Fellowes Levado Mode D'emploi

Fellowes Levado Mode D'emploi

Base de bureau réglable en hauteur

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

CUSTOMER SERVICE & SUPPORT
www.fellowes.com
Europe Freephone: 00800-1810-1810
Benelux: +31-(0)-13-458-0580
Deutschland: +49 (0)511 545489-0
France: +33 (0) 1 78 64 91 00
Italia: +39-071-730041
Polska: +48 (22) 205-21-10
España/Portugal: +34-91-748-05-01
United Kingdom: +44 (0) 1302 836836
Australia: 1800 33 11 77
Declaration of Conformity
Fellowes, Inc.
Unit 2 Ontario Drive, New Rossington, Doncaster, DN11 0BF, England declares that the product model Levado™ Height Adjustable
Desk Base conforms with the requirements of the Low Voltage Directive (2014/35/EU), the Electromagnetic Compatibility Directive
(2014/30/EU), the Restriction of Hazardous Substances Directive (2011/65/EU) and (2015/863/EU), the WEEE directive
(2012/19/EU), the Eco Design Directive (2009/125/EC), and the below harmonized European EN Standards.
Mechanical Safety:
EN 527-1: 2011
EN 527-2: 2016
EN 1730: 2012
Electrical Safety:
EN 60335-1: 2017
EN 62233: 2008
EN 61558-1: 2009
EN 61558-2-16: 2013
EMC:
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
ErP:
EN 50563: 2011/A1: 2013
Year Affixed: 18
Itasca, Illinois, USA
August 1, 2018
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com
© 2021 Fellowes, Inc. | Part #872472 Rev E
John Fellowes
Levado™ Height Adjustable Desk Base
PLEASE READ INSTRUCTIONS BEFORE USE.
DO NOT DISCARD.
LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION.
NE PAS JETER.
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO.
NO TIRAR.
BITTE LESEN SIE DIE ANLEITUNGEN SORGFÄLTIG DURCH,
BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN.
BITTE GUT AUFBEWAHREN.
LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO.
NON GETTARE.
LEES DE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK.
NIET WEGWERPEN.
LÄS DESSA INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING.
KASSERA EJ.
PRZED UŻYCIEM PROSZĘ PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.
NIE WYRZUCAĆ.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОСЬБА ОЗНАКОМИТЬСЯ С
ИНСТРУКЦИЯМИ.
НЕ ВЫБРАСЫВАТЬ.
LEIA AS INSTRUÇÕES ANTES DA UTILIZAÇÃO.
NÃO AS ELIMINE.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fellowes Levado

  • Page 1 Declaration of Conformity Fellowes, Inc. Unit 2 Ontario Drive, New Rossington, Doncaster, DN11 0BF, England declares that the product model Levado™ Height Adjustable Desk Base conforms with the requirements of the Low Voltage Directive (2014/35/EU), the Electromagnetic Compatibility Directive (2014/30/EU), the Restriction of Hazardous Substances Directive (2011/65/EU) and (2015/863/EU), the WEEE directive (2012/19/EU), the Eco Design Directive (2009/125/EC), and the below harmonized European EN Standards.
  • Page 2: Parts Provided

    ENGLISH INSTALL OPTION 1 - CLAMPS Levado™ Height Adjustable Desk Base STEP 1 Unboxing • Open box from the top. SAFETY INSTRUCTIONS/WARNING • Ensure levers on base are in the upright position. WARNING: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – Read Before Using! •...
  • Page 3: Accessory Installation

    STEP 2 STEP 1B - Only required if table is not 1600mm (63”) wide Adjust the position of the frame before attaching it to the table Adjust the cross channels to their final lengths • Using two people, place the table top on the base. •...
  • Page 4: General Operation

    Fellowes, Inc. (the “Company”) warrants the Levado™ Height Adjustable Desk Base (“Product”) to be free from defects in material and workmanship for the time period as set forth below.
  • Page 5: Consignes De Sécurité/Avertissement

    FRANÇAIS OPTION D’INSTALLATION 1 - ATTACHES Base de bureau Levado™ réglable en hauteur ÉTAPE 1 Déballage CONSIGNES DE SÉCURITÉ/AVERTISSEMENT • Ouvrir le carton par le dessus. AVERTISSEMENT : CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – Lire attentivement avant d’utiliser l’appareil ! • S’assurer que les leviers de la base sont en position verticale.
  • Page 6: Installation Des Accessoires

    ÉTAPE 2 ÉTAPE 1B - Uniquement nécessaire si la table ne mesure pas 1 600 mm (63 po) de large Régler la position du cadre avant de le fixer à la table Ajuster les traverses à leur longueur finale • En utilisant deux personnes, placer le plateau de la table sur la base. •...
  • Page 7 INITIALISER LE SYSTÈME Fellowes, Inc. (la « Société ») atteste que la Base de bureau réglable en hauteur Levado™ (le « Produit ») ne présentera aucun défaut matériel ou de conception sur la période indiquée ci-dessous. AVERTISSEMENT : une pression légère suffit pour utiliser le combiné. Lorsque vous abaissez la table, appliquer une pression légère au centre du combiné...
  • Page 8: Piezas Suministradas

