Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Siemens, nous soumettons chaque lave-linge qui quitte Ce mot indique une situation notre usine à des contrôles minutieux potentiellement dangereuse. En cas de afin de garantir son bon état et son bon...
Destination de l'appareil VoltMonitor ....35 Destination de Réglage des signaux ..35 l'appareil Nettoyage et entretien ..36 Cet appareil est destiné...
Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Consignes de sécurité ■ par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes L es informations de sécurité et présentant des capacités C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après physiques, sensorielles ou contribuent à...
Consignes de sécurité Ne placez pas l'appareil Mise en garde ■ derrière une porte car elle Risque de brûlures ! pourrait obstruer le hublot de Lorsque vous lavez à haute l'appareil ou empêcher son température, le verre du hublot ouverture complète. de l'appareil devient chaud.
Page 7
Consignes de sécurité La tension principale sur la matériel / de dommage à ■ prise de courant doit l'appareil ! correspondre à la tension L'altération ou la détérioration nominale spécifiée sur du câble principal de l'appareil l'appareil (plaque peut entraîner une décharge signalétique).
Page 8
Consignes de sécurité Les flexibles et les câbles Mise en garde ■ principaux peuvent Risque de blessure / constituer un danger de de dommage matériel / trébuchement avec des de dommage à l'appareil ! blessures pour conséquence L'appareil risque de vibrer ou ■...
Consignes de sécurité L'utilisation de tuyaux d'une produits nettoyants contenant ■ autre marque pour raccorder des solvants (détachant, l'alimentation en eau risque solvants de nettoyage) peut de provoquer des provoquer une explosion dans dommages matériels ou le tambour. d'endommager l'appareil. Bien rincer le linge avec de Utilisez uniquement les l'eau avant de le laver dans la...
Page 10
Consignes de sécurité Vous risquez de blesser vos Attention ! ■ mains si vous les introduisez Dommage matériel/dommage dans le tambour pendant à l'appareil qu'il tourne encore. Si la quantité de linge dans ■ Patientez jusqu'à ce que le l'appareil excède la capacité tambour s'arrête de tourner.
Consignes de sécurité Des câbles principaux de Nettoyage / maintenance ■ rechange peuvent être Mise en garde commandés auprès de notre Danger de mort ! service à la clientèle. Cet appareil fonctionne à Mise en garde l'électricité. Il existe un danger Risque d'empoisonnement ! d'électrocution si vous entrez Des fumées toxiques peuvent...
Respect de l'environnement Mise en garde Protection de Risque de blessure / l'environnement de dommage matériel / de dommage à l'appareil ! E mballage / Appareil usagé L'utilisation de pièces de R e s p e c t d e l ' e n v i r o n n e m e n t rechange ou d'accessoires Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Installation et branchement Indication de la consommation ■ d'énergie L'affichage donne des informations sur le niveau relatif de la consommation d'énergie pour les programmes sélectionnés. Plus il y a de voyants allumés, plus la consommation est élevée. Cela vous permet de comparer les consommations des programmes lors de la sélection de différents réglages de programme et d'opter,...
Installation et branchement Outillage utile Remarques Outre les consignes énoncées ici, Niveau à bulle pour la mise à niveau ■ ■ vous aurez peut-être à respecter Clés à vis avec embout : ■ aussi les prescriptions particulières – calibre 13 pour retirer les cales énoncées par vos compagnies de transport et distributrices d'eau et d'électricité.
Installation et branchement Installation de l'appareil sous Retirez les flexibles des fixations. un plan de travail / dans une cuisine intégrée Mise en garde Danger de mort ! Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension. Dévissez les 4 cales de transport au Ne retirez pas la plaque recouvrant complet et retirez-les.
Installation et branchement Longueurs de flexibles, Arrivée de l'eau conduites et lignes Remarques Ne pas plier, coincer, modifier ni Raccordement à gauche ■ ■ couper le flexible d'arrivée (la solidité n'est plus garantie). Ne serrez les raccords qu'à la main. ■...
Installation et branchement Évacuation de l'eau Mise en garde Risque de brûlure ! Vous risquez de vous ébouillanter pendant le lavage à haute température en cas de contact avec le bain lessiviel très chaud, par ex. pendant la vidange Écoulement dans un lavabo ■...
