Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATION MANUAL
190
GTw
DE - Installationsanleitung
EN - Installation Manual
A
FR - Installation Manuel
IT - Manuale di installazione
Enjoy it.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blaupunkt GTw 190 A

  • Page 1 INSTALLATION MANUAL Enjoy it. DE - Installationsanleitung FR - Installation Manuel EN - Installation Manual IT - Manuale di installazione...
  • Page 2 Sie NICHT in Gasleitung, Bremsleitung oder elektrische Leitungen bohren. 5. Installieren Sie den GTw 190 A nicht an einer Stelle, an der er nass werden kann. 6. Installieren Sie den GTw 190 A an einem Ort mit guter Belüftung.
  • Page 3 EIGENSCHAFTEN 1. Flaches und kompaktes Design für die Montage unter dem Sitz oder jedem Ort mit wenig Platz. 2. Eingebauter Hochleistungs-MOSFET-Verstärker für kraftvollen Klang und minimale Verzerrung. 3. Leistungsstarker 21,5 cm x 13,5 cm Tieftöner für satten und druckvollen Bass. 4.
  • Page 4 Anschlusskabel 1 (Lautsprecher-Line-Eingangs-System)
  • Page 5 Anschlussbeispiel 2 (RCA Eingangs-System)
  • Page 6 BEDIENELEMENTE UND IHRE VERWENDUNG Kontrollleuchte Leuchtet, wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist Verstärkungsregler Mit diesem Regler wird der Verstärkerpegel eingestellt Frequenzregler Mit diesem Regler wird die Frequenz während der Wiedergabe geregelt. Den Regler nach Wunsch einstellen. (Wählbare Frequenz von 50 - 125 Hz= Phasenschalter Mit diesem Schalter wird die Phase entsprechend dem System ausgewählt...
  • Page 7 EINBAU...
  • Page 8: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG (M5 mm x 10 mm) (Ø5 mm x 18 mm) (M3 mm x 8 mm)
  • Page 9 SPEZIFIKATION Abmessungen: 280 x 200 x 70 mm Impedanz: 2 Ohm RMS Power: 80 W Max. Power: 150 W Übertragungsbereich: 30 - 150 Hz Wirkungsgrad: 95 dB Signal-Rausch-Verhältnis: >91 dB Empfohlener Sicherungstyp: 15 A...
  • Page 10 5. Do not install the GTw 190 A anywhere it can get wet. 6. Install the GTw 190 A in a location with good ventilation. Dot not place anything on top of the GTw 190 A to prevent airflow through the unit.
  • Page 11 FEATURES 1. Shallow & compact design for fitting under seat or any small place 2. Built-in high power MOSFET amplifier for powerful response & low distortion 3. Powerful 21.5 cm x 13.5 cm woofer for rich & punchy bass 4. Wire remote control included for easily adjustable bass sound 5.
  • Page 12 Wiring Example 1 (Speaker line input system)
  • Page 13 Wiring Example 2 (RCA Input system)
  • Page 14 CONTROLS AN THEIR USE Power indicator Lights up when power is turned on. Gain control Use this control to set the desired gain level. Frequency control Turn this knob to change the frequency during sound reproduction Set the knob to bass setting of your choice (continuously variable from 50 Hz to 125 Hz) Phase switch Use switch to select the phase according to the system.
  • Page 15 HOW TO INSTALL...
  • Page 16: Parts Included

    PARTS INCLUDED (M5 mm x 10 mm) (Ø5 mm x 18 mm) (M3 mm x 8 mm)
  • Page 17 SPECIFICATION Dimesnions: 280 x 200 x 70 mm Nominal Impedance: 2 Ω RMS Power: 80 W Max. Power: 150 W Frequency Range: 30 - 150 Hz Sensitivity: 95 dB Signal to noise ratio: >91 dB Recommended fuse type: 15 A...
  • Page 18 5. N‘installez pas l‘GTw 190 A dans un endroit où il pourrait être mouillé. 6. Installez l‘GTw 190 A dans un endroit bien ventilé. placer quoi que ce soit sur GTw 190 A por empêcher la circulation d‘air à travers l‘unité.
  • Page 19: Fonctionnalités

