Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

IT
MANUALE
TECNICO
Manuale tecnico Modulo Art. 20046707
Technical manual for module Art. 20046707
Manuel technique Module Art. 20046707
Technische handleiding module Art. 20046707
Technisches Handbuch Modul Art. 20046707
Manual técnico Módulo art. 20046707
EN
FR
TECHNICAL
MANUEL
MANUAL
TECHNIQUE
NL
DE
TECHNISCHE
TECHNISCHES
HANDLEIDING
HANDBUCH
ES
MANUAL
TÉCNICO
Passion.Technology. Design.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Comelit 20046707

  • Page 1 MANUAL TECNICO MANUAL TECHNIQUE HANDLEIDING HANDBUCH TÉCNICO Manuale tecnico Modulo Art. 20046707 Technical manual for module Art. 20046707 Manuel technique Module Art. 20046707 Technische handleiding module Art. 20046707 Passion.Technology. Design. Technisches Handbuch Modul Art. 20046707 Manual técnico Módulo art. 20046707...
  • Page 2: Avvertenze

    • Effectuer l'installation en suivant scrupuleusement les instructions fournies par le constructeur et conformément aux normes en vigueur. • Tous les appareils doivent être strictement destinés à l'emploi pour lequel ils ont été conçus. La société Comelit Group S.p.A. décline toute responsabilité en cas de mauvais usage des appareils, pour des modifications effectuées par d’autres personnes pour n’importe quelle raison et pour l'utilisation d’accessoires et matériaux non d'origine.
  • Page 3: Caratteristiche Tecniche

    ART. 20046707 – MODULO SIMPLEHOME 2 INGRESSI ANALOGICI 0-10V DA INCASSO (2I) Interfaccia da incasso per sistema di automazione caratterizzata da due ingressi analogici di tipo 0-10V. Permette di interfacciare al sistema di automazione domestica ingressi analogici quali ad esempio quelli provenienti da sonde di temperatura o da trasformatori di tensione/corrente.
  • Page 4: Technical Characteristics

    ART. 20046707 – SIMPLEHOME FLUSH-MOUNTED MODULE WITH 2 x 0-10V ANALOGUE INPUTS (2I) Flush-mounted interface for automation system with two 0-10 V analogue inputs. Allows interfacing between the home automation system and analogue inputs, such as those originating from temperature sensors or voltage/current transformers.
  • Page 5: Caractéristiques Techniques

    ART. 20046707 – MODULE SIMPLEHOME 2 ENTRÉES ANALOGIQUES 0-10V À ENCASTRER (2I) Interface à encastrer pour système d'automatisation comprenant deux entrées analogiques de type 0-10V. Permet d'interfacer des entrées analogiques au système d'automatisation domestique, tels que celles provenant de sondes de température ou de transformateurs de tension/courant.
  • Page 6: Technische Gegevens

    ART. 20046707 – SIMPLEHOME-INBOUWMODULE 2 ANALOGE INGANGEN 0-10V (2I) Inbouw-interface voor automatiseringssysteem met twee analoge ingangen van het type 0-10V. Maakt het mogelijk een interface tot stand te brengen tussen het huisautomatiseringssysteem en analoge ingangen zoals bijvoorbeeld temperatuursondes of spanning/stroomtransformators.
  • Page 7: Technische Daten

    ART. 20046707 - MODUL SIMPLEHOME MIT 2 UNTERPUTZ - ANALOGEINGÄNGEN 0-10 V (2I) Unterputz-Schnittstelle für Systeme der Gebäudeautomation mit zwei Analogeingängen 0-10 V. Erlaubt die Einbindung von Analogeingängen wie zum Beispiel Temperaturfühlern oder Spannungs-/Stromtransformatoren in das System der Gebäudeautomation. TECHNISCHE DATEN Netzspannung 24 VDC ±5 %...
  • Page 8: Características Técnicas

    ART. 20046707 – MÓDULO SIMPLEHOME 2 ENTRADAS ANALÓGICAS 0-10 V DE EMPOTRAR (2I) Interfaz de empotrar para sistemas de automatización caracterizados por dos entradas analógicas de tipo 0-10 V. Permite interconectar el sistema de automatización doméstica y las entradas analógicas procedentes, por ejemplo, de sondas de temperatura o transformadores de tensión/corriente.

Table des Matières