Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

R P X 6 1 2 , R P S 8 1 2 , R E X 6 2 3 , R E S 8 2 3 ,
R E X 8 2 3 , R E S 1 1 2 3 , R S X 1 0 3 5 , R S S 1 5 3 5
S H R E D D E R S
start here
démarrez ici
starten sie hier
iniziare qui
begin hier
empieza aquí
comece aqui
buradan başlayın
ξεκινήστε εδώ
start her
aloita tästä
start her
börja här
rozpocznij tutaj
začněte zde
kezdés itt
начинать здесь

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rexel RPX 612

  • Page 1 R P X 6 1 2 , R P S 8 1 2 , R E X 6 2 3 , R E S 8 2 3 , R E X 8 2 3 , R E S 1 1 2 3 , R S X 1 0 3 5 , R S S 1 5 3 5 S H R E D D E R S start here démarrez ici...
  • Page 2 English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Português Türkçe Ελληνικά Dansk Suomi Norsk Svenska Polski Česky Magyar Pyccкий...
  • Page 3 RPX612 RPS812 RES623 RES823 REX823 RES1123 RSX1035 RSS1535...
  • Page 4: Warning Symbols

    • In the event of a fault, unplug the unit and contact an authorised Your product is marked with the WEEE symbol (wheelie bin with Rexel service representative for any required repairs. an X through it). This symbol is to inform you that the WEEE is not to be disposed of as unsorted municipal waste.
  • Page 5: Garantie

    • En cas de défaillance de l’appareil, débranchez-le et contactez déchets à éliminer. Vous pouvez contribuer à la réalisation de ces un réparateur Rexel agréé pour qu’il effectue les réparations objectifs en déposant votre DEEE à un point de collecte.
  • Page 6 Kleine Heftklammern zulässig Zubehör Kleine Büroklammern zulässig Nur Originalzubehör von Rexel verwenden: Schmiermittelblätter (20) - 2101949 Kein Öl, nur Schmiermittelblätter von Rexel verwenden. Schmiermittelblätter (12) - 2101948 Wartung Die maximale Blattkapazität ist abhängig von verschiedenen Faktoren wie Grammatur, Papierstruktur und Feuchtigkeitsgehalt.
  • Page 7: Simboli Di Avvertimento

    Spie Accetta piccoli punti metallici Raffreddamento in corso Accetta piccole graffette Accessori Utilizzare solo accessori Rexel: Non usare lubrificante ma solo fogli di lubrificazione Rexel Fogli di lubrificazione (20) - 2101949 Fogli di lubrificazione (12) - 2101948 Manutenzione Si consiglia di eseguire interventi di manutenzione ogni 6-12 mesi. I N.B.
  • Page 8 • Wanneer zich een fout voordoet, haalt u de stekker uit het en het verminderen van de hoeveelheid te verwijderen afval. U kunt stopcontact en neemt u contact op met een erkende Rexel- bijdragen aan het succes van deze doelstellingen door uw AEEA in reparateur voor alle benodigde reparaties.
  • Page 9: Símbolos De Advertencia

    Para contribuir a la consecución de estos objetivos, • En caso de avería, desenchufe la unidad y contacte con un devuelva su RAEE al punto de recogida. representante de servicio autorizado de Rexel para cualquier reparación necesaria. Su producto está marcado con el símbolo RAEE (contenedor de basura con una X).
  • Page 10: Símbolos De Aviso

    • No caso de avaria, retire a ficha da tomada e contacte um O seu produto está marcado com o símbolo de REEE (contentor representante de manutenção e reparação autorizado da Rexel de lixo barrado com uma cruz). Este símbolo informa-o de que o para quaisquer reparações necessárias.
  • Page 11 • Herhangi bir arıza olduğu taktirde, makineyi prizden çekin ve ile mümkün olacaktır. EEEA’nızı bir toplama tesisine götürerek bu gerekli onarım için yetkili bir Rexel servis temsilcisi ile temas amaçların gerçekleşmesine katkıda bulunabilirsiniz. kurun.
  • Page 12: Σύμβολα Προειδοποίησης

