartiment des piles situé à l'arrière de l'appareil en faisant glisser sur le côté le couvercle du compartiment des piles (9), dans le sens de la flèche gravée, puis retirez-le.
SilverCrest SSR 10 A2 Mise en service Réglage de l'heure Si une minuterie a déjà été programmée et est active, il n'est pas nécessaire de régler l'heure. Si aucune touche n'est actionnée pendant env. 5 secondes, la radio FM quitte le mode Réglage. Tous les réglages effectués jusqu'alors sont enregistrés.
SilverCrest SSR 10 A2 Allumage/extinction Appuyez brièvement sur la touche « Marche/Veille » (6) pour allumer la radio FM. « ON » s'affiche brièvement à l'écran (1), suivi de l'affichage de la fréquence actuellement définie. Appuyez une nouvelle fois sur la touche « Marche/Veille » (6) pour éteindre la radio FM.
SilverCrest SSR 10 A2 Le réglage n'a aucun effet sur le volume du buzzer de réveil. Le volume du buzzer reste toujours le même. Recherche automatique de stations avec fonction Auto-Store Pour recevoir des stations de radio, il est nécessaire que les écouteurs fournis (B) soient connectés à...
SilverCrest SSR 10 A2 La recherche peut être interrompue à tout moment par une pression sur la touche « Marche/Veille » (6). À noter que les emplacements de mémoire déjà occupés seront écrasés. Recherche de stations manuelle Allumez la radio FM à l'aide de la touche « Marche/Veille »...
SilverCrest SSR 10 A2 Allumez la radio FM à l'aide de la touche « Marche/Veille » (6). Appuyez sur la touche « MODE » (3), le symbole « FM » (11) clignote à l'écran. Appuyez sur la touche « - » (2) ou « + » (4).
SilverCrest SSR 10 A2 signifie que la station a été enregistrée à l'emplacement de mémoire sélectionné. À noter que les emplacements de mémoire déjà occupés seront écrasés. Appuyez sur la touche « MODE » (3) pour revenir au mode Volume.
SilverCrest SSR 10 A2 Maintenez la touche « Marche/Veille » (6) appuyée jusqu'à ce que le chiffre 90 (représentant 90 minutes) apparaisse à l'écran (1). Appuyez alors sur la touche « Marche/Veille » (6) autant de fois que nécessaire pour atteindre le nombre de minutes souhaité...
SilverCrest SSR 10 A2 touche « PRESET » (7) affiche l'indication « Alarme 2 » (13) à l'écran (1). Sélectionnez Alarme 1 ou Alarme 2 et appuyez brièvement sur la touche « MODE » (3). L'indication des heures clignote et peut être réglée en appuyant sur la touche «...
SilverCrest SSR 10 A2 L'appareil vous réveillera à l'heure définie avec un signal sonore. La sonnerie du réveil retentit pendant environ 60 secondes, suivie d'environ 60 secondes de pause. Pendant la pause avant rappel du réveil, le symbole d'alarme correspondant (12, 13) clignote à...
SilverCrest SSR 10 A2 Résolution des erreurs Aucun son/aucune réception Vérifiez que les écouteurs (B) sont correctement branchés dans la prise pour écouteurs (8). Vérifiez si le volume est réglé trop bas. Changez de place pour vérifier si la réception s'améliore.
SilverCrest SSR 10 A2 contactez votre mairie, la déchetterie ou le centre de récupération le plus proche de chez vous ou encore le magasin où vous avez acheté le produit. Faites un geste pour l'environnement : ne jetez pas les piles usagées aux ordures ménagères.
SilverCrest SSR 10 A2 Consignes de garantie Garantie de TARGA GmbH La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d’origine comme preuve d’achat. Avant de mettre votre produit en service, merci de lire la documentation jointe.
Page 57
SilverCrest SSR 10 A2 Sommario Introduzione ............56 Utilizzo conforme alla destinazione d'uso ....56 Dotazione .............. 57 Comandi e funzioni dei tasti ........58 Visualizzazioni del display ........59 Dati tecnici ............. 60 ...
