Page 1
Instructions pour l’utilisation Dessus de cuisinière en céramique KM 443 Pour éviter les accidents et d’endommager l’appareil, lire le manuel d’utilisation avant d’installer ou d’utiliser l’appareil. M.-Nr. 05 387 870...
Table des matières CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ......3 Aidez-nous à protéger l’environnement....... . 9 Enlèvement aux déchets du matériel d’emballage .
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ATTENTIVEMENT LES Lorsque vous utilisez l’appareil, sui- INSTRUCTIONS vez les consignes de sécurité de D’UTILISATION AVANT DE base, y compris : VOUS SERVIR DE LA PLAQUE DE CUISSON Installation Assurez-vous que l’appareil est ATTENTION - installé...
Toutefois, l’installation est possible dans certaines circonstances. Veuillez communiquer vos exigences particulières au concessionnaire Miele le plus près de chez vous ou au service du soutien technique de Mièle.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Protection contre Ne pas utiliser de nettoyeur à la va- peur pour nettoyer l’appareil. La l’endommagement vapeur pourrait pénétrer dans les piè- Ne pas échapper quoi que ce soit ces électriques et causer un sur la surface en céramique du court-circuit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Prévenir les blessures Pour éviter les brûlures et les pro- blèmes de respiration, laisser le Ne pas toucher au dessus de cui- dessus de cuisinière refroidir avant de sinière ou à l’aire environnante du- le nettoyer. Certains nettoyeurs peuvent rant ou immédiatement après son utili- dégager des fumées toxiques s’ils sont sation.
Page 7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Avant d’enlever les casseroles et Ne pas laisser la graisse de cuis- les poêlons, vous assurer de fer- son ou autres matières inflamma- mer les brûleurs. bles, s’accumuler sur l’appareil. Ne pas ranger d’objets sur Évitez de porter des vêtements l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Sécurité de l’appareil Indications de sécurité supplémentaires En cas de dommage causé à l’appareil, l’éteindre immédiate- Assurez-vous que les câbles ment et le débrancher de la source d’alimentation électrique de petits d’alimentation électrique principale, soit appareils électroménagers ne sont pas en en coupant le courant, soit en "tirant"...
Aidez-nous à protéger l’environnement Enlèvement aux déchets du Mise au rebut de votre ancien matériel d’emballage appareil La boîte en carton et les produits Les vieux appareils peuvent contenir d’emballage assurent la protection de des matériaux recyclables. Communi- votre machine à laver pendant son quez avec le centre de recyclage de transport.
Description de l’appareil KM 443 Zones de cuisson Commandes au toucher e Sélecteur de la zone de cuisson va- Zone de cuisson variable riable bd Zone de cuisson f Sélecteur de la zone de cuisson pro- Zone de cuisson prolongée longée...
Page 11
Description de l’appareil Zones de cuisson Zone de cuisson KM 443 diamètre en diamètre en Puissance nomi- inches nale en watts " " 2200 " 14,5 1200 " 1500 x 10 17 x 26,5 2400 1800 Total: 7600...
Utilisation des commandes Ce dessus de cuisinière est muni de Avant la première utilisation commandes au toucher électroniques. ^ Pour éviter d’égratigner le verre et la Pour les actionner, appuyer légèrement céramique, nettoyer le dessus de sur la surface en verre du dessus de cuisinière avant de l’utiliser pour la cuisinière.
Page 13
Utilisation des commandes Sélection d’une zone de cuisson Sélection ou changement d’un ré- glage de puissance ^ Appuyer sur la commande "s" de la ^ Appuyer sur la commande _ zone de cuisson désirée. Un "0" sera affiché. pour choisir un des neuf réglages des zones de cuisson.
Utilisation des commandes Réglages de cuisson recommandés Arrêt d’une zone de cuisson ^ Appuyez sur la commande au tou- Mode de cuisson Réglage cher ‘"s" pour la zone de cuisson dé- Faire fondre du beurre, sirée. L’écran affichera un "–" ou un du chocolat Dissoudre de la gélatine "H".
Utilisation des commandes Verrouillage des zones de Vous pouvez arrêter simultanéement toutes les zones de cuisson, même si cuisson vous avez actionné le verrouillage. Une fois choisies, les zones de cuisson ^ Appuyer sur la touche principale "s", peuvent être ‘’verrouillées’’ pour empê- l, jusqu’à...