Installation et branchement Vérifiez l'horizontalité du lave-linge à Le lave-linge est raccordé à une ■ l'aide d'un niveau à bulle, rectifiez-la prise de courant alternatif le cas échéant. Tournez le pied de réglementairement installée et l'appareil pour modifier la hauteur. comportant un contact de terre.
Installation et branchement Ne mettez jamais en service une Vidangez l'eau de lavage restée ■ machine endommagée. Prévenez le dans l'appareil. service après-vente. Maintenance - Pompe de vidange bouchée ~ Page 37 Contrôler la machine. Débranchez le lave-linge du secteur. Enlever la pellicule protectrice Démontez les flexibles.
Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Lave-linge P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l Bac à produits Bandeau de commande et d’affichage Hublot avec poignée 9S Ouvrir le hublot 9T Fermer le hublot Trappe de service...
Présentation de l'appareil Bandeau de commande Bandeau de commande selon le modèle ( Programmes Vous trouverez un aperçu de tous les programmes dans le supplément à la notice d'utilisation et d'installation. 0 Sélecteur de programme : pour sélectionner un ■ programme pour allumer et éteindre le ■...
Linge Autres Indications dans le bandeau Linge d'affichage Affichage Description P réparation du linge L i n g e 6,5** kg Recommandation de charge Attention ! Endommagement de l'appareil/des Stade du programme: textiles Lavage Des corps étrangers (par ex. des pièces de monnaie, trombones, épingles, Rinçage pointes) risquent d'endommager le...
Linge Trier le linge Les chiffres figurant Remarque : dans les symboles indiquent la température maximale de lavage à Triez le linge selon les consignes employer. d'entretien et indications du fabricant figurant sur les étiquettes d'entretien convient pour un lavage par : normal ;...
Produit lessiviel Économiser de l'énergie et du Produit lessiviel produit lessiviel C hoix de la bonne lessive Avec du linge légèrement et P r o d u i t l e s s i v i e l normalement sale, vous pouvez Le symbole d’entretien du linge définit économiser de l'énergie (en abaissant le choix de la lessive correcte, de la...
Supplément à la notice d'utilisation et d'installation Tableau des programmes S u p p l é m e n t à l a n o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Programme/Type de linge/Indications Réglages Charge max.
Page 27
Supplément à la notice d'utilisation et d'installation Programme/Type de linge/Indications Réglages Jeans: textiles foncés en jean/denim max. 2 kg; Ž - 40 °C - - - - , 0 - 1200** tr/min G|¦, æ, Rinçage plus Rinçage: rinçage supplémentaire avec essorage -;...
Options de programme supplémentaires Réglage - - - - : Cuve pleine = sans Dosage du produit lessiviel ■ essorage final, le linge baigne dans (rinçages supplémentaires en raison l'eau après le dernier rinçage. de la formation de mousse le cas échéant), Vous pouvez sélectionner la fonction Charge/type de textile (absorption...
Utilisation de l'appareil speed/éco Rinçage plus (GI¦) Touche selon le modèle Touche avec deux possibilités de Niveau d'eau plus élevé et rinçage réglage pour adapter le programme supplémentaire pour les peaux sélectionné : particulièrement sensibles et/ou les régions où l'eau est très douce G speed ■...
Utilisation de l'appareil Sélectionnez le programme souhaité à Les réglages ne restent pas en l'aide du sélecteur de programme. Le mémoire après avoir éteint le lave-linge. sélecteur peut tourner dans les deux Options de programme additionnelles sens. ~ Page 29 L’appareil est allumé.
Utilisation de l'appareil Doser et verser le produit Versez le produit lessiviel et/ou le produit d'entretien. lessiviel et le produit d'entretien Attention ! Dommage de l'appareil Les détergents et les produits servant à prétraiter le linge (par ex. détachant, aérosol de prélavage, ...) peuvent endommager les surfaces du lave-linge Compartiment I Produit lessiviel pour en cas de contact.
