Publicité

Liens rapides

IT
Cappa aspirante
EN
Exhaust hood
Hotte
FR
DE
Dunstabzugshaube Montage- und Gebrauchsanweisung
Exaustor
PT
ES
Campana
extractora
NL
Afzuigkap
SV
Köksfläkt
DA
Emhætte
NO
Kjøkkenventilator
RU
Вытяжка
PL
Okap kuchenny
Istruzioni di montaggio e d'uso
Instruction on mounting and use
Prescriptions de montage et mode
d'emploi
Instruções para montagem e
utilização
Montaje y modo de empleo
Montagevoorschriften en
gebruiksaanwijzingen
Monterings- och bruksanvisningar
Bruger- og monteringsvejledning
Instrukser for montering og bruk
Инструкции по монтажу и
эксплуатации
Instrukcja montażu i obsługi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smeg KBT9L4VN

  • Page 1 Cappa aspirante Istruzioni di montaggio e d’uso Exhaust hood Instruction on mounting and use Hotte Prescriptions de montage et mode d’emploi Dunstabzugshaube Montage- und Gebrauchsanweisung Exaustor Instruções para montagem e utilização Campana Montaje y modo de empleo extractora Afzuigkap Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen Köksfläkt Monterings- och bruksanvisningar...
  • Page 11: Instructions De Sécurité

    Installation TRADUCTION DES instructions pour l’utilisation, l'entretien et l’installation INSTRUCTIONS restent quoi qu’il en soit les ORIGINALES mêmes. il est important de Instructions de sécurité conserver ce manuel pour Lisez toutes les instructions pouvoir le consulter à tout Respectez scrupuleusement moment.
  • Page 12: Avertissements

    Installation Avant de procéder à l’interrupteur général de l’installation de l'appareil, l’habitation. vérifiez que tous les Pour toutes les opérations composants ne soient pas d’installation et d’entretien, endommagés. Dans le cas utilisez des gants de travail. contraire, contactez le L’appareil n'est pas destiné à revendeur et ne continuez l’utilisation de la part pas l’installation.
  • Page 13 Installation La pièce doit disposer d’une accessibles de la hotte ventilation suffisante, quand peuvent devenir chaudes. la hotte de cuisine est utilisée En ce qui concerne les en même temps que d’autres mesures techniques et de appareils à combustion de sécurité...
  • Page 14 Installation d’éviter un risque possible de que ce produit ne doit pas secousse électrique. être traité comme déchet Nous déclinons toute domestique mais doit être responsabilité quant aux remis au point de récolte éventuels inconvénients, prévu à cet effet pour le dommages ou incendies recyclage d’appareils provoqués par l’appareil,...
  • Page 15: Utilisation

    Installation 60335-2-31, CEI/EN fonction booster seulement 62233. dans les cas extrêmes. • Performance : CEI/EN Pour conserver la bonne 61591 ; ISO 5167-1 ; efficacité du système de ISO 5167-3 ; ISO 5168 ; réduction des odeurs, CEI/EN 60704-1 ; remplacez le(s) filtre(s) au CEI/EN 60704-2-13 ;...
  • Page 16: Version Aspirante

    Installation externe ou filtrante à avec un diamètre équivalent recirculation interne. à la sortie d’air (bride de raccordement). Version aspirante L’utilisation de tuyaux et de Les vapeurs sont évacuées trous d’évacuation muraux vers l'extérieur par avec diamètre inférieur l’intermédiaire d’un tuyau déterminera une diminution d’évacuation fixé...
  • Page 17: Version Filtrante

    Installation Le matériau de la basse de la hotte de cuisine conduite doit être approuvé ne doit pas être inférieure à de manière règlementaire. 50 cm en cas de cuisines électriques et à 65 cm en cas Version filtrante de cuisines à gaz ou mixtes. L’air aspiré...
  • Page 18 Installation placée dans une zone Avant de commencer accessible, même après l’installation : l’installation, appliquez un • Vérifiez que le produit interrupteur bipolaire acheté soit de réglementaire qui assure le dimensions adéquates débranchement complet du pour la zone réseau dans les conditions de d’installation choisie la catégorie de surtension III, préalablement.
  • Page 19 Installation • Si possible, débranchez avec la hotte montée) et retirez les meubles et qu'il soit possible de sous-jacents et autour se brancher à un de la zone dispositif d’évacuation d’installation (mur ou de fumées vers plafond) de la hotte de l'extérieur (seulement manière à...
  • Page 20 Instructions d’utilisation BOÎTE À BOUTONS CAPACITIVE 9 TOUCHES. TOUCHE COMMANDE OFF/ ON / Stand-by. Activation vitesse 1. Activation vitesse 2. Activation vitesse 3. Fonction Boost. Allumage / Extinction / Réglage éclairage. Fonction 24h. Fonction d’extinction retardée. Signalement nettoyage filtre. ALLUMAGE/EXTINCTION : Pour éteindre la hotte (OFF) ou pour la remettre dans des conditions de Quand la hotte est alimentée...
  • Page 21 Instructions d’utilisation circulaire. En relâchant le bouton, le En touchant l’icône , on niveau d’intensité d’éclairage sera configure l’aspiration à la vitesse enregistré dans la mémoire, et maximale pendant 7 minutes, après reproposé à chaque allumage. quoi la hotte retourne automatiquement à...
  • Page 22 Pour l'activer, il sera nécessaire Cette fonction est possible seulement d’éteindre (état de OFF) et de en association avec un plan de rallumer la hotte (Stand-by). cuisson Smeg, pourvu de connectivité sans fil, et permet le fonctionnement automatique de la hotte en réponse...
  • Page 23 Instructions d’utilisation Entretien le système d’indication de saturation ATTENTION ! Avant toute opération des filtres - si prévu sur le modèle de nettoyage ou d’entretien, détenu - indique ce besoin), avec des débranchez la hotte du réseau détergents non agressifs, électrique en retirant la prise ou en manuellement ou dans le lave- débranchant l’interrupteur général...

Table des Matières