Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English RISE EN MAIN RAPIDE Pour utiliser le T1 dès maintenant Trim Sortez votre nouveau moteur audio T1 (CH 1) ™ ToneMatch de son étui de transport et retirez le couvercle de protection (page 6).
(voir « Chargement (voir « Réglage de zEQ. » page 21). et enregistrement de configurations de sessions (« scenes ») » page 32 et « Fichiers de configuration Bose » Para EQ : Peaufinez l’égalisation (voir « Réglage de Para page 37).
• L’étiquette d’identification du produit est située au-dessous de l’appareil. ™ • Le moteur audio T1 ToneMatch ne doit être alimenté électriquement que par un socle amplificateur L1 modèle II ou une alimentation électrique sépcialement conçue pour le moteur audio T1 ToneMatch.
Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English Instructions importantes relatives à la sécurité Veuillez lire ces instructions. 13. Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues périodes de non utilisation. Veuillez conserver ces instructions. 14. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Respectez tous les avertissements.
T1 ToneMatch™. Le moteur audio T1 ToneMatch™ représente le contrôle ultime pour les musiciens en concert. Utilisé avec le système Bose L1™ modèle II ou modèle I, le T1 permet de contrôler le son d’un instrument ainsi que la sortie générale. Grâce à ses présélections exclusives ToneMatch et aux ajustements de tonalité...
T1 ToneMatch ™ Moteur audio T1 ToneMatch ™ Support de fixation sur pied de Système L1 ™ microphone du moteur audio T1 modèle II ToneMatch ™ Pour commander des accessoires, consultez le site Internet www.bose.com/musicians ou appelez le(800) 905-0886.
English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska NTRODUCTION Commandes et indicateurs Le panneau de commandes regrupe tous les contrôles et voyants nécessaires à l’utilisation. Figure 2 Panneau supérieur. Diodes du signal d’entrée et d’écrêtage (1-4/5) – Affichage du signal d’entrée en diverses couleurs : Vert : présence d’un signal sur l’entrée, Jaune : signal proche de la saturation, Rouge : écrêtage.
Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English NTRODUCTION Panneau de connexion Toutes les connexions d’entrée et sortie sont regroupées sur la face arrière. Figure 3 Panneau de connexion du T1 IN – Canaux d’entrée analogiques 1-3. Reçoivent des fiches XLR symétriques pour les microphones, ou des fiches ¼"...
Numéros de série et enregistrement du produit ™ Il est recommandé de noter dès maintenant le numéro de série de votre moteur audio T1 ToneMatch ici-même et sur votre carte d’enregistrement.Vous pouvez enregistrer votre produit sur le Web, à la page www.bose.com/register, ou par téléphone en appelant le (800) 905-1044 (USA et Canada uniquement).
English ONFIGURATION Retrait et mise en place du couvercle Le moteur audio T1 ToneMatch ™ est livré d’origine avec un couvercle installé sur sa face supérieure. Ce couvercle est destiné à protéger le panneau de contrôle lorsque le moteur audio est transporté ou rangé.
English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska ONFIGURATION Options de montage Le T1 est fourni avec des accessoires permettant de le monter sur une enceinte Cylindrical Radiator ® En option, un support de fixation sur pied de microphone permet de monter le T1 sur la tige de la plupart des pieds de microphone.
Page 15
Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English ONFIGURATION Pour cette installation, il est nécessaire de déposer la partie supérieure de l’enceinte Cylindrical ® Radiator ® Faites glisser le support dans la glissière à l’arrière de la partie inférieure de la Cylindrical Radiator et tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour verrouiller le support (Figure 7).
Page 16
Montage du T1 sur un pied de microphone (facultatif) ™ Le support de fixation sur pied de microphone permet de monter le moteur audio T1 T1 ToneMatch sur la tige de la plupart des pieds de microphone. Pour plus d’instructions, reportez-vous au Guide d’installation rapide fourni avec le support.
Page 17
Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English ONFIGURATION Pour installer le support sur pied de microphone : Mesurez le diamètre de la tige de votre pied de microphone. Les découpes dans les pages du guide d’installation rapide du support de fixation sur pied de microphone vous aideront à déterminer ce diamètre. Retirez les cales amovibles (Figure 8 page 9) du support et réinsérez-les en fonction du diamètre voulu.
