Page 1
50 Kanalflakt Way, Bouctouche, NB, E4S 3M5 Tel.: 800.565.3548 Fantech reserves the right to modify, at any time and without notice, any or all of its products’ features, designs, components and specifications to maintain their technological leadership position. Please visit our website fantech.net for more detailed technical information.
Page 2
Note Warning/ Information Technical Practical tip Important information note PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS For residential use only Before installation careful consideration must be given to how this system will operate if connected to any other piece of mechanical equipment, i.e. a forced air furnace or air handler operating at a higher static pressure.
DETERMINING YOUR AIRFLOW REQUIREMENT Room Count Method Room classification Number of rooms CFM (L/s) CFM Required Master bedroom x 10 L/s (20 CFM) if yes add 10 L/s (20 CFM) Basement yes or no if no = 0 Bedrooms x 5 L/s (10 CFM) Living room x 5 L/s (10 CFM) Others...
Installation examples Suggested installation for: Example only – duct configuration may differ depending on the model. • Hydronic baseboard • Infloor heating FULLY DEDICATED SYSTEM • Electric baseboard BEST FOR NEW CONSTRUCTION • Mini split heat pump Benefits: Provides the best fresh air distribution in the Stale air is drawn from key areas of the home requiring local exhaust house;...
HRV is not operating. See wiring diagram (figure 1). *Transformer and Damper motor not included You may also choose to use a Fantech HRV that uses a recirculation defrost that incorpo- rates an outdoor air damper.
Figure 1 return air duct that closes when the HRV is not operating. See wiring diagram (figure 1). You may also choose to use a Fantech HRV that uses a recirculation defrost that incorpo- *Transformer and Damper motor not included...
Page 8
Figure 1 return air duct that closes when the HRV is not operating. See wiring diagram (figure 1). You may also choose to use a Fantech HRV that uses a recirculation defrost that incorpo- *Transformer and Damper motor not included...
EXTERIOR DUCTING INSTALLATION WEATHERHOOD LOCATION OUTSIDE CORNER INSIDE CORNER • Decide where your intake and exhaust hoods will be located. 36" (1m) 36” (1m) Locating the Intake Weatherhood • Should be located upstream (if there are prevailing winds) from the 3' (900mm) exhaust outlet.
The stale air exhaust system is used to draw air from the points in the house where the worst air quality problems occur. Due to its lower capacity, the VHR 70 is designed to vent from a single source point only and to the bathroom that is closest to the unit or directly out of the furnace return.
HRV INSTALLATION LOCATION The HRV must be located in a conditioned space where it will be possible to conveniently service the unit. Typically the HRV would be located in the mechanical room or an area close to the outside wall where the weatherhoods will be mounted.
Mounting- Chain mount Optional 1 Place fastening hooks on the 2 Attach a hanging chain (pro- 3 Hang the unit by slipping a link 4 Install a spring on each chain. strapping board or the floor vided) to each 19 mm (3/4") onto the hanging hooks, making Hook the spring in the links so joists.
Airflow adjustment & balancing Fantech's superior design and use of EBM Motors results in a steep fan curve that usually does not require balancing. Commissioning the system after installation is recommended which include confirming the proper operation of the system and how it interacts with other components within the home.
WALL CONTROLS * Please see instruction manuals for individual controls for proper wiring and set up of control systems. 1. Ensure that unit is not plugged when connecting the control 2. Recirculation mode is only available with the Flex100H ES, HERO series and the models with the “R” suffix at the end of the model number.
Page 15
WALL CONTROLS (CONT'D) EDF SERIES FEATURES CONNECTS TO • MODE button provides 3 modes of operations: Ventilation , Recirculation and Standby EDF7 • User selected fan speed: Reduced, Medium, Normal and 20 minutes per hour • AUTO setting allows the homeowner to deactivate the dehumidistat •...
Page 17
Electrical connections (cont'd) ELECTRICAL Standard Accessory Control Contact Standard Furnace Interlock Wiring CONNECTION TO FURNACE THERMOSTAT TERMINALS FOUR WIRE TWO WIRE heating only FOR A FURNACE CONNECTION TO A COOLING SYSTEM: FURNACE 24-VOLT On some older thermostats, energizing TERMINAL BLOCK COOLING SYSTEM the R and G terminals at the furnace WIRE...
Troubleshooting Problem Causes Solutions Air is too dry Dehumidistat control is set too low Increase the desired level of humidity. Change ventilation mode from continuous mode to standby. HRV out of balance Have contractor balance HRV airflows Air is too humid Dehumidistat control is set too high Reduce the desired level of humidity.
Lines beginning of the warranty period. Vacuum the Inside of the Annually • The fans found in all Fantech HRVs Unit require no lubrication, and are factory balanced to prevent vibration and Clean and Un-block Annually promote silent operation.
50 Kanalflakt Way, Bouctouche, NB, E4S 3M5 Tél.: 800.565.3548 Fantech se réserve le droit de modifier partiellement ou entièrement, en tout moment et sans préavis, les caractéristiques, la conception, les composants et les spécifications de ses produits, afin de conserver sa position de leader de technologie.
Note Avertissement/ Information Information Conseil Note importante technique pratique VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS À fin d’installation résidentielle seulement Avant de procéder à l’installation, examinez avec soin la façon dont le système fonctionnera s’il est relié à tout autre appareil mécanique, notamment une fournaise à air pulsé ou un appareil de traitement d’air dont la pression statique est plus élevée.