Page 16
Utilisation des commandes "Réchauffage d’avance" auto- matique Réglage Durée de ‘’Ré- chauffage Cette fonction est offerte séparément d’avance’’ ap- pour chaque zone de cuisson, lui per- prox. (min.) mettant ainsi d’atteindre la température de cuisson désirée rapidement et sans intervention manuelle. Si vous choississez la fonction de "Ré- chauffage d’avance"...
"s", l, jusqu’à ce qu’un La zone de cuisson avant gauche du point s’allume au-dessus de la dessus de cuisinière KM 443 est une touche. Un "–"apparaîtra sur zone de cuisson variable. Vous pouvez l’affichage.
Sèlection des articles de cussion La surface de cuisson Casseroles et poêlons Votre dessus de cuisinière en céra- Des articles de cuisson spéciaux ne mique est fabriqué d’un matériel extrê- sont pas requis, mais comme pour tous mement dur et durable. Bien que la sur- les types d’appareils électroménagers, face résiste aux égratignures, elle n’est plus les articles de cuisson sont de...
Page 19
Sèlection des articles de cussion – L’utilisation d’un couvercle durant la cuisson minimisera la perte de cha- leur et réduira la durée de la cuisson. – Les casseroles en aluminium et dont le fond est en cuivre peuvent laisser des résidus ayant l’apparence de li- gnes métalliques sur la surface de cuisson.
Nettoyage et entretien Lorsque vous nettoyez la surface de Vous assurer qu’il ne reste aucun ré- cuisson, assurez-vous qu’elle est sidu de nettoyeur sur la surface en éteinte et veillez bien à ne pas la céramique en essuyant soigneuse- mettre en marche par inadvertance. ment le dessus de cuisinière à...
Page 21
Pendant que la plaque de cuisson est communiquez avec le Service tech- chaude, utilisez un grattoir à lame inof- nique Miele. fensif pour nettoyer la surface. Faites attention de ne pas vous brûler. Atten- Avant de nettoyer la plaque de cuisson, dez que la plaque de cuisson soit re- attendez qu’elle soit refroidie.
Questions les plus fréquentes . . . une zone de cuisson cesse de Les réparations des pièces électri- fonctionner durant l’utilisation et le ques de cet appareil électroména- voyant affiche un "H"clignotant? ger devraient être effectuées uni- Si une zone de cuisson fonctionne de- quement par un technicien compé- puis longtemps, elle s’arrêtera automa- tent.
Si votre appareil a un problème que vous ne pouvez pas corriger, veuillez commu- niquer avec : votre marchand Miele le Service technique Miele l 1 800-565-6435 Service@miele.ca Au moment de communiquer avec le Service technique, prière de donner les nu- méros de série et de modèle de votre appareil.
Page 25
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Afin de prévenir les accidents et pour éviter d’endommager l’appareil, veuillez lire ces instructions avant de l’installer ou de l’utiliser.
Instructions pour l’installation Prière de lire toute cette sec- Si vous installez des armoires surplom- bant le dessus de cuisinière, vous pou- tion avant d’installer le dessus vez réduire les risques de brûlure en de cuisinière. installant une hotte d’évacuation qui se prolonge d’au moins 5’’...
Instructions pour l’installation Au moment d’installer des dessus de cuisinière, tenez compte du fait qu’ils dégageront un peu de chaleur sur les côtés ainsi que sur le devant. Pour des raisons de sécurité, vous devriez donc respecter les distan- ces recommandées entre l’appareil et les armoires adjacentes.
Page 28
Instructions pour l’installation ^ Installer les pinces de fixation à res- sort fournies avec l’appareil, sur les parois latérales de la partie dé- coupée, aux positions indiquées, a, sur l’illustration 2. Les fixer à l’aide des vis fournies avec l’appareil , tel qu’indiqué...
Raccordement électrique Le raccordement électrique de cet appareil devrait être effectué par un électricien compétent, conformé- ment à tous les codes et prescrip- tions régionaux et nationaux. Ce dessus de cuisinère est prêt pour le raccordement électrique à une source d’alimentation de 40A, à...
Page 32
Tous droits de modification réservés/ 3106 M.-Nr. 05 387 870 / 06 fr - CDN...