Sommaire des Matières pour NeoMounts SELECT NM-D775SILVERPLUS
Page 1
Monitor Tischhalterung Näytön pöytäteline Support moniteur de bureau Uchwyt nabiurkowy do monitora Supporto da scrivania per monitor Stolní držák monitoru Soporte de escritorio para monitor Držiak na monitor Suporte de mesa para monitor Suport de birou pentru monitor Bordbeslag skærm WWW.NEOMOUNTS.COM...
Page 2
Tool Drill NM-D775SILVERPLUS 1-18 kg | 27-60 cm 0-63 cm 75x75 - 100x100 mm 2,2-39,7 lbs PARTS C. (x1) D. (x1) E. (x1) F. M8x150 G. 3mm H. 6mm (x1) (x1) (x1) A. (x1) B. (x1) I. (x1) J. M8x90 K.
Page 3
STEP 1 Grommet Install the grommet through the desk - for desktop thickness between 10-45 mm Installeer de doorvoer in het bureau - voor bladdikte 10-45 mm Fixierung der Tülle durch den Schreibtisch - für Tischstärken zwischen 10-45 mm Pour une fixation traversante, vissez le support à travers le bureau avec la plaque (E) sous le plateau - l'œillet est prévu pour un bureau d'épaisseur entre 1,0cm et 4,5cm Installa l'occhiello attraverso la scrivania - per spessore...
Page 4
STEP 3 Attach the upper arm to the lower arm Bevestig het bovenste deel van de arm aan het onderste deel van de arm Befestigen Sie den oberen Arm am unteren Arm Fixez le second bras (B) sur le bras inférieur (A) et le visser Attaccare la parte superiore del braccio al braccio inferiore Adjuntar el brazo inferior al brazo superior Prenda o braço inferior ao braço superior...
Page 5
STEP 5 Install the monitor Installeer de monitor Installation des Monitors Installation du moniteur Installazione del Monitor Instalar el monitor Instalar o monitor Zainstaluj monitor STEP 6 Adjust the gas spring Stel de gasveer af Gasfeder-Höhenverstellung einstellen Ajustez la dureté de l'articulation en serrant ou desserant le ressort à...
Page 6
STEP 7 Remove the cable cover Verwijder de kabelgoot Entfernen Sie die Kabelabdeckung Retirez les couvercles caches câbles Rimuovere la copertura del cavo Retire la cubierta del cable Remova a tampa do cabo Zdejmij osłonę kabli STEP 8 Run cable through the cable cover Leid de kabel(s) door de kabelgoot Kabel durch die Kabelabdeckung führen Positionnez vos câbles dans les goulettes prévues à...
Page 7
STEP 9 Keep the screen in a balanced position Houd het scherm in een gebalanceerde positie Ausbalancieren den Bildschirm Positionnez votre écran en l'équilibrant dans la position désirée Mantieni lo schermo in una posizione bilanciata Mantenga la pantalla en una posición equilibrada Mantenha a tela em uma posição equilibrada Trzymaj ekranu w zrównoważonej pozycji STEP 10...