P
n
Mod
[kW]
7.5
9
9.2
11
K11
11
13
15
17
9.2
11
11
K12
13
15
17
1
Rumorosità misurata alla distanza di 1 m con aspirazione e mandata canalizzate, secondo la Normativa ISO 3744
Noise measured at 1 m distance with inlet and outlet ports piped, in accordance to ISO 3744
Niveau de bruit mesuré a 1 m de distance, conduits d'aspiration et refoulement raccordés selon la norme ISO 3744
Rumorosidad medida a 1 m de distancia de los puertos de admisión y descarga, según la Normativa ISO 3744.
Schalldruckpegel, mit angeschlossener Schlauchleitung am Ein- und Auslass, im Abstand von 1 m gemäß ISO 3744 gemessen
Nivel de ruído medido a distancia de 1 m com aspiração e exaustão canalizadas conforme norma ISO 3744.
3
Il valore indicato è riferito alla macchina con il motore elettrico
The value indicated refers to the machine with electric motor
La valeur indiquée prend en considération une machine équipée d'un moteur électrique
El valor indicado se refiere a la máquina con motor eléctrico
Der angegebene Wert bezieht sich auf das Gerät mit Elektromotor
O valor indicado refere-se a máquina com o motor eléctrico.
P
: Potenza installata
Q: Portata
N
P
: Installed motor power
Q: Flow rate
N
P
: Puissance installé
Q: Débit
N
P
: Potencia instalada
Q: Caudal
N
P
: Installierte motorleistung
Q: Volumenstrom
N
P
: Capacidade instalada
Q: fluxo
N
SCL K-MS MOR
P
n
Mod
[kW]
18.5
K11
21.5
18.5
K12
21.5
1
Rumorosità misurata alla distanza di 1 m con aspirazione e mandata canalizzate, secondo la Normativa ISO 3744
Noise measured at 1 m distance with inlet and outlet ports piped, in accordance to ISO 3744
Niveau de bruit mesuré a 1 m de distance, conduits d'aspiration et refoulement raccordés selon la norme ISO 3744
Rumorosidad medida a 1 m de distancia de los puertos de admisión y descarga, según la Normativa ISO 3744.
Schalldruckpegel, mit angeschlossener Schlauchleitung am Ein- und Auslass, im Abstand von 1 m gemäß ISO 3744 gemessen
Nivel de ruído medido a distancia de 1 m com aspiração e exaustão canalizadas conforme norma ISO 3744.
3
Il valore indicato è riferito alla macchina con il motore elettrico
The value indicated refers to the machine with electric motor
La valeur indiquée prend en considération une machine équipée d'un moteur électrique
El valor indicado se refiere a la máquina con motor eléctrico
Der angegebene Wert bezieht sich auf das Gerät mit Elektromotor
O valor indicado refere-se a máquina com o motor eléctrico.
P
: Potenza installata
N
P
: Installed motor power
N
P
: Puissance installé
N
P
: Potencia instalada
N
P
: Installierte motorleistung
N
P
: Capacidade instalada
N
FPZ-MI-K-MS-MD-MOR-IE2WR-15-R02
Δp
max
Frequenza
[mbar]
[Hz]
Aspirazione
Compressione
50
175
60
150
50
250
60
200
50
300
60
275
50
350
60
325
50
150
60
100
50
225
60
150
50
300
60
275
Δp: Pressione differenziale
ΔP: Differential pressure
ΔP: Pression différentielle
ΔP: Presión diferencial
ΔP: Druckdifferenz
Δp: pressão difFerencia
Δp
max
Frequenza
[mbar]
[Hz]
Aspirazione
Compressione
50
-
60
-
50
325
60
350
Q: Portata
Q: Flow rate
Q: Débit
Q: Caudal
Q: Volumenstrom
Q: fluxo
Q
max
3
[m
/h]
175
915
130
1105
230
915
175
1105
300
915
250
1105
400
915
350
1105
150
1022
100
1234
200
1022
150
1234
275
1022
275
1234
Leq: Rumorosità
Leq: Noise
Leq: Niveau sonore
Leq: Rumorosidad
Leq: Schalldruckpegel
Leq: Rumor
Q
max
3
[m
/h]
500
915
500
1105
425
1022
375
1234
Δp: Pressione differenziale
ΔP: Differential pressure
ΔP: Pression différentielle
ΔP: Presión diferencial
ΔP: Druckdifferenz
ΔP: pressão difFerencia
5 / 126
1
Leq
Peso
[dB(A)]
[kg]
[mm]
80
90.5
82
90.5
80
95.5
82
95.5
80
102
82
102
80
119
82
119
81
97
83
97
81
103.5
83
103.5
81
120.5
83
120.5
IE2 solo a 50 Hz
IE2 only at 50 Hz
IE2 seulement à 50 Hz
IE2 solo a 50Hz
IE2 nur bei 50 Hz
IE2 somente a 50 Hz.
1
Leq
Peso
[dB(A)]
[kg]
[mm]
83.6
128.5
85.6
128.5
84.1
132
86.1
132
Leq: Rumorosità
Leq: Noise
Leq: Niveau sonore
Leq: Rumorosidad
Leq: Schalldruckpegel
Leq: Rumor
3
H
460
460
500
500
500
500
575
575
505
505
505
505
580
580
3
H
590
590
593
593