GGP ITALY SGT 350 Manuel D'utilisation page 197

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
ПРЕЗЕНТАЦИЈА
Почитуван клиенте,
Пред се', би сакале да ви се заблагодариме за покажаната доверба во нашите производи и ве уверуваме
дека користењето на оваа машина ќе го извршувате лесно и истата ќе одговори на вашите очекувања. Ова
упатство е составено за да ви овозможи подобро познавање на самата машина за да ја користите во услови
на безбедност и ефикасност, но треба да напоменеме дека упатството е составен дел на оваа машина, ги
содржи сите информации за консултации во секој момент и се доставува заедно со машината кога ќе ја
изберете или набавите.
Оваа нова машина е дизајнирана и конструирана во согласност со важечките одредби, е безбедна и довер-
лива ако се користи во целосна согласност со соодветните посочувања дадени во ова упатство (предвидена
употреба); која и да било друга ангажираност или несоодветна употреба наспроти нормите за безбедно
користење, одржување и посоченото поправање се смета за гнесоодветно користење" и може да повлече
откажување на гаранцијата и ја отфрла сета одговорност на производителот што може да ја побара кори-
сникот за сите штети настанати од непозната природа.
За овој електричен апарат, независно од обврските на добавувачот пред набавувачот, ја издаваме следната
гаранција.
Периодот на гаранцијата е 24 месеци, а моментот на отпочнување е денот на купување што се докажува со
помош на фискалната сметка. Ако апаратот се користи на комерцијален начин или се изнајмува, овој период
се намалува на 12 месеци. Гаранцијата ги исклучува: деловите што се менуваат и штетите што се предиз-
викани од употреба на несоодветни резервни делови, од поправки со неоригинални делови, од употреба на
прекумерна сила, од дејства и оштетувања како и од преоптоварување на моторот. Замената во условите
на гаранцијата се однесува само на дефектните делови, а не на целиот апарат. Поправките во условите на
гаранцијата треба да се изведат единствено во овластена работилница или во овластен сервис. Гаранција
не важи од моментот на неовластена интервенција.
Сите патни трошоци и кои било последователни трошоци се на товар на клиентот.
Во случаи кога треба да се исполнат други законски нормативи меѓу кои е опишана и машината во ваша соп-
ственост, имајте предвид дека за најдобра изведба на вашиот производ, сите информации во ова упатство
се составени и модифицирани без обврска за ажурирање и остануваат исти бидејќи карактеристиките во
однос на безбедноста се есенцијални за безбедноста при работа. Во случај на нејасности, контактирајте со
застапникот. Добра работа!
СОДРЖИНА
1. Идентификација на основните делови ................................................ 2
2. Симболи .................................................................................................. 3
4. Составување на машината ................................................................... 6
5. Подготовка за работа ............................................................................ 7
6. Вклучување - Гасење на моторот ........................................................ 7
7. Користење на машината ....................................................................... 8
8. Одржување и конзервација ................................................................ 10
9. Дополнителна опрема ......................................................................... 10
195
MK

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sgt 600T 600 e

Table des Matières