Télécharger Imprimer la page

Dornbracht 04 17 11 147 01 90 Mode D'emploi page 6

Publicité

Přečtěte si prosím návod a řiďte se podle
CZ
pokynů. Všechny návody a dokumenty
náležící k výrobku je třeba předat
koncovému uživateli.
Veškeré sanitární práce musí provádět
fundovaný a kvalifikovaný odborný instalatér
v souladu s příslušnými normami DIN / EN
(DIN 1988, EN 1717, EN 806, TVO atd.),
podle předpisů dané země a předpisů
místního podniku pro zásobování vodou.
Rozměry najdete v příloze.
Elektrické připojení je třeba provádět pouze
v beznapěťovém stavu.
Při dotazech nebo nejasnostech ohledně
montáže nebo obsluhy kontaktujte
prosím technickou podporu společnosti
Dornbracht.
Příslušné kontaktní údaje naleznete na
zadní straně tohoto návodu a na domovské
stránce společnosti Dornbracht:
www.dornbracht.com
Provozní podmínky
Viz montážní návod 01 03 95 970 00.
6
Prosimy o zapoznanie się z instrukcją
PL
i przestrzeganie wskazówek. Wszystkie
instrukcje oraz dokumenty dotyczące
produktu należy przekazać użytkownikowi
końcowemu.
Wszelkie prace dotyczące instalacji sanitarnej
muszą być wykonane przez wykwalifiko­
wanego fachowca od instalacji sanitarnej
zgodnie z właściwymi wytycznymi DIN  / EN
(DIN 1988, EN 1717, EN 806, TVO [Ustawa
o wodzie pitnej] itp.), przepisami właściwymi
dla danego kraju oraz miejscowego przedsię­
biorstwa zaopatrzenia w wodę.
Wymiary znajdują się w załączniku.
Podłączenie elektryczne wykonać wyłącznie
w warunkach beznapięciowych.
W przypadku pytań lub wątpliwości
dotyczących montażu lub obsługi należy
skontaktować się z serwisem technicznym
Dornbracht.
Odpowiednie dane kontaktowe znajdziecie
Państwo na odwrocie niniejszej instrukcji
oraz na stronie internetowej Dornbracht:
www.dornbracht.com
Warunki eksploatacji
Patrz instrukcja montażu 01 03 959 70 00.

Publicité

loading