    ESPAÑOL OPCIÓN DE INSTALACIÓN 1 - ABRAZADERAS Base de escritorio de altura ajustable Levado™ PASO 1 Desembalaje • Abra la caja por la parte superior. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD/ADVERTENCIAS • Asegúrese de que las palancas de la base estén levantadas. ADVERTENCIA: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: ¡Lea todas las instrucciones antes del uso! •...
  • Page 9: Instalación De Accesorios

    PASO 2 PASO 1B - Solo necesario si la mesa no mide 1600 mm (63 pulgadas) de ancho Ajuste la posición del marco antes de fijarlo al tablero Ajuste las canaletas transversales a sus longitudes finales • Entre dos personas, pongan el tablero del escritorio sobre la base. •...
  • Page 10 Usted también tiene derecho a la reparación o reemplazo de los productos si estos no son de una calidad aceptable y la avería no puede considerarse una avería importante. Los beneficios al amparo de la garantía que otorga Fellowes se suman a otros derechos y recursos en virtud de lo que disponga una ley en •...
  • Page 11: Im Lieferumfang Enthaltene Teile

    DEUTSCH INSTALLATIONSOPTION 1 - KLEMMEN Höhenverstellbares Schreibtischgestell Levado™ SCHRITT 1 Auspacken • Den Karton an der Oberseite öffnen. SICHERHEITSHINWEISE/WARNHINWEIS • Sicherstellen, dass sich die Hebel am Gestell in aufrechter Position befinden. WARNUNG: WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – Alle Hinweise vor dem Gebrauch lesen! •...
  • Page 12: Installation Des Zubehörs

    SCHRITT 2 SCHRITT 1B – Nur erforderlich, wenn die Tischplatte nicht 160 cm breit ist Positionieren des Gestells vor dem Befestigen an der Tischplatte Einstellen der Querstreben auf ihre endgültige Breite • Mithilfe des 5  mm-Inbusschlüssels die 8 eingesetzten Schrauben auf der Innenseite der •...
  • Page 13 Fehlern und auf Schadensersatz bei jedem anderen, unter normalen Bedingungen vorhersehbaren Verlust oder Schaden. Sie haben auch Anspruch auf Reparatur oder Ersatz der Ware, falls diese keine annehmbare Qualität aufweist und es sich bei dem Fehler um keinen größeren Fehler handelt. Die Leistungen im Rahmen der Garantie von Fellowes gelten zusätzlich zu anderen Rechten...
  • Page 14: Componenti Inclusi

    ITALIANO OPZIONE DI INSTALLAZIONE 1 - MORSETTI Base per scrivania ad altezza regolabile Levado™ FASE 1 Disimballaggio • Aprire la scatola dalla parte superiore. ISTRUZIONI DI SICUREZZA/AVVERTENZE • Accertarsi che le leve sulla base si trovino in posizione verticale. AVVERTENZA: IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA - Leggere prima dell’uso! •...
  • Page 15: Installazione Degli Accessori

    FASE 2 FASE 1B - Necessaria solo per tavoli di larghezza diversa da 1600 mm (63”) Regolare la posizione del telaio prima di fissarlo al tavolo Regolare i canali trasversali alla lunghezza massima e minima • Con l’aiuto di un’altra persona, collocare il piano del tavolo sulla base. •...
  • Page 16 GARANZIA LIMITATA DELLA BASE PER SCRIVANIA AD ALTEZZA REGOLABILE FELLOWES LEVADO™ Fellowes, Inc. (“L'Azienda”) garantisce che la base per scrivania ad altezza regolabile Levado™ (il “Prodotto”) sarà priva di difetti di materiali e fabbricazione per il periodo di tempo di seguito INIZIALIZZARE IL SISTEMA stabilito.
  • Page 17: Geleverde Onderdelen

    NEDERLANDS INSTALLATIE-OPTIE 1 - KLEMMEN Levado™ In hoogte verstelbare bureaubasis STAP 1 Uitpakken • Open de doos aan de bovenzijde. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES / WAARSCHUWINGEN: • Zorg ervoor dat de hendels op de basis omhoog staan. WAARSCHUWING: BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – Lezen vóór gebruik! •...
  • Page 18 STAP 2 STAP 1B - Alleen nodig als het bureaublad niet 1600 mm breed is Pas de positie van het frame aan voordat u dit aan het bureaublad bevestigt Pas de dwarsverbindingen aan voor de uiteindelijke lengtes • Gebruik de 5 mm-inbussleutel om de (8) stelschroeven aan de binnenzijde van de •...
  • Page 19 U hebt tevens recht op reparatie of vervanging van het product/de producten indien het/ze niet van aanvaardbare kwaliteit is/zijn en de storing niet van aanzienlijke aard is. De vergoedingen onder de Fellowes Garantie zijn een aanvulling op overige rechten en maatregelen...
  • Page 20: Medföljande Delar