    ενημερώνει ότι το ΑΗΗΕ δεν πρέπει να απορριφθεί ως αδιαχώριστο πρίζα και επικοινωνήστε με μια εξουσιοδοτημένη αντιπροσωπία αστικό απόβλητο. σέρβις της Rexel για τυχόν απαιτούμενες επισκευές. • Εάν κάνετε ανακύκλωση, ξεχωρίστε το κατεστραμμένο χαρτί από Εγγύηση τα κομμάτια πιστωτικών καρτών.
  • Page 13 Du kan bidrage til et nå disse mål ved at returnere WEEE • Tag maskinens stik ud af stikkontakten i tilfælde af fejl, og til et indsamlingsanlæg. kontakt en autoriseret Rexel-servicerepræsentant, hvis den skal Dit produkt er mærket med WEEE-symbolet (skraldespand med repareres.
  • Page 14 Voit vaikuttaa • Jos laitteeseen tulee vika, irrota sen virtajohto pistorasiasta ja näiden tavoitteiden onnistumiseen palauttamalla sähkö- ja ota yhteys valtuutettuun Rexel-huoltoon, jos laitetta on korjattava. elektroniikkalaiteromusi keräyspisteeseen. Tuotteessa on sähkö- ja elektroniikkalaiteromun merkitsemiseen • Kierrättämistä varten silputtu paperi ja silputut luottokortit on käytetty tunnus (jätesäiliö, jonka päällä...
  • Page 15 Oljeark (12) - 2101948 Vil makulere små binderser Merk: Maksimum arkkapasitet kan variere, avhengig av papirtykkelse, -struktur og -fuktighet. Ikke bruk olje, bruk kun Rexel-oljeark Service Service anbefales utført hver 6.–12. måned. Se baksiden for opplysninger om din lokale servicerepresentant.
  • Page 16 Kan hantera små gem Observera att den maximala arkkapaciteten kan variera på grund av faktorer som pappersytvikt, pappersstruktur och luftfuktighet. Använd endast Rexel-smörjark – inte olja Service Service rekommenderas var 6:e till 12:e månad. Se sista sidan för mer information om din lokala servicerepresentant.
  • Page 17 Produkt jest oznaczony symbolem WEEE (kubeł na śmieci serwisu Rexel w celu zlecenia wykonania koniecznych napraw. przekreślony znakiem X). Symbol ten informuje, że zużytego • W przypadku oddawania odpadów do recyklingu, należy sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie należy usuwać...
  • Page 18: Varovné Symboly

    Tento symbol vám sděluje, že OEEZ • V případě defektu přístroj odpojte ze sítě a s případnou opravou se nemá odstraňovat jako netříděný komunální odpad. se obraťte na autorizovaného servisního zástupce značky Rexel. • Při recyklaci odpadu oddělte skartovaný papír a úlomky Záruka platebních karet.
  • Page 19 • Meghibásodás esetén húzza ki a készülék hálózati csatlakozóját, és A terméken az elkülönített gyűjtést jelző ábra látható (X jellel áthúzott a javítás érdekében forduljon a Rexel hivatalos márkaszervizéhez. szemétgyűjtő tartály). Az ábra arra hívja fel a figyelmet, hogy a hulladék •...
  • Page 20: Предупреждающие Символы

    Используйте дополнительные принадлежности только компании Rexel: Запрещается использование масла для смазки Листы для смазки (20) - 2101949 (только специальные листы Rexel для смазки) Листы для смазки (12) - 2101948 Обслуживание Обращаем ваше внимание на то, что максимальная пропускная Рекомендуется проводить обслуживание каждые 6-12 месяцев.
  • Page 21 Warranty (in Australia) Additional Guarantee ACCO Australia warrants its products and their parts ACCO Australia guarantees the cutting blades of against defects in materials and workmanship under the shredder to be free from defects in material and normal use for a period of 24 months from the original date workmanship for an extended warranty period from the of purchase (please retain proof of purchase).
  • Page 22 Tel 380 44 502 94 40 Fax 380 44 502 94 88 47 Ayer Rajah Crescent, #05 08 17, Singapore 139947 office@da ua Tel 65 6776 0195 Fax 65 6779 1041 Rexel Office Products PTY Ltd, webmaster@accobrandsasia com Crusher Road, Crown Ext 3, PO Box 102, Crown Mines, ACCO Rexel Ltd, Johannesburg 2025, South Africa Clonshaugh Business &...

Ce manuel est également adapté pour:

Rps812Rex623Res823Rex823Res1123Rsx1035 ... Afficher tout

Table des Matières