Page 23
Table des matières DÉTERMINER VOS BESOINS DE VENTILATION ........... . . 24 EXEMPLES D'INSTALLATION Système entièrement spécialisé...
DÉTERMINER VOS BESOINS DE VENTILATION Méthode compte de pièces Pi 3 /min (L/s) Liste des pièces Nombre de pièces PCM Required x 10 L/s (20 pi 3 /min) Chambre principale Sous-sol oui ou no x 5 L/s (10 pi 3 /min) Chambre à...
Exemples d'installation Installation suggérée pour: • Plinthe à eau chaude Exemple seulement – la configuration des conduits peut être différente selon le modèle. • Plancher chauffant • Plinthe électriques SYSTÈME ENTIÈREMENT SPÉCIALISÉ • Thermopompe mural bibloc (NOUVELLE CONSTRUCTION) Avantages: Fourni la meilleure répartition de l’air frais dans la maison;...
VRC ne fonctionne pas. Voir le schéma de câblage (figure 1). Vous pouvez aussi choisir d'utiliser une VRC Fantech qui utilise un dégivrage de recirculation qui intègre un volet d'air extérieur.
VRC ne fonctionne pas. Voir le schéma de câblage (figure 1). Vous pouvez aussi choisir d'utiliser une VRC Fantech qui utilise un dégivrage de recirculation qui intègre un volet d'air extérieur.
VRC ne fonctionne pas. Voir le schéma de câblage (figure 1). Vous pouvez aussi choisir d'utiliser une VRC Fantech qui utilise un dégivrage de recirculation qui intègre un volet d'air extérieur.
INSTALLATION DES CONDUITS EXTÉRIEURS EMPLACEMENT DES HOTTES Coin extéreur Coin intérieur OUTSIDE CORNER INSIDE CORNER • Décidez de l’emplacement des hottes d’aspiration et d’évacuation. 36po (1m) 36po (1m) 36" (1m) 36” (1m) Emplacement de la hotte d’aspiration • Doit être située en amont de la sortie d’évacuation (en présence de vents 3pi (900 mm) dominants).
Il est possible de puiser à même d'autres points sources s'ils sont bien conçus ou s'ils sont installés sur un nécessaire d'évacuation pour salle de bains Fantech distinct afin de ventiler d'autres pièces. Les nécessaires d'évacuation pour salle de bains Fantech sont énumérés ci-après...
INSTALLATION EMPLACEMENT Le VRC doit être situé dans un endroit chauffé où il sera possible d’en effectuer l'entretient convenablement. Généralement, le VRC doit être situé dans la chambre des appareils mécaniques ou à proximité. S’il n’y a pas de sous-sol ou si le sous-sol ne convient pas, il est possible d’installer l’appareil dans la lingerie ou dans la buanderie. Installation dans un grenier doit remplir les conditions suivantes: •...
MONTAGE- CHAINE Optionnel 1 Installez les crochets de fixation 2 Suspendez la chaîne (fournie) 3 Suspendez le VRC en faisant 4 Installez un ressort sur chaque sur la fourrure ou les solives de à chaque boulon de 19 mm glisser un maillon de la chaîne.
Équilibrage du débit d'air Grâce à la conception supérieure des produits de Fantech et à l'utilisation de moteurs EBM, l'inclinaison des pâles très prononcée résultante signifie qu'il n'est pas nécessaire d'équilibrer le débit d'air. Il est recommandé de mettre l'appareil en service après l'installation pour vérifier son fonctionnement et évaluer son interaction avec les autres appareils de la maison.
COMMANDES MURALES * Veuillez consulter les manuels d’instructions des dispositifs de commande individuels pour connaître la bonne configuration de câblage et l’installation adéquate des systèmes de commande. 1. Assurez-vous que l’appareil n’est pas branché lorsque vous reliez la commande. 2. Le mode de recirculation n’est offert que sur les modèles Flex100H ES, Série HERO et les modèles dont le numéro de modèle comporte le suffixe « R »...
Page 35
WALL CONTROLS (CONT'D) SÉRIE EDF CARACTÉRISTIQUES RELIER À • BOUTON DE SÉLECTION offrant 3 modes de fonctionnement : ventilation, recirculation et attente. EDF7 • Vitesse du ventilateur sélectionnée par l’utilisateur : réduite, moyenne, ordinaire et 20 minutes par heure. • Mode AUTO permettant au propriétaire de désactiver le déshumidistat. •...
Page 37
Schémas électroniques (suite) CONNEXION ÉLECTRIQUE Câblage de verrouillage de la fournaise standard Contact de commande des accessoires standard À UNE FOURNAISE BORNES DU THERMOSTAT QUATRE FIL DEUX FILS chauffage seulement CARTE ÉLECTRONIQUE DU VRC DANS LE CAS D’UNE FOURNAISE RACCORDÉE À...
Dépannage Problème Causes Solutions L’air est trop sec – Le déshumidistat est réglé trop bas – Augmentez le niveau voulu d’humidité. Faites passer le mode de ventilation de « continu » à « attente ». – Le VRC est déséquilibré –...
à proximité du domicile de l'acheteur ou dans sa région. • Fantech se réserve le droit de fournir des pièces remises à neuf comme pièces de rechange. • Les frais de transport, de retrait et d'installation sont assumés par...
Page 44
Fantech reserves the right to make technical changes. Fantech se réserve le droit de faire des changements tech- For updated documentation please refer to www.fantech.net niques. Pour de la documentation à jour, s'il vous plaît se référer au www.fantech.net Fantech®...