    SVENSKA INSTALLATIONSALTERNATIV 1 - KLÄMMOR Levado™ höjdjusterbar skrivbordsbas STEG 1 Uppackning • Öppna kartongen från ovansidan. SÄKERHETSANVISNINGAR/VARNING • Se till att basens spakar är i upprätt läge. VARNING: VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR — Läs före användning! • Veckla ut benen tills de klickar.
  • Page 21 STEG 2 STEG 1B - Krävs endast om bordet inte är 1600 mm brett. Justera ramens läge innan du fäster den vid bordet Justera korskanalerna till deras slutliga längd • Använd insexnyckeln på 5 mm för att lossa på de (8) låsskruvarna på korskanalernas inre •...
  • Page 22 INITIERA SYSTEMET Fellowes, Inc. (”Företaget”) garanterar att Levado™ höjdjusterbar skrivbordsbas (”Produkten”) är fri från fel med avseende på material och utförande under den tidsperiod som specificeras VARNING: Endast lätt beröring krävs för att använda handenheten. För att sänka bordet, tryck lätt mitt på handenheten (Fellowes-logotypen).
  • Page 23 POLSKI MONTAŻ, OPCJA 1 – ZACISKI Podstawa do biurka Levado™ z regulacją wysokości KROK 1 Rozpakowywanie • Otworzyć pudełko od góry. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA / OSTRZEŻENIE • Upewnić się, że dźwignie na podstawie są umieszczone w położeniu OSTRZEŻENIE: WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA — przeczytać przed użyciem! pionowym.
  • Page 24: Montaż Akcesoriów

    KROK 2 KROK 1B – wymagany tylko w sytuacji, gdy stosowany jest blat o szerokości innej niż 1600 mm (63”) Dostosować położenie ramy przed przymocowaniem jej do blatu Ustawić docelową długość prowadnic poprzecznych • Z pomocą drugiej osoby, umieścić blat na podstawie. • Użyć klucza imbusowego 5  mm, by poluzować (8) śrub ustalających po wewnętrznej stronie •...
  • Page 25 W przypadku komunikatu o błędzie lub przerwy w dostawie prądu należy zresetować system. INSTRUKCJA OBSŁUGI PODSTAWA DO BIURKA LEVADO™ Z REGULACJĄ WYSOKOŚCI – OGRANICZONA GWARANCJA Fellowes, Inc. (dalej: „Firma”) udziela gwarancji dotyczącej podstawy do biurka Levado™ z regulacją wysokości (dalej: „Produkt”) na brak wad materiałowych i wad wykonania, na okres określony INICJALIZACJA SYSTEMU poniżej.
  • Page 26 РУССКИЙ ВАРИАНТ УСТАНОВКИ 1 - ЗАЖИМЫ Регулируемый по высоте стол Levado™ ШАГ 1 Распаковка ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ/ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Откройте коробку сверху. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ — Прочтите перед использованием! • Убедитесь, что рычаги на основании находятся в вертикальном положении.
  • Page 27: Установка Аксессуаров

    ШАГ 2 ШАГ 1B - Для столов уже или шире 1600 мм (63 дюйма) Отрегулируйте положение рамы перед прикреплением ее к столешнице. Отрегулируйте поперечные каналы до окончательной длины • С помощью шестигранного 5 мм ключа ослабьте зажимные винты (8) на внутренней •...
  • Page 28 ОСТОРОЖНО! При работе с панелью управления достаточно легких нажатий. Опуская стол, слегка касайтесь центральной части панели Компания Fellowes, Inc. (далее «Компания») гарантирует, что регулируемый по высоте стол Levado™ («Изделие») не будет иметь дефектов материала и изготовления в течение периода времени, указанного ниже.
  • Page 29 PORTUGUÊS OPÇÃO DE INSTALAÇÃO 1 - FIXADORES Base de mesa de altura ajustável Levado™ PASSO 1 Desembalar • Abra a caixa a partir de cima. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA/ADVERTÊNCIA • Certifique-se de que as alavancas na base estão em posição vertical.
  • Page 30 PASSO 2 PASSO 1B - Apenas necessário se a mesa não tiver 1600 mm (63”) de largura Ajuste a posição da estrutura antes de a fixar à mesa Ajuste as travessas da estrutura para o comprimento final • Coloque o topo da mesa sobre a base, com a ajuda de duas pessoas. •...
  • Page 31 à compensação para quaisquer outras perdas ou danos razoavelmente previsíveis. O cliente tem também o direito de mandar reparar ou substituir os produtos, se os produtos não apresentam uma qualidade aceitável e se a avaria não atinge proporções de uma avaria maior. Os benefícios da Garantia Fellowes são adicionais a outros direitos e recursos, segundo a lei, em relação ao produto.
  • Page 32 Elettrici ed Elettronici (WEEE) e alle leggi locali ad essa correlate. Para obter mais informações sobre a Directiva relativa a Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE), visite o endereço www.fellowes.com/WEEE Per ulteriori informazioni sulla Direttiva WEEE, consultare il sito www.fellowes.com/WEEE...

Table des Matières