STEP 2
A Desk installation
EN
Place the protective strips
NL
Plaats de beschermstrips
DE
Fixieren der Schutzstreifen
FR
Collez les bandes de mousse de protection
IT
Posizionare le strisce protettive
ES
Coloque las tiras protectoras
PT
Coloque as tiras de proteção
PL
Umieść paski ochronne
STEP 2
B Desk installation
EN
Place the safety belt and install the Thin Client holder
under the desk
NL
Bevestig de veiligheidsband en installeer de Thin
Client-houder onder een bureau
DE
Fixieren des Sicherheitsbandes und Installation des Thin
Client-Halter unter dem Schreibtisch
FR
Positionnez la sangle de sécurité et installez le support
sous le bureau
IT
Posizionare la cintura di sicurezza e installare il supporto
Thin Client sotto la scrivania
ES
Coloque el cinturón de seguridad e instale el soporte
Thin Client debajo del escritorio
PT
Coloque o cinto de segurança e instale o suporte do
Thin Client debaixo da mesa
PL
Umieść pas bezpieczeństwa i zainstaluj uchwyt do Thin
Client pod biurkiem
STEP 2
C Desk installation
EN
Assemble the Thin Client holder and adjust depth if
necessary
NL
Monteer de Thin Client-houder en pas de diepte zo
nodig aan
DE
Montage des Thin Client-Halter, bei Bedarf Einstellungen
der Tiefe und Platzierung des Thin Client
FR
Assemblez l'autre côté du support et ajustez l'écartement
en fonction de l'épaisseur du client léger
IT
Assemblare il supporto Thin Client e regolare la
profondità, se necessario
ES
Ensamble el soporte Thin Client y ajuste la profundidad
si es necesario
PT
Monte o suporte Thin Client e ajustar a profundidade, se
necessário
PL
Złóż uchwyt do Thin Client i wyreguluj głębokość, jeśli
to konieczne
D
E