STEP 2
D Desk installation
EN
Place the Thin Client and tighten the safety belt
NL
Plaats de Thin Client en trek de veilheidsband strak
DE
Positionierung des Thin Client und Fixierung des
Sicherheitsbandes
FR
Placez le client léger et le serrer avec la sangle
IT
Posizionare il Thin Client e stringere la cintura di
sicurezza
ES
Coloque el Thin Client y apriete el cinturón de seguridad
PT
Coloque o Thin Client e aperte o cinto de segurança
PL
Umieść uchwyt do Thin Client i dokręć pas
bezpieczeństwa
STEP 2
A VESA plate installation
EN
Install the Thin Client holder on the bracket and place
the protective strips
NL
Installeer de Thin Client-houder aan de steun en plaats
de bescherming
DE
Montage der Thin Client-Halterung an der VESA Platte,
auflegen des Schutzstreifen
FR
Fixez le côté du support client léger sur la plaque du
support et collez les bandes de mousse de protection
IT
Installare il supporto Thin Client sulla staffa e
posizionare le strisce protettive
ES
Instale el soporte Thin Client en el soporte y coloque las
tiras protectoras
PT
Instale o suporte Thin Client no suporte e coloque as
tiras de proteção
PL
Zamontuj uchwyt Thin Client na uchwycie i umieść
paski ochronne
J
I
H
D