English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska ONFIGURATION Connexion du T1 à un socle amplificateur L1 ™ modèle II Avant toute connexion, assurez-vous que le bouton Power du socle amplificateur est en position OFF, que le bouton d’alimentation secteur du T1 est en position OFF, et que le réglage principal (Master) du T1 est à 0. ™...
Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English ONFIGURATION Connexion du T1 à un socle amplificateur L1 modèle I Sur un socle amplificateur L1 ™ modèle I, les entrées micro/ligne des canaux 1 et 2 ont des réglages indépendants ™ pour le volume, l’égalisation et les présélections du ToneMatch qui peuvent affecter le son du moteur audio T1.
Page 20
English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska ONFIGURATION Figure 11 Connexions ™ entre un L1 modèle I et un T1 câble audio ¼"(non fourni) Alimentation secteur du moteur audio T1 ToneMatch ™ (en option) Entrées et réglages de niveau pour les canaux 3 et 4 Remarque : Pour éviter tout problème de circuit de terre, branchez le socle amplificateur et l’alimentation du T1 sur le même circuit secteur.
I ou à un ordinateur. ™ Branchez le câble de l’alimentation secteur dans la fiche correspondante du T1 ToneMatch Branchez une extrémité du cordon secteur à l’alimentation secteur. Branchez l’autre extrémité du cordon à une prise secteur sous tension.
Pour connecter le T1 à un ordinateur, utilisez un câble USB type A à type B (non fourni). Connectez le moteur audio T1 à votre système L1 modèle II ou à une alimentation secteur pour T1 (voir « Raccordement de l’alimentation secteur du moteur audio T1 ToneMatch ™...
Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT IMPORTANT ! Optimisation du gain d’entrée et du volume de sortie Pour que le volume ne soit pas seulement une question de quantité mais aussi de qualité, il est nécessaire de combiner les réglages de sensibilité...
Svenska NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Utilisation du réglage de volume général (Master) Le potentiomètre Master règle le niveau général de sortie du T1 ToneMatch ™ ) et de la sortie analogique Master. En temps normal, il est recommandé de laisser le potentiomètre Master en position médiane (midi). Après avoir réglé...
Boutons-poussoirs rotatifs Les astérisques All Channels Scenes indiquent que la configuration de session chargée a été modifiée *Bose Scene 01 Load Shared Save Indique que vous appuyez sur le bouton pour activer la fonction...
English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Utilisation du sélecteur rotatif Le sélecteur rotatif du T1 permet d’accéder aux fonctions de mise en forme du son produit par le moteur audio ™ ToneMatch . La Figure 15 résume ses trois fonctions globales et ses neuf fonctions propres aux canaux. La pages suivante explique comment ajuster chaque fonction.
Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Modification du son d’un canal Les fonctions CH Edit permettent d’accéder aux paramètres qui affectent les canaux sélectionnés. Les fonctions CH Edit sont les suivantes : Aux, Tuner, ToneMatch, zEQ, Para EQ, Comp/Gate, Mod, Delay et Reverb. Pour modifier un canal Appuyez sur le bouton CH Edit 1, 2, 3 ou 4/5.
English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Si vous avez appuyé sur le bouton Select, tournez le bouton Preset pour voir la liste des présélections et y faire votre choix. CH 1 ToneMatch(tm) CH 1 ToneMatch(tm) Vocal Mics Vocal Mics Handheld Mics...
(durée d’extinction) variable. Destiné à éliminer les bruits parasites des microphones et instruments. KickGate 1: Regular..Éliminateur à temps d’attaque présélectionné, seuil variable et durée d’extinction variable. Cette technologie exclusive de Bose ® est spécifiquement destinée aux kick drums. Ce robuste éliminateur offre un gain maximal avant l’apparition du feedback, ce qui permet de rendre l’effet du kick drum aussi fort que possible dans...
Tournez le bouton Tight pour régler la vitesse de fermeture de l’éliminateur entre 0 (rapide) et 100 % (lente). Utilisation de la fonction KickGate La fonction KickGate est une technologie exclusive de Bose ® qui permet d’augmenter le canal d’un kick drum tout en éliminant le feedback provenant du microphone.
Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Utilisation des effets de modulation CH 1 Modulator La fonction Mod permet d’appliquer des effets de modulation. Speed Type Depth Pour annuler l’effet de la fonction Mod, appuyez sur le bouton Type. Remarque : Chorus1 Appuyez de nouveau sur ce bouton pour réactiver l’effet.
English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Appuyez sur le bouton Select pour sélectionner votre choix, ou sur le bouton Cancel pour quitter la liste sans changement. Pour Chorus1-3 et Flanger1-2 : Tournez le bouton Mix pour régler la valeur de mix entre un signal « sec » et un effet fort (traitement par le modulateur).
Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Ajout de réverbération CH 1 Reverb La fonction Reverb applique une valeur de réverbération ajustable au canal sélectionné. Pour sélectionner le type de réverbération, voir « Choix d’un type de Bright réverbération »...
English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Utilisation de l’accordage CH 1 Tuner Une fonction d’accordage est disponible sur chaque canal d’entrée. L’afficheur indique en bas de l’écran la note actuelle, en notation anglaise (ici, un La). Pendant l’accordage, un indicateur de hauteur apparaît sur l’afficheur pour indiquer le glissement vers le dièse (sharp) ou le bémol (flat).
Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Large.... Crée la réverbération typique d’un grand volume. Le temps d’extinction et la balance (rapport entre les premières réflexions et les réflexions secondaires) sont réglables. Bien adapté aux guitares, aux cuivres, aux percussions et à la voix. Cavern ..
Page 36
USB R ... . . Menu • Versions – Affiche les numéros de version du firmware du DSP, des présélections Bose et des configurations de sessions (scenes) Bose (modification impossible). Versions Preferences DSP Firmware: 1.0...
Page 37
– Affiche la liste des groupes de présélections ToneMatch ™ enregistrées dans le T1. Vous pouvez consulter la liste des groupes de présélections les plus récents à l’adresse www.Bose.com/musicians. ToneMatch Preferences A : Taylor™ Feb 06 B: Audix Dec 2006...
Page 38
English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT • USB from PC – Cette fonction permet d’envoyer les signaux des canaux USB droite et gauche provenant de l’ordinateur vers une destination du moteur audio (Off, Ch4/5 ou Master). Si la destination est Ch4/5, le son provenant du port USB est inséré...
Le T1 reconnaît trois types de fichier de configuration de sessions : • (5) Bose scenes : configurations prédéfinies fournies par Bose, non modifiables. Il est impossible de les modifier ou de les réenregistrer. • (10) My Scenes : configurations définies par l’utilisateur, qui peuvent être enregistrées et réutilisées. Vous pouvez modifier ces configurations autant que vous le souhaitez.
Page 40
English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Pour enregistrer une configuration : Sélectionnez Scenes avec le sélecteur rotatif La configuration actuellement chargée apparaît. All Channels Scenes (exemple) *Singer/Songwriter Load Shared Save Tournez le bouton Savepour sélectionner la configuration à enregistrer. Appuyez sur la touche Select, ou sur Cancel pour quitter la liste.
Page 41
Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Pour modifier le nom de la configuration après l’avoir enregistrée : Les options suivantes permettent de modifier le nom de la configuration. Après avoir modifié le nom, appuyez sur le bouton Save et passez à...
Partage d’une configuration ™ Si vous avez créé une configuration que vous voulez donner à un autre utilisateur du moteur audio T1 ToneMatch ™ vous pouvez l’enregistrer en tant que configuration partagée (Shared Scene). Le programme de mise à jour du L1 permet de transférer la configuration partagée sur l’ordinateur, à...
Page 43
Le T1 ne permet d’enregistrer qu’une seule configuration partagée. L’enregistrement d’une configuration Remarque : partagée remplace toujours la configuration partagée précédente. Visitez le site www.Bose.com/musicians pour tous détails sur l’utilisation de l’application de mise à ™ jour du système L1...
Les cinq fichiers de configuration Bose fournis en exemple peuvent être utilisés comme points de départ. Après avoir chargé un fichier de configuration Bose, vous pouvez en modifier les paramètres, puis enregistrer la nouvelle configuration comme « My Scene » ou « Shared Scene ».
Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Singer/Songwriter Cette configuration est destinée à un chanteur s’accompagnant au clavier ou à la guitare, et éventuellement accompagné par une piste MP3. Figure 16 Exemple d’installation pour la config. Singer/ Songwriter...
Page 46
English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Paramètres des canaux de la configuration Singer/Songwriter Microphone Guitar Keyboard MP3 Player CH 1 CH 2 CH 3 CH 4/5 Active Active Active Active Vocal Mics Acoustic Guitars Keyboards DJ/Playback ToneMatch Handheld Mics...
Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT DJ/Playback La configuration DJ/Playback est destinée à un DJ ou à tout playback audio. Cette installation fait appel à deux microphones et à un lecteur MP3, une table de mixage ou un ordinateur. Figure 17 Exemple d’installation...
Page 48
English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Paramètres des canaux de la configuration DJ/Playback Microphone Microphone Not Used MP3 Player CH 1 CH 2 CH 3 CH 4/5 Active Active Active Active Vocal Mics Vocal Mics Utility DJ/Playback ToneMatch...
Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Drums and Bass Cette configuration est destinée à une guitare bass, une batterie et un lecteur MP3. Figure 18 Exemple d’installation pour la config. Drums and Bass...
Page 50
English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Paramètres des canaux de la configuration Drums and Bass Bass Guitar Kick Drum Overhead MP3 Player CH 1 CH 2 CH 3 CH 4/5 Active Active Active Active Basses Percussion Percussion DJ/Playback...
Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT La configuration The Works La configuration The Works est destinée à des guitares électriques et acoustiques, une guitare basse et un clavier. Figure 19 Exemple d’installation pour la config. The Works...
Page 52
English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Paramètres des canaux de la configuration The Works Electric Guitar Bass Guitar Acoustic Guitar Keyboard CH 1 CH 2 CH 3 CH 4/5 Active Active Active Active Electric Guitars Basses Acoustic Guitars Keyboards...
ARAMÈTRES D ORIGINE Cette section décrit le paramétrage par défaut du moteur audio T1, tel que vous l’avez réceptionné. Si vous souhaitez restaurer ces paramètres par défaut, chargez le fichier de configuration Bose ® Factory Settings. Paramètres initiaux Comp/Gate :...
Page 54
English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska ’ ARAMÈTRES D ORIGINE Paramètres initiaux du délai Type Time Feedback Digital 150ms Analog 275ms Tape 350ms Paramètres initiaux du type de réverbération Type Time Bal. Plate 1.20s Small 1.00s Medium 1.75s Large 2.20s Cavern...
Pour plus d’informations, consultez le site Internet www.bose.com/musicians ou appelez le (800) 905-0886. Dépannage Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de ce produit, essayez les solutions du tableau suivant. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez directement le service clients de Bose ® Live Music...
Page 56
English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska NTRETIEN Problème Mesure corrective Le T1 est branché au • Vérifiez que la prise secteur fonctionne. Essayez de faire fonctionner une lampe ou un autre appareil sur cette secteur, l’interrupteur est en prise secteur, ou testez celle-ci à...
Page 57
• Vérifiez que la diode d’alimentation du socle amplificateur est bleue. Si elle est rouge, contactez l’assistance technique de Bose Live Music au (+1) (877) 335-2673. Si vous utilisez le T1 avec un système L1 modèle I : •...
Page 58
English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska NTRETIEN Problème Mesure corrective Aucun effet n’est audible. • Vérifiez que vous avez appuyé sur le bouton CH Edit approprié. • Vérifiez que la fonction FX Mute n’est pas activée pour le canal en question. Le T1 ne répond pas aux •...
Page 59
Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English NTRETIEN Problème Mesure corrective ™ Le microphone provoque • Orientez le microphone de façon à ce qu’il ne soit pas dirigé directement vers son enceinte L1 Cylindrical ® un problème de larsen. Radiator •...
English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska NTRETIEN Problème Mesure corrective Impossible de transmettre • Vérifiez que le câble USB est correctement connecté au moteur audio et à l’ordinateur. le son d’un ordinateur au T1 • Essayez avec un autre câble USB. via une connexion USB.