Introduzione Grazie per avere acquistato un prodotto SilverCrest. La radio a scansione automatica SilverCrest SSR 10 A2, di seguito denominata radio scan, dispone di un sintonizzatore digitale e offre una ricezione radio in qualità stereo caratterizzata da un'enorme semplicità d'uso. È infatti sufficiente premere un pulsante per passare automaticamente all'emittente successiva di cui si riceve il segnale.
In caso manchino dei componenti o se questi sono danneggiati è necessario rivolgersi al produttore. Radio scan SSR 10 A2 con cinghietta di trasporto TIPO di auricolari: SSR 10 A2 2 batterie 1,5 V, AAA, micro LR3...
SilverCrest SSR 10 A2 Visualizzazioni del display FM (funzione radio) Sveglia 1 Sveglia 2 SCAN (ricerca) SNOOZE (funzione snooze) Frequenza, ora e ora della sveglia Avviso del volume Livello della batteria basso Unità della frequenza durante la funzione radio SLEEP-Timer (spegnimento programmato)
SilverCrest SSR 10 A2 Dati tecnici Condizioni operative da 5 °C a 35 °C, max. 85 % di umidità relativa Condizioni di conservazione da -10°C a 50°C, ammesse Attenzione: non conservare l'apparecchio in luoghi molto caldi, ad es. in estate in automobile.
SilverCrest SSR 10 A2 I dati sulla gamma di frequenza descrivono solo le possibilità tecniche dell'apparecchio. Considerare che i vari Paesi possono adottare disposizioni legislative diverse sulla gamma di frequenza disponibile per la libera ricezione. Non è ammesso utilizzare le informazioni ricevute al di fuori delle gamme di frequenza consentite, né...
Page 64
SilverCrest SSR 10 A2 Questo simbolo contrassegna ulteriori note informative relative all'argomento. PERICOLO! Batterie Inserire le batterie rispettando le polarità. Osservare i dati riportati sulle batterie e sul vano batterie. Non cercare mai di ricaricare le batterie e non gettarle mai nel fuoco. Non utilizzare contemporaneamente batterie di tipo diverso (vecchie e nuove, alcaline, al carbonio e così...
Page 65
SilverCrest SSR 10 A2 evitare il contatto con gocce e spruzzi d'acqua e sostanze liquide aggressive e non utilizzare l'apparecchio vicino all'acqua. In particolare, l'apparecchio non deve mai essere immerso in sostanze liquide (non collocare oggetti colmi di liquidi, ad es. vasi o bevande, sopra o vicino all'apparecchio);...
Page 66
SilverCrest SSR 10 A2 istruzione iniziale sull’utilizzo degli apparecchi stessi da parte di chi è responsabile della loro sicurezza. Sorvegliare i bambini, assicurandosi che non giochino con l'apparecchio. Le piccole parti, se inghiottite, possono costituire un pericolo mortale. Tenere lontani anche i fogli di cellophane degli imballaggi.
Altri auricolari potrebbero esercitare una pressione sonora dannosa. 2. Non utilizzare gli auricolari (B) forniti in dotazione, del tipo: SSR 10 A2 con altri apparecchi di riproduzione audio. Non utilizzare gli auricolari (B) ad un volume elevato, così facendo si mette a rischio il proprio udito e si disturbano le...
SilverCrest SSR 10 A2 persone circostanti. Tenere presente che i rumori provenienti dall'ambiente circostante potrebbero essere percepiti in modo inusuale quando si utilizzano gli auricolari. Anche se l'apparecchio è impostato in modo tale da consentire la percezione dei rumori esterni, è opportuno regolare il volume massimo in modo da poter percepire i rumori provenienti dall'ambiente circostante.
Page 69
SilverCrest SSR 10 A2 asciutto e pulito e mai con liquidi aggressivi. Non cercare di aprire il corpo esterno dell’apparecchio. In questo caso non verrà riconosciuto il diritto di garanzia. Diritto d'autore Il contenuto di queste istruzioni d'uso è soggetto al diritto d'autore e viene fornito al lettore esclusivamente a titolo informativo.
SilverCrest SSR 10 A2 Prima della messa in funzione Inserire le batterie Inserire innanzitutto le batterie (C) in dotazione. Aprire a tal fine il vano batterie sul retro dell'apparecchio, spingendo il coperchio del vano batterie (9) lateralmente in direzione della freccia ed estrarlo.