    FONCTIONNALITÉS 1. Conception peu profonde et compacte pour un ajustement sous le siège ou tout petit endroit 2. Amplificateur MOSFET haute puissance intégré pour une réponse puissante & faible distorsion 3. Woofer puissant de 21,5 cm x 13,5 cm pour des basses riches et percutantes 4.
  • Page 20: Example De Branchement Des Fils 1 (Systeme D´ Entree Du Haut-Parleur)

    Example de branchement des fils 1 (Systeme d´ entree du haut-parleur)
  • Page 21: Exemple De Branchement 2 (Systéme D´entrée Rca)

    Exemple de branchement 2 (Systéme d´entrée RCA)
  • Page 22 UTILISATION DES PARA METRES DE CONTROLE Témoin d´alimentation S´allume quand l´ appareil fonctionne Réglage du gain Permet de régler le niveau du gain Réglage de la tonalité Tournez ce bouton pour régler la tonalité Sélection de la phase Utilisez cet interrupteur pour régler la phase en fonction de votre systéme...
  • Page 23 MODE D´ INSTALLATION...
  • Page 24: Contenu De La Livraison

    CONTENU DE LA LIVRAISON (M5 mm x 10 mm) (Ø5 mm x 18 mm) (M3 mm x 8 mm)
  • Page 25 SPÉCIFICATION Dimensions: 280 x 200 x 70 mm Impédance: 2 Ohms Puissance RMS: 80 W Puissance max: 150 W Gamme de fréquences: 30 - 150 Hz Sensibilité: 95 dB Rapport signal sur bruit: >91 dB Type de fusible recommandé: 15 A...
  • Page 26: Avvertenze

    AVVERTENZE 1. Prima di iniziare l‘installazione assicurarsi di aver scollegato il cavo di alimentazione negativo della batteria {-) del veicolo. Ciò eviterà possibili scosse elettriche. 2. Per il cablaggio di questa unità, utilizzare i cavi di collegamento forniti. NON rimuovere i fusibili. Il circuito di protezione non funzionerà in caso di emergenza. 3.
  • Page 27 CARATTERISTICHE 1. Design piatto e compatto per il montaggio sotto il sedile o in qualsiasi luogo piccolo e stretto 2. Amplificatore MOSFET incorporato ad alta potenza per un basso potente e a bassa distorsione 3. Potente woofer da 21,5 cm x 13,5 cm per bassi ricchi e incisivi 4.
  • Page 28 Esempio di cablaggio 1 (Sistema dell´ingresso della linea degli altoparlanti)
  • Page 29 Esempio die cablaggio 2 ( Sistema d´ingresso RCA) Amplificatore di potenza...
  • Page 30 CONTROLLI E IL LORO USO Indicatore di alimentazione Si illumina quando l´apparecchio é acceso. Controllo di amplificazione Unsare questo comando per stabilire il livello di amplificazione Controllo della frequenza Girare questo regolatore per cambiare la frequenza durante la riproduzione del suono Regolae il livello dei bassi a vostra scelta (frequenza selezionabile da 50Hz a 125 Hz) Interruttore di fase Usare l´interruttore per selezionare la fase a secondo del sistema audio...
  • Page 31 MODO DI INSTALLAZIONE...
  • Page 32: Dotazione Di Fornitura

    DOTAZIONE DI FORNITURA (M5 mm x 10 mm) (Ø5 mm x 18 mm) (M3 mm x 8 mm)
  • Page 33 SPECIFICAZIONE Dimensioni: 280 x 200 x 70 mm Impedenza: 2 Ohm RMS Potenza: 80 W Potenza massima: 150 W Gamma di frequenza: 30 - 150 Hz Sensibilitá: 95 dB Rapporto segnale-rumore: >91 dB Tipo di fusibile raccomandato: 15 A...
  • Page 34 Blaupunkt GTw 190 A 2 003 020 000 010 Competence Center Car Multimedia & Foldable E-Bikes Evo-Sales GmbH Hastenbecker Weg 33 31785 Hameln/Deutschland www.blaupunkt.com DE, EN, FR, IT Subject to technical changes, errors and typographical errors.

Table des Matières