Utilisation de l'appareil Dans le bandeau d'affichage est indiqué Trempage "Fin dans" en cours d'exécution du programme ou bien la durée du Une fois le programme souhaité programme et les symboles pour la sélectionné, vous pouvez mettre le linge progression du programme après le à...
Utilisation de l'appareil Essorage/Vidange (pour la vidange Remarques seule : régler tr/min (vitesse Lorsque vous rajoutez du linge, ne ■ d'essorage) sur - 0 -), puis appuyer sur laissez pas le hublot ouvert la touche ‹. longtemps - de l’eau sortant du linge pourrait couler.
Technique sensorielle À la fin du programme, le lave-linge Dès qu'il y a présence Remarque : ■ bascule en mode Économie d'une sous-tension, les deux points d'énergie. Les affichages s'effacent. clignotent dans le bandeau d'affichage. Pour quitter le mode Économie d'énergie, effleurez la touche correspondante.
Nettoyage et entretien Pour modifier les réglages, vous devez Nettoyage et entretien toujours activer d'abord le mode réglage. Mise en garde N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n Danger de mort ! Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous...
Nettoyage et entretien Corps de la machine / bandeau de commande Essuyez le corps de la machine et le ■ bandeau de commande avec un chiffon humide. Enlevez immédiatement les restes ■ de la lessive. Avec de l'eau et une brosse, Le nettoyage au jet d'eau est interdit.
Nettoyage et entretien Retirez le bouchon de fermeture, Flexible d'écoulement bouché laissez le bain lessiviel s'écouler au niveau du siphon dans un récipient adéquat. Enfoncez le bouchon de fermeture et Éteindre l'appareil. Débranchez la mettez le flexible de vidange en fiche mâle de la prise de courant.
Dérangements, Que faire si … Nettoyage du filtre au robinet d'eau : Mise en garde Débrancher le flexible du robinet Risque de brûlure ! d'eau. Vous risquez de vous ébouillanter Nettoyer le filtre à l'aide d'une petite pendant le lavage à haute température, brosse.
Dérangements, Que faire si … Indications dans le bandeau d'affichage Affichage Cause/remède Õ allumé La température est trop élevée. Attendre que la température baisse. ■ Le niveau d'eau est trop élevé. Il n'est pas possible d'ajouter du linge. Le cas ■...
Dérangements, Que faire si … Dérangements, Que faire si … Dérangements Cause / Remède De l'eau fuit. Raccorder correctement/remplacer le flexible d'écoulement. ■ Serrer à fond le raccord du flexible d'arrivée d'eau. ■ L'appareil n'est pas ali- Avez-vous bien appuyé sur la touche ‹ ? ■...
Page 42
Dérangements, Que faire si … Dérangements Cause / Remède Présence d'eau dans le C'est normal - L'efficacité de l'additif n'est pas compromise. ■ compartiment i à pro- Nettoyer l’insert le cas échéant. ■ duits d'entretien. Des odeurs se dégagent Selon le modèle, exécuter le programme Nettoyage tambour ou Coton 90 °C du lave-linge.
Service après-vente Service après-vente S i vous n'arrivez pas à remédier à la S e r v i c e a p r è s - v e n t e panne par vous-même, veuillez contacter notre service après-vente. ~ Page de couverture Nous trouverons toujours une solution adaptée, aussi afin d’éviter des...
Valeurs de consommation Valeurs de consommation T ableau des valeurs de V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n consommation (indications approximatives) Programme Charge Consommation Consommation Durée du pro- d’énergie* d’eau* gramme*...
Données techniques Programmes les plus efficaces pour les textiles en coton Les programmes suivants (programmes standard, marqués par ü) conviennent pour nettoyer les textiles en coton normalement sales, et sont les plus efficaces en ce qui concerne les consommations conjointes d’énergie et d’eau. Programmes standard pour du coton conformément au Charge Durée approximative...
Garantie Aqua-Stop Garantie Aqua-Stop V alable uniquement pour les appareils G a r a n t i e A q u a - S t o p équipés du dispositif Aqua-Stop En plus de la garantie constructeur (et de la garantie revendeur), nous assurons un dédommagement aux conditions suivantes : Si notre système Aqua-Stop est à...
Page 48
Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001459985* 9001459985 (9906)