SilverCrest SSR 10 A2 Messa in funzione Impostazione dell’ora Se è già stato programmato un timer e questo è attivo, non è possibile impostare l'ora. Se non si tocca alcun tasto per 5 secondi, la radio scan esce dalla modalità di impostazione. Tutte le impostazioni eseguite fino a questo momento vengono memorizzate.
SilverCrest SSR 10 A2 Accensione / Spegnimento Premere brevemente il tasto "On/Standby“ (6) per accendere la radio scan. Sul display (1) compare brevemente "ON“, seguito dalla visualizzazione della frequenza attualmente impostata. Premere nuovamente il tasto "On/Standby“ (6) per spegnere la radio scan.
SilverCrest SSR 10 A2 Questa regolazione non ha alcun effetto sul volume del segnale acustico nella funzione sveglia. Il volume della sveglia rimane sempre uguale. Ricerca automatica con funzione Auto-Store Per la ricezione delle emittenti radio è necessario che gli auricolari in dotazione (B) siano collegati alla presa per auricolari.
SilverCrest SSR 10 A2 Ricerca manuale delle emittenti Accendere la radio scan con il tasto "On/Standby“ (6). Premere il tasto "MODE“ (3), sul display lampeggia il simbolo "FM“ (11). Premere il tasto "-“ (2) o "+“ (4) per circa 2 secondi per avviare la ricerca manuale delle emittenti verso avanti o verso dietro.
SilverCrest SSR 10 A2 In questo modo per ogni pressione dei tasti "-“ (2) o "+“ (4) ci si sposta di 0,1MHz in avanti o indietro nella banda di frequenza. Procedere in questo modo finché non si è trovata l'emittente desiderata.
SilverCrest SSR 10 A2 Premere il tasto "MODE“ (3) per tornare alla modalità di regolazione del volume. Sul display comparirà con luce fissa il simbolo "FM“ (11). Richiamare l’emittente memorizzata Per richiamare un'emittente precedentemente memorizzata, premere brevemente il tasto "PRESET“ (7) e selezionare con i tasti "-“...
SilverCrest SSR 10 A2 La radio scan quindi si accende e allo scadere dei minuti precedentemente selezionati (ad es. 40), si spegne automaticamente. Quando lo SLEEP-Timer è attivato, sul display (1) è visibile la scritta "SLEEP“ (20). Anche con lo SLEEP-Timer attivato è possibile avviare la ricerca delle emittenti o accedere alle emittenti memorizzate.
SilverCrest SSR 10 A2 Dopodiché premere una volta il tasto "MODE“ (3). Sul display (1) si visualizza l'ora attuale e la sveglia appena impostata è attiva. Quest'ultima viene segnalata sul display (1) attraverso il rispettivo simbolo della sveglia (12,13).
SilverCrest SSR 10 A2 Funzione SNOOZE Per interrompere il segnale acustico di sveglia per circa 5 minuti, premere brevemente il tasto "MODE“ (3) mentre la sveglia sta suonando. Durante questi 5 minuti sul display (1) lampeggia il simbolo della sveglia corrispondente (12,13) e si visualizza il simbolo "SNOOZE“...
SilverCrest SSR 10 A2 Nessuna visualizzazione sul display Verificare che le batterie non siano scariche o non siano state inserite correttamente. Inserire le batterie in modo corretto o eventualmente sostituirle con nuove batterie dello stesso tipo. Consultare a questo proposito il capitolo “Inserire le batterie“.
SilverCrest SSR 10 A2 Marchio di conformità Questo apparecchio è conforme, nel rispetto dei requisiti essenziali e delle relative disposizioni, alla direttiva EMC 2004/108/EC e alla direttiva RoHS II 2011/65/EU. La dichiarazione di conformità è riportata anche alla fine del presente manuale.
Page 82
SilverCrest SSR 10 A2 La garanzia legale nei confronti del venditore sussiste oltre alla presente garanzia e non viene in alcun modo limitata da quest'ultima. Assistenza Telefono: 02 – 69 68 28 59 E-Mail: service.IT@targa-online.com Telefono: 044 – 511 82 91 E-Mail: service.CH@targa-online.com...